Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43912931 от 2025-09-12
Поставка расходных медицинских изделий на 2025-2026гг
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Регион 50 — Московская обл.
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Общая информация
Номер извещения: 1048500002125000365
Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских изделий (трубки, канюли) на 2025-2026гг.
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Контактная информация
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ВОСКРЕСЕНСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 140203, Московская область, г.о. Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а
Место нахождения: 140203, Московская область, г.о. Воскресенск, г. Воскресенск, ул. Гражданская, д. 2а
Ответственное должностное лицо: Левыкин О. И.
Адрес электронной почты: gbuzmovb@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-496-4497308
Факс: Информация отсутствует
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 22.09.2025 10:00
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 22.09.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 23.09.2025
Условия контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1473845.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.04.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Нет
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Финансовое обеспечение закупки
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1473845.58 - 1176733.63 - 297111.95 - 0.00 - 0.00
Этапы исполнения контракта
Контракт не разделен на этапы исполнения контракта
Финансирование за счет внебюджетных средств
Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы
1473845.58 - 1176733.63 - 297111.95 - 0.00 - 0.00
Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)
Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7
244 - - 1473845.58 - 1176733.63 - 297111.95 - 0 - 0
- Итого - - 1176733.63 - 297111.95 - 0.00 - 0.00
Идентификационный код закупки: 252500507141350050100104860012221244
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Воскресенск,
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Объект закупки
Итого: 1473845.58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Преимущества и требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ
Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения
22.21.29.120-00000064 Трубка трахеостомическая, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000066 Трубка трахеостомическая, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000062 Трубка трахеостомическая, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000064 Трубка трахеостомическая, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000004 Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000003 Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
22.21.29.120-00000003 Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования - Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами -
32.50.13.110-00005733 Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
32.50.13.110-00005734 Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки:
Размер обеспечения заявки: 7369.23 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825НЛ6160 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области, г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта:
Размер обеспечения исполнения контракта: 5.00%
Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя) в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Федерального закона № 44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, в порядке, предусмотренном частью 8.1 статьи 96 Федерального закона № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643460000004800 "Номер лицевого счёта"20825НЛ6160 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"004525987 "Наименование кредитной организации"ГУ Банка России по ЦФО//УФК по Московской области, г. Москва "Номер корреспондентского счета"40102810845370000004
Обеспечение гарантийных обязательств
Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:
Дополнительная информация: Контакты заказчика: тел. +7 (496) 449-73-08 эл. почта: oleglegis@rambler.ru. Фактический адрес: 140203, Московская область, г.о.Воскресенск, г.Воскресенск, ул.Гражданская, д. 2а
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование НМЦК Проект контракта 1 Проект контракта, сост. 12.09.2025 Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требования к составу заяки; Приложение к Описанию объекта закупки (трубки) Дополнительная информация и документы 1 Приложение к проекту контракта, сост. 12.09.2025
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка трахеостомическая, одноразового использования Идентификатор: 191174254 - 22.21.29.120-00000064 - Товар - Штука - 413.33 - 350 - 144665.50
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка трахеостомическая, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренняя канюля - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина - ? 75 и ? 98 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Канал для санации надманжеточного пространства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Манжета - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Фенестрированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наружный диаметр трубки - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Материал изготовления ПВХ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Инкапсулированная рентгенконтрастная полоса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор имеет специальные мягкие ушки, на которые нанесена несмываемая маркировка внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Угол изгиба трубки, градус - ? 105 и ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Атравматичный дистальный конец трубки закругленной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Армированный полый цилиндр, вставляемый в искусственное отверстие, созданное в трахее (дыхательном горле) в процессе трахеотомии для обеспечения проходимости дыхательных путей; как правило, используется для пациентов с нестандартной массой шеи, однако, это изделие не изготавливается индивидуально для конкретного пациента. Изготавливается из пластика с проволочным армированием для обеспечения дополнительной устойчивости к перегибам и может включать внутреннюю канюлю. Доступны модели с манжетой и без манжеты, выпускаются изделия различных размеров. Как правило, изделие фиксируется на месте при помощи держателя трахеостомической трубки, закрепляемого вокруг шеи пациента. Это изделие для одноразового использования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка поставляется в комплекте с обтуратором оливовидной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Диаметр манжеты - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На ушках закреплена фиксирующая лента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174255 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 108.51 - 10 - 1085.10
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Рентгеноконстрасная полоса - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина - 110 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Маркировка глубины введения - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Контрольный баллон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диаметр - 2.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Манжета - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 3 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Скошенный атравматичный дистальный кончик - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Двойное окошко Мерфи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка трахеостомическая, одноразового использования Идентификатор: 191174256 - 22.21.29.120-00000066 - Товар - Штука - 454.95 - 100 - 45495.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка трахеостомическая, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр - 9 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренняя канюля - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина - ? 79 и ? 104 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Канал для санации надманжеточного пространства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Фенестрированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Коннектор имеет специальные мягкие ушки, на которые нанесена несмываемая маркировка внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Диаметр манжеты - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Материал изготовления ПВХ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Две цилиндрических манжеты из ПВХ большого объёма низкого давления выполнены из поливинилхлорида и обеспечивает герметичный контакт изделия с трахеей, использутся поочередно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На ушках закреплена фиксирующая лента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка трахеостомическая с двумя манжетами. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Каждая манжета имеет канал для раздувания манжеты с пилотным баллоном оснащенным пружинным клапаном, через который манжеты надуваются с помощью стандартного шприца с разъёмом Луер. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый в искусственное отверстие в трахее (дыхательном горле) в процессе трахеотомии с целью обеспечения проходимости дыхательных путей; изделие не изготавливается индивидуально для конкретного пациента и не армировано проволокой. Трубка, как правило, изготавливается из металла [нержавеющей стали, серебра (Ag) и/или посеребренной латуни] или пластмассы и может иметь внутреннюю канюлю. Изделие может быть с манжетой, без манжеты и/или с отверстиями; выпускаются изделия различных форм и размеров. Трубка фиксируется на месте при помощи держателя трахеостомической трубки, закрепляемого вокруг шеи пациента. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Атравматичный дистальный конец трубки закругленной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Инкапсулированная рентгенконтрастная полоса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Угол изгиба трубки, градус - ? 105 и ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка поставляется в комплекте с обтуратором оливовидной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174257 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 138.75 - 100 - 13875.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 8.25 и ? 8.75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены.. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 290 и ? 355 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174258 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 107.16 - 20 - 2143.20
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина - ? 100 и ? 160 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Манжета - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Рентгеноконстрасная полоса - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Контрольный баллон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диаметр - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Маркировка глубины введения - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 3 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Двойное окошко Мерфи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174259 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 139.40 - 1200 - 167280.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 260 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 7.75 и ? 8.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174260 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 131.71 - 2500 - 329275.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 7.25 и ? 7.75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 260 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка трахеостомическая, одноразового использования Идентификатор: 191174261 - 22.21.29.120-00000062 - Товар - Штука - 419.95 - 80 - 33596.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка трахеостомическая, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр - 7 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренняя канюля - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина - ? 65 и ? 87 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Канал для санации надманжеточного пространства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Фенестрированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Инкапсулированная рентгенконтрастная полоса - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор имеет специальные мягкие ушки, на которые нанесена несмываемая маркировка внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Материал изготовления ПВХ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый в искусственное отверстие в трахее (дыхательном горле) в процессе трахеотомии с целью обеспечения проходимости дыхательных путей; изделие не изготавливается индивидуально для конкретного пациента и не армировано проволокой. Трубка, как правило, изготавливается из металла [нержавеющей стали, серебра (Ag) и/или посеребренной латуни] или пластмассы и может иметь внутреннюю канюлю. Изделие может быть с манжетой, без манжеты и/или с отверстиями; выпускаются изделия различных форм и размеров. Трубка фиксируется на месте при помощи держателя трахеостомической трубки, закрепляемого вокруг шеи пациента. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Диаметр манжеты - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 9 и ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Угол изгиба трубки, градус - ? 105 и ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка поставляется в комплекте с обтуратором оливовидной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Атравматичный дистальный конец трубки закругленной формы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На ушках закреплена фиксирующая лента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174262 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 138.75 - 30 - 4162.50
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 140 и ? 225 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 3.75 и ? 4.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174263 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 107.16 - 30 - 3214.80
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Контрольный баллон - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина - ? 100 и ? 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Манжета - нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Маркировка глубины введения - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диаметр - 3.5 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Двойное окошко Мерфи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Аспирационный канал - Неважно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Рентгеноконстрасная полоса - да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец трубки оснащен специальным гибким центрально суженным кончиком Флекс Тип - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 3.5 и ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка трахеостомическая, одноразового использования Идентификатор: 191174264 - 22.21.29.120-00000064 - Товар - Штука - 5141.93 - 10 - 51419.30
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка трахеостомическая, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренний диаметр - 8 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Внутренняя канюля - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Длина - ? 75 и ? 98 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Канал для санации надманжеточного пространства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Фенестрированная - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Трубка поставляется в комплекте с двумя сменными канюлями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
В комплект поставки входит разъединительный клин - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Специальные упоры на замке - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Обе канюли оснащены свободно плавающим под производным углом коннектором - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый в искусственное отверстие в трахее (дыхательном горле) в процессе трахеотомии с целью обеспечения проходимости дыхательных путей; изделие не изготавливается индивидуально для конкретного пациента и не армировано проволокой. Трубка, как правило, изготавливается из металла [нержавеющей стали, серебра (Ag) и/или посеребренной латуни] или пластмассы и может иметь внутреннюю канюлю. Изделие может быть с манжетой, без манжеты и/или с отверстиями; выпускаются изделия различных форм и размеров. Трубка фиксируется на месте при помощи держателя трахеостомической трубки, закрепляемого вокруг шеи пациента. Это изделие для одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На ушки нанесена несмываемая маркировка внутреннего диаметра трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Диаметр манжеты - ? 25 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Пиллотный баллон оборудован клапаном с колпачком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Угол изгиба трубки, Градусов - ? 90 и ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На проксимальном конце трубки расположена шейная пластина, со специальными мягкими ушками - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
В клапане отсутствуют металлические составляющие - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Специальный замок-защелка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Материал изготовления корпуса трубки-термопластичный полиуретан - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Воздушный канал для раздувания манжеты частично погружен в тело трубки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наружный диаметр трубки - ? 11 и ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
В комплект поставки входит фиксирующая лента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка оснащена обтуратором с конусовидным атравматичным концом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Обтуратор оснащен специальным отверстием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Канюли подлежат обработке смесью равных частей пероксида водорода и воды - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174265 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 115.99 - 120 - 13918.80
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 250 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 5.75 и ? 6.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Двойное окошко Мерфи - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174266 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 135.02 - 110 - 14852.20
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 230 и ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 5.3 и ? 5.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174267 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 139.19 - 10 - 1391.90
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 150 и ? 175 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 2.75 и ? 3.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования Идентификатор: 191174268 - 22.21.29.120-00000004 - Товар - Штука - 136.77 - 3000 - 410310.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, одноразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Трубки содержат рентгеноконтрастную полосу (РКП). Также трубка содержит гравировку с максимальным шагом 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Предназначены для обеспечения беспрепятственного доступа к дыхательным путям пациента и для периодической аспирации и подачи жидкостей и/или газов в легкие и из легких во время анестезии и реанимации. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прозрачный материал тела трубки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Дистальный конец эндотрахеальной трубки и края окошка Мерфи тщательно обработаны и закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Цилиндрическая форма манжеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Внутренний диметр трубки - ? 6.72 и ? 7.25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Длина трубки - ? 260 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На пилотном баллоне, на маркировке указан внутренний диаметр трубки в мм. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования Идентификатор: 191174269 - 22.21.29.120-00000003 - Товар - Штука - 8886.47 - 2 - 17772.94
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
длина трубки - ? 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Армированная эндотрахеальная трубка многократного применения. Индивидуальная упаковка. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Изготовлена из медицинской силиконовой резины, не содержит латекса, армирована металлической спиралью. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка имеет: встроенный порт для раздувания манжеты низкого давления; мягкий закруглённый кончик типа Мэрфи и съёмный 15 мм коннектор. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На трубку нанесена маркировка, содержащая: наименование модели, серийный номер изделия, значения внутреннего и наружного диаметров трубки, знак "Не содержит латекса" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вдоль трубки нанесены поперечные пронумерованные отметки от 16 до 26 через каждые 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
В индивидуальную упаковку вложена карточка учета использования, маркированная серийным номером изделия. Способ стерилизации ? паровое автоклавирование. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Допустимое количество циклов стерилизации - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
внутренний диаметр - ? 7 и ? 7.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
наружный диаметр - ? 10 и ? 10.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования Идентификатор: 191174270 - 22.21.29.120-00000003 - Товар - Штука - 8111.67 - 2 - 16223.34
Характеристики товара, работы, услуги ( Трубка эндотрахеальная стандартная, многоразового использования )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
длина трубки - ? 300 и ? 330 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Полый цилиндр, вводимый перорально или назально в трахею, чтобы обеспечить беспрепятственное поступление газов и паров в легкие и из легких во время анестезии, реанимации и в других ситуациях, когда легкие пациента не вентилируются должным образом. Изделие может: 1) комплектоваться коннектором, который подключается к дыхательному контуру или ручному устройству для реанимации; 2) иметь дистальную надувную манжету для плотного прилегания к стенке трахеи; 3) быть рентгеноконтрастным; и 4) иметь встроенный пилотный баллон для мониторинга давления в манжете. Оно обычно сделано из пластика или резины. Доступны изделия различных диаметров и длин для взрослых пациентов и детей. Это изделие многоразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Изготовлена из медицинской силиконовой резины, не содержит латекса, армирована металлической спиралью. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
В индивидуальную упаковку вложена карточка учета использования, маркированная серийным номером изделия. Способ стерилизации ? паровое автоклавирование. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка имеет: встроенный порт для раздувания манжеты низкого давления; мягкий закруглённый кончик типа Мэрфи и съёмный 15 мм коннектор. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
наружный диаметр - ? 10 и ? 10.4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
На трубку нанесена маркировка, содержащая: наименование модели, серийный номер изделия, значения внутреннего и наружного диаметров трубки, знак "Не содержит латекса" - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
внутренний диаметр - ? 7.5 и ? 7.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Армированная эндотрахеальная трубка многократного применения. Индивидуальная упаковка. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Вдоль трубки нанесены поперечные пронумерованные отметки от 16 до 26 через каждые 2 см. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Допустимое количество циклов стерилизации - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная Идентификатор: 191174271 - 32.50.13.110-00005733 - Товар - Штука - 58.00 - 3000 - 174000.00
Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции
Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная Идентификатор: 191174272 - 32.50.13.110-00005734 - Товар - Штука - 58.33 - 500 - 29165.00
Характеристики товара, работы, услуги ( Канюля назальная стандартная для подачи кислорода, стерильная )
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Вариант исполнения назального зубца - Стандартный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Наружный диаметр назального зубца - ? 3 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Расстояние между назальными зубцами - ? 10 и ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -
Форма назального зубца - Прямой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -
Трубка для приема кислорода пациентом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Прямые атравматичные носовые зубцы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Трубка кислородная имеет звездообразный просвет, длина 2.1 м - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Кислород в носовую полость подается через назальный кончик, имеющий специальный упор - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Описание КТРУ - Стерильная полужёсткая трубка с наконечником для введения в ноздри пациента, фиксируемая на голове при помощи лямки и предназначенная для подачи кислорода (O2). Это изделие одноразового использования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Изделие одноразовое, упаковано в индивидуальную стерильную упаковку (стерилизация оксидом этилена). Срок сохранения стерильности – 5 лет с момента изготовления. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Ссылки
Источник: zakupki.gov.ru