Тендер (аукцион в электронной форме) 44-41537960 от 2024-09-21

Поставка медицинского оборудования с вводом в эксплуатацию и обучением персонала

Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля

Уровень заказчика — Федеральный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 28.9

Общая информация

Номер извещения: 0373100088124000278

Наименование объекта закупки: поставка медицинского оборудования с вводом в эксплуатацию и обучением персонала

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ:

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТРАЛЬНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 125367, Москва, Иваньковское шоссе, 7

Место нахождения: Российская Федерация, 125367, Москва, Ш. ИВАНЬКОВСКОЕ, Д. 7

Ответственное должностное лицо: Кухарев А. Н.

Адрес электронной почты: zakupki@ckbga.ru

Номер контактного телефона: 7-495-4900438

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Срок поставки товара, монтажа, ввода в эксплуатацию, обучению правилам эксплуатации и инструктаж специалистов Заказчика: не позднее «05» декабря 2024 г. Условия поставки товара: Поставщик обязуется поставить Товар (Оборудование), а также оказать услуги по доставке, разгрузке, сборке, установке, монтажу, вводу в эксплуатацию Оборудования, обучению правилам эксплуатации и инструктажу специалистов Заказчика, эксплуатирующих Оборудование и специалистов Заказчика, осуществляющих техническое обслуживание Оборудования, правилам эксплуатации и технического обслуживания Оборудования в соответствии с требованиями технической и (или) эксплуатационной документации производителя (изготовителя) Оборудования. Доставка, разгрузка до склада Заказчика без дополнительной оплаты. Срок исполнения контракта по «31» декабря 2024 г. (срок исполнения контракта включает в себя поставку товара (выполнение работ, оказание услуг), а также приемку выполненных обязательств, и оплату Заказчиком принятых обязательств).

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 27.09.2024 07:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 27.09.2024

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 01.10.2024

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 28896699.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Дата окончания исполнения контракта: 31.12.2024

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

28896699.00 - 28896699.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2024 год - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Сумма на последующие годы

28896699.00 - 28896699.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

на 2024 год - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

244 - - 28896699 - 0 - 0 - 0

- Итого - 28896699.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 241773304672177330100101182782660244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Москва, Иваньковское шоссе, д. 7

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 28896699.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России от 04.06.2018 № 126н - 15.0%

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3 . 1 Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг.

Ограничения: 1 Запрет на допуск товаров, работ, услуг при осуществлении закупок, а также ограничения и условия допуска в соответствии с требованиями, установленными ст. 14 Закона № 44-ФЗ Дополнительная информация к ограничению отсутствует

Вид требования - Нормативно-правовой акт - Обстоятельства, допускающие исключение из установленных запретов или ограничений - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения допуска - Примечание

Ограничение допуска - Постановление Правительства РФ N 878 от 10.07.2019 "О мерах стимулирования производства радиоэлектронной продукции на территории Российской Федерации при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, о внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2016 г. N 925 и признании утратившими силу некоторых актов Правительства Российской Федерации" - - -

Условие допуска - Участникам, заявки или окончательные предложения которых содержат предложения о поставке товаров в соответствии с приказом Минфина России № 126н от 04.06.2018 - - -

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки:

Размер обеспечения заявки: 288966.99 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в аукционе предоставляется участником закупки путем внесения денежных средств, на специальные счета, открытые участниками закупки или предоставлением независимой гарантии, в порядке и сроки, предусмотренных ст. 44 и ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Независимая гарантия, выданная участнику закупки для целей обеспечения заявки на участие в аукционе, должна соответствовать требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии, предоставленной в качестве обеспечения заявки, должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Реквизиты счета Заказчика для внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки: ИНН/ КПП 7733046721/ 773301001 ОКПО/ ОКВЭД 20748522/ 55.1; 68.32.2; 71.20.8; 86.10; 86.21; 86.23; 86.90; 93.2. ОГРН/ ОКАТО/ ОКОПФ/ ОКТМО 1027739731491/ 45283569000/ 75103/ 45368000 Единый казначейский счет 40102810545370000003 в ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г.МОСКВЕ г. Москва, БИК 004525988, казначейский счет 03214643000000017300. Получатель: УФК по г. Москве (ЦКБ ГА, л/с 20736Х58370). КБК 00000000000000000510. В платёжном поручении в графе «наименование платежа» необходимо указать «Обеспечение заявки на участие в аукционе номер извещения (указать), а также «НДС не облагается».

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"00000000000000000000 "Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)

ИНН получателя: 7714549744

КПП получателя: 771401001

КБК доходов: 10711610051019000140

ОКТМО: 45348000

Номер единого казначейского счета: 40102810045370000002

Номер казначейского счета: 03100643000000019500

БИК ТОФК: 024501901

Получатель: МЕЖРЕГИОНАЛЬНОЕ ОПЕРАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 2889669.90 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта может быть представлено в виде независимой гарантии, выданной в соответствии с требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ и Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 «О независимых гарантиях, используемых для целей Федерального закона «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счёт. Срок действия независимой гарантии должен превышать срок исполнения обязательств по контракту не менее чем на один месяц. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. Реквизиты счета Заказчика для внесения денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта: ИНН/ КПП 7733046721/ 773301001 ОКПО/ ОКВЭД 20748522/ 55.1; 68.32.2; 71.20.8; 86.10; 86.21; 86.23; 86.90; 93.2. ОГРН/ ОКАТО/ ОКОПФ/ ОКТМО 1027739731491/ 45283569000/ 75103/ 45368000 Единый казначейский счет 40102810545370000003 в ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г.МОСКВЕ г. Москва, БИК 004525988, казначейский счет 03214643000000017300. Получатель: УФК по г. Москве (ЦКБ ГА, л/с 20736Х58370). КБК 00000000000000000510. В платёжном поручении в графе «наименование платежа» необходимо указать «Обеспечение исполнения контракта на ______ №___, а также «НДС не облагается». В случае непредставления Участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта.

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"00000000000000000000 "Номер лицевого счёта"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленное Оборудование составляет не менее 12 (двенадцать) месяцев. Гарантия производителя на Оборудование составляет не менее 12 (двенадцать) месяцев. Гарантийный срок начинает исчисляться со дня подписания Акта ввода Оборудования в эксплуатацию, оказания Услуг по обучению правилам эксплуатации и инструктажу специалистов

Обеспечение гарантийных обязательств

Требуется обеспечение гарантийных обязательств:

Размер обеспечения гарантийных обязательств: 2889669.90 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Обеспечение гарантийных обязательств может быть представлено в виде независимой гарантии, выданной в соответствии с требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» и Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 «О независимых гарантиях, используемых для целей Федерального закона "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счёт. Срок действия независимой гарантии должен превышать срок гарантийных обязательств по контракту не менее чем на один месяц. Способ обеспечения гарантийных обязательств определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Реквизиты счета Заказчика для внесения денежных средств в качестве обеспечения гарантийных обязательств: ИНН/ КПП 7733046721/ 773301001 ОКПО/ ОКВЭД 20748522/ 55.1; 68.32.2; 71.20.8; 86.10; 86.21; 86.23; 86.90; 93.2. ОГРН/ ОКАТО/ ОКОПФ/ ОКТМО 1027739731491/ 45283569000/ 75103/ 45368000 Единый казначейский счет 40102810545370000003 в ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО//УФК ПО Г.МОСКВЕ г. Москва, БИК 004525988, казначейский счет 03214643000000017300. Получатель: УФК по г. Москве (ЦКБ ГА, л/с 20736Х58370). КБК 00000000000000000510. В платёжном поручении в графе «наименование платежа» необходимо указать «Обеспечение гарантийных обязательств на ______ №___, а также «НДС не облагается». Срок предоставления обеспечения гарантийных обязательств установлен условиями контракта в соответствии с ч. 7.1. ст. 94 Федерального закона от 05.04.2013г. № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».

Платежные реквизиты: "Номер расчетного счета"00000000000000000000 "Номер лицевого счета"См. прилагаемые документы "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"000000000 "Наименование кредитной организации" Информация отсутствует "Номер корреспондентского счета" Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к содержанию, составу заявки Дополнительная информация и документыДокументы не прикреплены

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Система эндоскопической визуализации Идентификатор: 161360684 - 26.60.12.119-00000374 - Товар - Штука - 14504995.00 - 1 - 14504995.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Система эндоскопической визуализации )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

1.8 Инсуффлятор СО2 эндоскопический - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.1 Устройство используется в эндоскопических отделениях для раздувания просвета полых органов желудочно-кишечного тракта при проведении эндоскопических операций - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.2 Механизм действия прибора: раздувание просвета полых органов желудочно-кишечного тракта за счет подачи двуокиси углерода с целью увеличения пространства перед дистальным концом эндоскопа для улучшения обзора при проведении эндоскопических операций - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.3 Параметры электросети, В/Гц - 230/ 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.4 Потребление электроэнергии, ВА - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.5 Индивидуальная упаковка с каркасом жесткости для хранения и транспортировки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.6 Минимальное давления газа на входе в аппарат, Мпа - ? 0.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.58 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.59 Режим коагуляции в среде аргона для непрерывной коагуляции при гастроэндоскопических операциях - Опционально, с использованием аргонового модуля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.60 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.61 Режим одновременной независимой коагуляции двумя монополярными инструментами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.62 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.63 Количество изменяемых эффектов - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.64 Симметричное распределение заданной мощности между двумя электродами - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.65 Режим коагуляции для контактной коагуляции малых поверхностей в гастроэнтерологии - Опционально - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.66 Регулировка мощности - ? 1 и ? 50 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.67 Режим биполярной коагуляции для контактной коагуляции пинцетом без образования искр - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.68 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.69 Режим биполярной коагуляции для контактной коагуляции микропинцетом без образования искр с точно лимитированной мощностью - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.70 Регулировка мощности - ? 1 и ? 50 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.71 Режим биполярной коагуляции для контактной коагуляции пинцетом с автоматической активацией при контакте с тканью - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.72 Регулировка мощности - ? 5 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.73 Ручная настройка времени отсрочки автоматической активации биполярной коагуляции - ? 0 и ? 2.5 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.74 Буквенно-цифровой монохромный дисплей для отображения названия используемой программы, управления функциональным меню аппарата и вывода служебной информации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.75 Цифровые дисплеи для отображения параметров мощности и эффектов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.76 Символьный индикатор отображения состояния системы контроля нейтрального электрода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.77 Встроенные в аппарат функции для сервисной проверки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.78 Количество сохраняемых пользовательских программ - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.79 Возможность возврата к заводским настройкам аппарата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.80 Параметры электросети, В/Гц - 230/50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.81 Диапазон входного напряжения - ? 198 и ? 264 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.82 Потребляемая мощность в режиме ожидания, ВА - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.83 Потребляемый ток в режиме ожидания, мА - ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.84 Максимальная потребляемая мощность (при 300 Вт на выходе), ВА - ? 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.85 Максимальный потребляемый ток (при 300 Вт на выходе), А - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.86 Электромагнитная совместимость - IEC 60601-1-2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.87 Класс защиты корпуса - IP 21 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.88 Класс защиты в соответствии с EN 60601–1 - I - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.89 Тип в соответствии с EN 60601–1 - CF - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.90 Соответствие стандартам - IEC 60601-2-2 ISO 13485 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.91 Кабель выравнивания потенциалов в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.92 Длина кабеля - ? 5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.93 Двухпедальный ножной переключатель в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.94 Длина кабеля переключателя - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.95 Кабель для одноразовых нейтральных электродов, интернациональный в комплекте - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.96 Длина кабеля - ? 4.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.97 Нейтральный электрод одноразовый составной в комплекте - ? 300 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.98 Площадь электрода - ? 90 и ? 95 - Квадратный сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.99 Кабель монополярный для гибкого эндоскопического инструмента в комплекте - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.100 Длина кабеля - ? 4.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.3.2 Разрешение экрана, не менее 1920х1080 пикселей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.3.3 Настройки изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.3.4 Вход VGA, DVI, S-video - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.18 Максимальная выходная мощность в режиме сечения, Вт - ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.19 Максимальная выходная мощность в режиме коагуляции - ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.20 Частота тока ВЧ–генератора - ? 330 - Килогерц - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.21 Количество разъемов для подключения монополярных инструментов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.22 Количество разъемов для подключения биполярных инструментов, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.23 Количество портов для подключения ножных педалей - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.24 Периодичность режима работы (вкл./выкл.) 10/30 с - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.25 Количество предустановленных заводских программ - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.26 Автоматическое регулирование электрической дуги для всех режимов монополярного сечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.27 Режим стандартного сечения для быстрого рассечения тканей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.28 Регулировка мощности, Вт - ? 1 и ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.29 Режим сечения для пластической и ЧЛХ хирургии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.30 Регулировка мощности - ? 1 и ? 75 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.31 Режим микро-сечения для прецизионного рассечения тканей с точной дозировкой мощности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.32 Регулировка мощности - ? 1 и ? 30 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.33 Режим сечения в жидкой среде (трансуретральная и трансвагинальная резекция) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.34 Регулировка мощности - ? 1 и ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.35 Режим сечения в среде аргона для предотвращения эффекта коагуляционного некроза тканей - Опционально, с использованием аргонового модуля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.36 Регулировка мощности - ? 1 и ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.37 Режим коагулирующего сечения для полипэктомии с возможностью выбора скорости проведения разреза - Опционально - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.38 Режим сечения и коагуляции для папиллотомии с возможностью выбора скорости проведения разреза - Опционально - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.39 Режим умеренной коагуляции с высокой степенью проникновения и минимальным эффектом обугливания - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.40 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.41 Режим умеренной микро-коагуляции с высокой степенью проникновения и минимальным эффектом обугливания - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.42 Регулировка мощности - ? 1 и ? 30 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.43 Режим быстрой коагуляции с невысокой степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.44 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.45 Режим быстрой коагуляции с умеренной степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.46 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.47 Режим быстрой коагуляции с высокой степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.48 Регулировка мощности - ? 1 и ? 75 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.49 Режим быстрой микро-коагуляции с невысокой степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.50 Регулировка мощности - ? 1 и ? 30 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.51 Режим быстрой микро-коагуляции с умеренной степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.52 Регулировка мощности - ? 1 и ? 30 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.53 Режим быстрой микро-коагуляции с высокой степенью рассечения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.54 Регулировка мощности - ? 1 и ? 30 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.55 Режим бесконтактной коагуляции с использованием электрической дуги для коагуляции диффузных кровотечений - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.56 Регулировка мощности - ? 1 и ? 120 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.57 Режим коагуляции в среде аргона для открытых операций - Опционально, с использованием аргонового модуля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.7 Клавиша включения/выключения устройства на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.8 Клавиша запуска/остановки подачи газа и его подогрева на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.9 Клавиши регулировки скорости потока газа на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.10 Двухцветная шкала уровня входного давления на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.11 Количество ступеней уровня входного давления на лицевой панели устройства - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.12 Звуковая индикация отсутствия давления газа на входе - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.13 Цветовая индикация отсутствия давления газа на входе на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.14 Индикация выходного давления на одноцветном жидкокристаллическом экране - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.17 Единицы измерения выходного давления, отображаемые на экране - кПа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.18 Индикация установленного режима работы на одноцветном жидкокристаллическом экране - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.19 Быстроразъемное соединение рукава высокого давления с запорным клапаном - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.20 Возможность присоединения/отсоединения рукава высокого давления без стравливания давления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.21 Встроенный входной фильтр для очистки газа от примесей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.22 Максимальное давление на входе в аппарат, МПа - ? 0.65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.23 Жидкокристаллический дисплей на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.24 Разрешение дисплея, не менее 128х64 пикселей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.25 Функция нагрева газа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.26 Отображение включения нагрева газа на жидкокристаллическом экране - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.27 Минимальная температура подогретого газа, на выходе из аппарата - ? 35 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.28 Максимальная температура подогретого газа, на выходе из аппарата - ? 39 - Градус Цельсия - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.29 Минимальная скорость потока газа, л/мин - ? 1.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.30 Максимальная скорость потока газа, л/мин - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.31 Встроенная система аварийного отключения подачи газа при превышении максимального выходного давления - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.32Количество режимов скорости потока газа - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.33 Выходное давление, кПа - 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.34 Продолжительность непрерывной работы - ? 4 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.35 Кабель питания в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.36 Длина кабеля питания - ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.37 Рукав, армированный высокого давления с быстроразъемным соединением и хомутами в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.38 Длина рукава - ? 6 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.39 Количество хомутов в комплекте, - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.40 Трубка соединительная для подачи газа с быстроразъемными фитингами типа Luer Lock для подключения к аппарату и переходнику в комплекте, - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.41 Длина трубки - ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.42 Стерильный газовый фильтр в комплекте - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.43 Адаптер соединительный для подключения к централизованной подаче газа в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.8.44 Баллонный редуктор в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1 Видеопроцессор (Устройство обработки изображений) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.1 Электронный блок для подключения видеоэндоскопов: (видеогастроскопы, видеоколоноскопы, видеобронхоскопы) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.2 Встроенная функция идентификации подключаемого эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.3 Подключение или смена видеоэндоскопов без выключения питания устройства обработки изображений - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.4 Настройка служебной информации, выводимой на экран монитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.5 Установка и управление режимами работы устройства обработки изображений с помощью кнопок на передней панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.6 Клавиатура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.7 Выбор режима регулировки освещенности (фотометрии) по пиковому или среднему значению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.8 Цифровое увеличение изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.9 Функция заморозки изображения (стоп-кадр) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.10 Режим улучшения качества изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.11 Количество уровней режима улучшения качества изображения - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.12 Ступени регулировки красного цвета - ? -4 и ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.13 Ступени регулировки синего цвета - ? -4 и ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.14 Функция усиления контраста - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.15 Ввод и сохранение данных о пациентах - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6 Видеоколоноскоп - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.1 Угол поля зрения без увеличения, град - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.2 Глубина резкости в обычном режиме, мм - ? 3 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.3 Диаметр дистального конца, мм - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.4 Диаметр рабочей части, мм - ? 12.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.5 Диаметр инструментального канала, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.6 Угол изгиба дистального конца вверх, град - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.7 Угол изгиба дистального конца вниз, град - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.8 Угол изгиба дистального конца вправо, град - ? 160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.9 Угол изгиба дистального конца влево, град - ? 160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.10 Длина рабочей части, мм - ? 1680 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.11 Общая длина, мм - ? 1900 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.12 Дополнительный канал подачи воды от внешней водяной помпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.13 Программируемые кнопки на рукоятке эндоскопа для дистанционного управления функциями устройства обработки изображений, шт - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.14 Поддержка функции идентификации эндоскопа с отображением информации о модели, серийном номере - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.15 Поддержка режима виртуальной хромоскопии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.16 Совместимость с эндоскопическим оборудованием без дополнительных адаптеров - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.17 Тестер герметичности в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.18 Крышка для погружения в моющий раствор в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.6.19 Система для промывки каналов в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7 Система электрохирургическая эндоскопическая - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.1 Система контроля прилегания нейтральных электродов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.2 Максимальное допустимое сопротивление между частями составных нейтральных электродов, Ом - ? 220 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.3 Автоматический выбор типа используемого нейтрального электрода - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.4 Индикация типа используемого нейтрального электрода: цельный или составной - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.5 Визуальное и звуковое оповещение при опасности повреждения в связи с нейтральным электродом - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.6 Звуковые сигналы для предупреждения и активации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.7 Интегрированная система безопасности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.8 Контакт для подключения кабеля выравнивания потенциалов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.9 Функция самотестирования при включении - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.10 Непрерывная самопроверка систем безопасности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.11 Защита от непреднамеренной активации без подключенного инструмента - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.12 Система автоматического регулирования электрической дуги - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.13 Контроль над дозированием параметров ВЧ–тока - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.14 Регистрация и хранение данных по неисправностям и ошибкам эксплуатации - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.15 Возможность просмотра списка ошибок на экране аппарата - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.16 Защита от короткого замыкания - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.7.17 Устойчивость к разрядам дефибриллятора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.16 Устройство хранения информации (flash, SSD, HDD, карта памяти) - Встроенное или внешнее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.17 Объем устройства хранения информации, Гб - ? 128 - Гигабайт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.18 Подключение к локальной сети через Ethernet порт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.19 Протокол передачи данных - DICOM или Endoimage2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.20 Порт для подключения принтера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.1.21 Видеовыход DVI - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2 Источник света - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.1 Тип основной лампы - Ксеноновая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.2 Мощность основной лампы - ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.3 Время непрерывной работы основной лампы - ? 500 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.4 Запасной источник света - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.5 Принудительная вентиляция для охлаждения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.6 Автоматическая и ручная регулировка яркости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.7 Режим узкого спектра освещения для функционирования системы выделения структуры капилляров и других изменений слизистой оболочки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.8 Способ формирования узкого спектра света - С помощью оптического фильтра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.9 Встроенная помпа для подачи воздуха и воды - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.2.10 Уровни интенсивности подачи воздуха - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.3 Видеомонитор медицинский - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.3.1 Диагональ - ? 61.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4 Аппаратная стойка (тележка эндоскопическая) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4.1 Полки для оборудования - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4.2 Выдвижная полка для клавиатуры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4.3 Держатель гибких эндоскопов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4.4 Подвижный кронштейн для возможности регулировки высоты и угла поворота монитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.4.5 Антистатические колеса со стопорами - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5 Видеогастроскоп - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.1 Направление обзора, град - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.2 Угол поля зрения в обычном режиме, град - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.3 Глубина резкости в обычном режиме, мм - ? 3 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.4 Диаметр дистального конца, мм - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.5 Диаметр рабочей части, мм - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.6 Диаметр инструментального канала, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.7 Угол изгиба дистального конца вверх, град - ? 210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.8 Угол изгиба дистального конца вниз, град - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.9 Угол изгиба дистального конца вправо, град - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.10 Угол изгиба дистального конца влево, град - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.11 Длина рабочей части, мм - ? 1050 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.12 Общая длина, мм - ? 1350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.13 Программируемые кнопки на рукоятке эндоскопа для дистанционного управления функциями устройства обработки изображений, шт - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.14 Поддержка режима виртуальной хромоскопии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.15 Совместимость с эндоскопическим оборудованием без дополнительных адаптеров - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.16 Тестер герметичности в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.17 Крышка для погружения в моющий раствор в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

1.5.18 Система для промывки каналов в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Система эндоскопической визуализации Идентификатор: 161360685 - 26.60.12.119-00000374 - Товар - Штука - 14391704.00 - 1 - 14391704.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Система эндоскопической визуализации )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

2.8.10 Клавиша запуска/остановки автоматического заполнения канала эндоскопа жидкостью на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.11 Клавиша регулировки скорости потока жидкости на лицевой панели устройства на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.12 Клавиша включения/выключения устройства на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.13 Световая индикация установленной скорости потока жидкости на лицевой панели устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.14 Металлический корпус с влагозащитным покрытием лицевой панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.15 Фиксация последнего установленного значения скорости потока жидкости в памяти устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.16 Функция автоматического заполнения канала эндоскопа жидкостью - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.17 Минимальная скорость потока жидкости, л/мин - ? 0.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.18 Максимальная скорость потока жидкости, л/мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.19 Реализация возможности жесткого крепления банок с жидкостью в держателе с помощью двигающейся планки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.20 Количество банок с жидкостью, которые могут быть закреплены одновременно - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.21 Педаль для управления подачей жидкости в комплекте - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.22 Длина кабеля педали - ? 4 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.23 Кабель питания - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.24 Длина кабеля питания - ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.25 Трубка соединительная для подачи жидкости в эндоскоп с быстроразъемным фитингом типа «Luer Lock» или эквивалент из нержавеющей стали для подключения к адаптеру «Waterjet» или эквивалент в комплекте, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.26 Длина трубки - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.27 Банка для жидкости с крышкой - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.28 Объем банки - ? 1 и ? 1.2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.29 Держатель для банки с креплением на корпусе аппарата - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9 Устройство для промывания каналов эндоскопов - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.1 Конструктивные особенности: устройство позволяет осуществлять циркуляцию жидкого дезинфицирующего средства через просвет эндоскопа для его промывки и позволяет осуществлять циркуляцию воздуха через просвет эндоскопа для его продувки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.2 Назначение: Устройство должно быть предназначено для предварительной и окончательной очистки каналов эндоскопа, дезинфекции высокого уровня каналов эндоскопа с последующей продувкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.3 Напряжение питания - 220 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.4 Частота сети - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.5 Индикация и клавиши управления на лицевой панели устройства: клавиши регулировки времени промывки/продувки, запуска/остановки процесса, световая индикация установленной программы, индикация запуска программы подсветкой клавиши старт/стоп, клавиша включения/выключения устройства с подсветкой - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.6 Металлический корпус с влагозащитным покрытием лицевой панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.7 Предустановленные программы работы для основных типов эндоскопов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.8 Программа продувки каналов - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.9 Внешний роликовый механизм - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.10 Фиксация последнего установленного значения времени работы в памяти устройства - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.11 Скорость потока жидкости в режиме «Колоно/дуодено», мл/мин - ? 1200 и ? 1300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.12 Скорость потока жидкости в режиме «Гастро», мл/мин - ? 750 и ? 800 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.13 Скорость потока жидкости в режиме «Бронхо», мл/мин - ? 250 и ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.14 Минимальная скорость потока жидкости, л/мин - ? 0.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.15 Максимальная скорость потока жидкости, л/мин - ? 1.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.16 Максимальная скорость потока воздуха в режиме продувки, л/мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.17 Регулировка времени промывки - ? 1 и ? 99 - Минута - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.18 Регулировка времени продувки - ? 1 и ? 99 - Минута - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.19 Возможность применения на всех этапах обработки эндоскопа, включая дезинфекцию высокого уровня - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.20 Возможность монтажа на стену - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.21 Блок управления с внешней помпой и панелью в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.22 Кронштейн для крепления на стену в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.23 Блок питания в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.24 Сетевой шнур - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.25 Длина шнура - ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.26 Трубка соединительная для подачи жидкости - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.27 Длина трубки - ? 1.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.28 Внутренний диаметр трубки - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.29 Внешний диаметр трубки - ? 6.9 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.30 Материал трубки - Медицинский силикон или эквивалент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.31 Трубка соединительная для забора жидкости - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.32 Длина трубки - ? 1 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.33 Внутренний диаметр трубки - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.34 Внешний диаметр трубки - ? 6.9 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.35 Материал трубки - Медицинский силикон или эквивалент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.36 Переходная трубка подачи для установки в роликовой голове - ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.37 Длина трубки - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.38 Внутренний диаметр трубки - ? 3.8 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.39 Внешний диаметр трубки - ? 6.9 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.40 Соединительная трубка для подключения к каналам эндоскопа (готовая сборка) для подключения к штатным трубкам для заполнения каналов эндоскопов, шт - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.41 Внутренний диаметр трубки - ? 2.8 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.42 Внешний диаметр трубки - ? 5.7 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.43 Коннектор Y-образный для соединения трубок - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.44 Коннектор прямой для подключения переходной трубки подачи - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.9.45 Упаковка индивидуальная с каркасом жесткости для хранения и транспортировки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.1 Угол поля зрения в обычном режиме, град - ? 120 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.2 Направление обзора, град - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.3 Глубина резкости в обычном режиме, мм - ? 3 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.4 Диаметр дистального конца, мм - ? 5.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.5 Угол изгиба дистального конца вверх, град - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.6 Угол изгиба дистального конца вниз, град - ? 130 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.7 Диаметр рабочей части, мм - ? 5.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.8 Длина рабочей части, мм - ? 600 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.9 Общая длина, мм - ? 860 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.10 Диаметр инструментального канала, мм - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.11 Программируемые кнопки на рукоятке эндоскопа для дистанционного управления функциями устройства обработки изображений - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.12 Совместимость с эндоскопическим оборудованием без дополнительных адаптеров - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.13 Тестер герметичности в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.14 Крышка для погружения в моющий раствор в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7.15 Система для промывки каналов в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8 Помпа ирригационная эндоскопическая - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.1 Индивидуальная упаковка с каркасом жесткости для хранения и транспортировки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.2 Устройство используется в эндоскопических отделениях для ирригации желудочно-кишечного тракта водой в процессе проведения оперативных и диагностических процедур - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.3 Механизм действия прибора: ирригация желудочно-кишечного тракта водой осуществляется через шланг, подключаемый к гибкому эндоскопу в процессе проведения оперативных и диагностических процедур - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.4 Тип подключения шланга к прибору - Быстроразъемный фитинг типа «Luer Lock» или эквивалент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.5 Подключение шланга к гибкому эндоскопу с дополнительным каналом «вода» через соединительный адаптер - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.6 Тип соединительного адаптера - «Waterjet» или эквивалент - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.7 Подключение шланга к гибкому эндоскопу без дополнительного канала «вода» к инструментальному каналу - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.8 Напряжение питания - 220 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.8.9 Частота сети, Гц - 50 - Герц - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2 Источник света - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.1 Тип основной лампы - Ксеноновая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.2 Мощность основной лампы - ? 300 - Ватт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.3 Время непрерывной работы основной лампы - ? 500 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.4 Запасной источник света - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.5 Принудительная вентиляция для охлаждения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.6 Автоматическая и ручная регулировка яркости - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.7 Режим узкого спектра освещения для функционирования системы выделения структуры капилляров и других изменений слизистой оболочки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.8 Способ формирования узкого спектра света - С помощью оптического фильтра - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.9 Встроенная помпа для подачи воздуха и воды - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.2.10 Уровни интенсивности подачи воздуха - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.3 Видеомонитор медицинский - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.3.1 Диагональ - ? 61.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.3.2 Разрешение экрана, не менее 1920х1080 пикселей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.3.3 Настройки изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.3.4 Вход VGA, DVI, S-video - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4 Аппаратная стойка (тележка эндоскопическая) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4.1 Полки для оборудования - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4.2 Выдвижная полка для клавиатуры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4.3 Держатель гибких эндоскопов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4.4 Подвижный кронштейн для возможности регулировки высоты и угла поворота монитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.4.5 Антистатические колеса со стопорами - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5 Видеогастроскоп - 4 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.1 Направление обзора, град - 0 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.2 Угол поля зрения в обычном режиме, град - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.3 Глубина резкости в обычном режиме, мм - ? 3 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.4 Диаметр дистального конца, мм - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.5 Диаметр рабочей части, мм - ? 9.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.6 Диаметр инструментального канала, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.7 Угол изгиба дистального конца вверх, град - ? 210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.8 Угол изгиба дистального конца вниз, град - ? 90 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.9 Угол изгиба дистального конца вправо, град - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.10 Угол изгиба дистального конца влево, град - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.11 Длина рабочей части, мм - ? 1050 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.12 Общая длина, мм - ? 1350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.13 Программируемые кнопки на рукоятке эндоскопа для дистанционного управления функциями устройства обработки изображений - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.14 Поддержка режима виртуальной хромоскопии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.15 Совместимость с эндоскопическим оборудованием без дополнительных адаптеров - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.16 Тестер герметичности в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.17 Крышка для погружения в моющий раствор в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.5.18 Система для промывки каналов в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6 Видеоколоноскоп - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.1 Угол поля зрения без увеличения, град - ? 140 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.2 Глубина резкости в обычном режиме, мм - ? 3 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.3 Диаметр дистального конца, мм - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.4 Диаметр рабочей части, мм - ? 12.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.5 Диаметр инструментального канала, мм - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.6 Угол изгиба дистального конца вверх, град - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.7 Угол изгиба дистального конца вниз, град - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.8 Угол изгиба дистального конца вправо, град - ? 160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.9 Угол изгиба дистального конца влево, град - ? 160 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.10 Длина рабочей части, мм - ? 1680 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.11 Общая длина, мм - ? 1900 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.12 Дополнительный канал подачи воды от внешней водяной помпы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.13 Программируемые кнопки на рукоятке эндоскопа для дистанционного управления функциями устройства обработки изображений - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.14 Поддержка функции идентификации эндоскопа с отображением информации о модели, серийном номере - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.15 Поддержка режима виртуальной хромоскопии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.16 Совместимость с эндоскопическим оборудованием без дополнительных адаптеров - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.17 Тестер герметичности в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.18 Крышка для погружения в моющий раствор в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.6.19 Система для промывки каналов в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.7 Видеобронхоскоп - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1 Видеопроцессор (Устройство обработки изображений) - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.1 Электронный блок для подключения видеоэндоскопов: (видеогастроскопы, видеоколоноскопы, видеобронхоскопы) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.2 Встроенная функция идентификации подключаемого эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.3 Подключение или смена видеоэндоскопов без выключения питания устройства обработки изображений - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.4 Настройка служебной информации, выводимой на экран монитора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.5 Установка и управление режимами работы устройства обработки изображений с помощью кнопок на передней панели - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.6 Клавиатура - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.7 Выбор режима регулировки освещенности (фотометрии) по пиковому или среднему значению - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.8 Цифровое увеличение изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.9 Функция заморозки изображения (стоп-кадр) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.10 Режим улучшения качества изображения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.11 Количество уровней режима улучшения качества изображения - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.12 Ступени регулировки красного цвета - ? -4 и ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.13 Ступени регулировки синего цвета - ? -4 и ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.14 Функция усиления контраста - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.15 Ввод и сохранение данных о пациентах - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.16 Устройство хранения информации (flash, SSD, HDD, карта памяти) - Встроенное или внешнее - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.17 Объем устройства хранения информации - ? 128 - Гигабайт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.18 Подключение к локальной сети через Ethernet порт - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.19 Протокол передачи данных - DICOM или Endoimage2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.20 Порт для подключения принтера - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

2.1.21 Видеовыход DVI - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с отсутствием в КТРУ сведений о характеристиках товара, являющегося объектом закупки, Заказчиком при описании объекта закупки использованы показатели товара, необходимые к поставке

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru