Тендер (аукцион в электронной форме) 44-42461148 от 2025-02-11
Расходные материалы
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Уровень заказчика — Региональный
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 0348200041325000047
Наименование объекта закупки: Расходные материалы
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 143900, Московская обл, Балашиха г, Карбышева, 6, -
Место нахождения: Российская Федерация, 143900, Московская обл, Балашиха г, Карбышева, 6, -
Ответственное должностное лицо: Хрунова Д. А.
Адрес электронной почты: dhrunova@bk.ru
Номер контактного телефона: 7-495-5215855
Факс: 7-495-5214626
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.02.2025 10:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.02.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 21.02.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1492754.80 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2025
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1492754.80 - 1492754.80 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1492754.80 - 1492754.80 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 1492754.8 - 1492754.8 - 0 - 0 - 0
- Итого - - 1492754.80 - 0.00 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252500100753750010100101040013250244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Балашиха, г Балашиха, ул Карбышева, дом 6 к. 2,
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 1492754.80 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005201 Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005159 Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 14927.55 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии. Выбор способа обеспечения заявки осуществляется участником закупки. Обеспечение заявки в виде денежных средств предоставляется в соответствии с правилами и порядком, определенными оператором электронной площадки с использованием специальных счетов, открытых участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством Российской Федерации. Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена ЕЭС, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена ЕЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных Постановлением Правительства РФ №579 от 10.04.2023. Независимая гарантия, выданная участнику закупки банком, для целей обеспечения заявки на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, Постановления Правительства Российской Федерации от 08.11.2013 г. № 1005. Независимая гарантия должна в том числе содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом Российской Федерации оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия независимой гарантии требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых независимой гарантией. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825842340 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО //УФК ПО МОСКОВСКОЙОБЛАСТИ г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825842340 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ БАНКА РОССИИ ПО ЦФО //УФК ПО МОСКОВСКОЙОБЛАСТИ г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта, сост. 05.02.2025 Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требование к содержанию, составу заявки на участие в закупке Дополнительная информация и документы 1 Уведомление Требование 2 Приложение к проекту контракта, сост. 05.02.2025
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467886 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 192.44 - 1500 - 288660.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Игла к портам (типа Губера) специальной заточки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Длина иглы - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материалы - не содержат латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 22 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Коннектор - Типа Луэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467887 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 188.59 - 2000 - 377180.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Длина иглы - 25 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла к портам (типа Губера) специальной заточки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. КТ с введением контрастного вещества под высоким давлением в сочетании с порт-системой для введения под высоким давлением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материалы - не содержат латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Изогнутая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Коннектор - Типа Луэр - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467888 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 876.31 - 240 - 210314.40
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Игла к портам (типа Губера) специальной заточки - Cоответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Коннектор - на концевой части-конус типа Луэр лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Прозрачные фиксирующие крылышки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Заглушка на концевой части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Длина иглы - 20 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
допустимое давление в системе - ? 20.7 и ? 22.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
МРТ совместима. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Зажим Робертса на удлинительной линии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Удлинительная линия - ? 180 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материал удлинительной линии - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. КТ с введением контрастного вещества под высоким давлением в сочетании с порт-системой для введения под высоким давлением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467889 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 876.30 - 240 - 210312.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Игла к портам (типа Губера) специальной заточки - Cоответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Коннектор - на концевой части-конус типа Луэр лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Прозрачные фиксирующие крылышки - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Заглушка на концевой части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
допустимое давление в системе - ? 20.7 и ? 22.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
МРТ совместима. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Длина иглы - 25 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Зажим Робертса на удлинительной линии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Удлинительная линия - ? 180 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материал удлинительной линии - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. КТ с введением контрастного вещества под высоким давлением в сочетании с порт-системой для введения под высоким давлением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467890 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 1196.82 - 100 - 119682.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Коннектор - на концевой части-конус типа Луэр лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Зажим Робертма на удлинительной линии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Заглушка на концевой части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
допустимое давление в системе - ? 20.7 и ? 22.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
МРТ совместима. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла снабжена: защитой пластиковой площадкой с мягким бортиком или подушечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Длина иглы - 25 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Y-коннектор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Удлинительная линия - ? 180 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материал удлинительной линии - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. КТ с введением контрастного вещества под высоким давлением в сочетании с порт-системой для введения под высоким давлением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла изогнутая «безопасная» к портам специальной заточки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Клапан с функцией положительного смещения против рефлюкса крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Специальный механизм блокирующий иглу в защитной площадке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт Идентификатор: 173467891 - 32.50.13.110-00005201 - Товар - Штука - 1196.82 - 100 - 119682.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Игла для подкожных инъекций/инфузий через порт )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Коннектор - на концевой части-конус типа Луэр лок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Диаметр иглы, G - 20 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Зажим Робертма на удлинительной линии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Заглушка на концевой части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Длина иглы - 20 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
допустимое давление в системе - ? 20.7 и ? 22.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
МРТ совместима. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла снабжена: защитой пластиковой площадкой с мягким бортиком или подушечкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Y-коннектор - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Удлинительная линия - ? 180 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Материал удлинительной линии - Не содержит латекс и фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Назначение - Для пункции камеры порта имплантируемых порт-систем для проведения инъекций, инфузий, аспирации жидкостей и лекарственных растворов. КТ с введением контрастного вещества под высоким давлением в сочетании с порт-системой для введения под высоким давлением. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла изогнутая «безопасная» к портам специальной заточки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Клапан с функцией положительного смещения против рефлюкса крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Специальный механизм блокирующий иглу в защитной площадке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования Идентификатор: 173467892 - 32.50.13.110-00005159 - Товар - Штука - 4173.11 - 40 - 166924.40
Характеристики товара, работы, услуги ( Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Длина проводника, - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Внутренний диаметр дилататора - ? 1 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Полиуретановый рентгенконтрастный центральный венозный катетер, (качественная характеристика) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Объем шприца - 5 - Кубический сантиметр;^миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Дилататор - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Шприц трехкомпонентный, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Номинальная скорость потока по ISO 10555-1: проксимальный канал, мл/мин - 45 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наружный диаметр катетера - ? 2.4 и ? 22.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Количество каналов катетера, - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Разьем шприца тип Люэр Лок, (качественная характеристика) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Эффективная длина иглы - ? 70 и ? 74 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Коннектор безыгольный, - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Внутренний диаметр иглы - ? 1.05 и ? 1.1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Калибровочный размер иглы, Гейдж - 18 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Размер дистального канала, Гейдж - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Размер проксимального канала, Гейдж - 16 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Мягкий атравматичный кончик, (качественная характеристика) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Эффективная длина катетера - ? 200 и ? 210 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Кабель соединительный для ЭКГ-контроля установки, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наружный диаметр дилататора - ? 2.5 и ? 2.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Прозрачная удлинительная линия с зажимом, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Игла Сельдингера интродьюсерная, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Скальпель, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Размер катетера, Френч - 7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наружный диаметр иглы - ? 1.3 и ? 1.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Проводник нитиноловый в диспенсере - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Фиксатор катетера съемный, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Эффективная длина дилататора, - ? 9.2 и ? 9.8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Наружный диаметр проводника - ? 0.89 и ? 90 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Фиксатор катетера несъемный, - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Номинальная скорость потока по ISO 10555-1: дистальный канал, мл/мин - 55 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ввиду того, что в КТРУ отсутствуют значимые для применения характеристики объекта закупки, а также в связи с необходимостью соблюдения требований ч. 1 ст. 33 Закона № 44 ФЗ в части указания функциональных, технических и качественных характеристик объекта закупки, Заказчиком определены значимые для осуществления своей деятельности характеристики объекта закупки
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru