Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44189341 от 2025-10-24
Здания сборные из металла
Класс 8.20.18 — Строительные материалы, комплектующие, изделия, блочно-модульные конструкции
Цена контракта лота (млн.руб.) — 142.0
Срок подачи заявок — 01.11.2025
Номер извещения: 0122300026625000041
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик АДМИНИСТРАЦИЯ ВЕРХНЕБУРЕИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Здания сборные из металла (Приобретение, поставка и монтаж комплекта модульного спортивного сооружения с технологическим оборудованием "Физкультурно-оздоровительный комплекс" со спортивным оборудованием и инвентарем)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202501223000266002000069
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: АДМИНИСТРАЦИЯ ВЕРХНЕБУРЕИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 682030, Хабаровский край, Верхнебуреинский р-н, Чегдомын рп, Центральная ул, Д.49
Место нахождения: Российская Федерация, 682030, Хабаровский край, Верхнебуреинский р-н, Чегдомын рп, Центральная ул, Д.49
Ответственное должностное лицо: Павленко И. В.
Адрес электронной почты: irinap@mail.ru
Номер контактного телефона: 8-42149-51379-135
Дополнительная информация: контактное лицо по вопросам технического задания - Зуев Виталий Валерьевич, заведующий сектором по спорту и туризму, тел. 8 (42149) 5-13-79 (доб. 119)
Регион: Хабаровский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 24.10.2025 13:31 (МСК+7)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 01.11.2025 10:00 (МСК+7)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 01.11.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.11.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 142 000 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Размер аванса, %: 23,30
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 253271000109827100100100590012511244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 05.11.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет Верхнебуреинского муниципального района
Вид бюджета: местный бюджет
Код территории муниципального образования: 08614000: Муниципальные образования Хабаровского края / Муниципальные районы Хабаровского края / Верхнебуреинский муниципальный район
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 25.11.10.000 - Здания сборные из металла (Приобретение, поставка и монтаж комплекта модульного спортивного сооружения с техно-логическим оборудованием "Физкультурно-оздоровительный комплекс" со спортивным обо-рудованием и инвентарем) Требование к площадке Строительная площадка передается лицу, осуществляющему строительство, техническим заказчиком (застройщиком) по акту. Подрядная организация берет на себя обязательства по подготовки места монтажа конструкции в части: планировки, срезки растительного слоя, выпилка кустарника и отсыпкой участка щебеночной смесью Описание модульный спортивный комплекс (далее также – модуль) в комплекте, который представляет собой мобильное (инвентарное) каркасно-панельное здание сборно-разборного типа. Разновидность – здание для проведения спортивных занятий и культурно-массовых мероприятий. Закупаемое сборно-разборное спортивное сооружение некапитального типа, сооружение не является недвижимым имуществом - не имеет прочной связи с землей, конструктивные характеристики позволяют осуществить демонтаж и последующую сборку без несоразмерного ущерба назначению и без изменения основных характеристик, не требует получения разрешения на строительство (п.10.2 ст.1 Градостроительного кодекса Российской Федерации), а также проведения государственной экспертизы проектной документации. Модуль комплектной поставки должен включать в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной готовности (электрическое освещение, электроснабжение, отопление, холодное и горячее водоснабжение, водоотведение, вентиляция, кондиционирование, видеонаблюдение, система автоматической пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, молниезащита). Поставщик обязан произвести доставку, сборку, установку, монтаж, пуско-наладку оборудования в соответствии с настоящим Техническим заданием. Монтаж спортивного сооружения осуществляется на заранее подготовленное поставщиком основание, обеспечивающее стабильное горизонтальное и вертикальное положение изделия и безопасную эксплуатацию в течение всего периода эксплуатации.Сертификат соответствия предоставляется Поставщиком на объект Модульный спортивный комплекс (ФОК) в целом. Размеры объекта по внешним поверхностям (длина) ? 42 М - Комплект - 1,00 - 142 000 000,00 - 142 000 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Требование к площадке Строительная площадка передается лицу, осуществляющему строительство, техническим заказчиком (застройщиком) по акту. Подрядная организация берет на себя обязательства по подготовки места монтажа конструкции в части: планировки, срезки растительного слоя, выпилка кустарника и отсыпкой участка щебеночной смесью Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание модульный спортивный комплекс (далее также – модуль) в комплекте, который представляет собой мобильное (инвентарное) каркасно-панельное здание сборно-разборного типа. Разновидность – здание для проведения спортивных занятий и культурно-массовых мероприятий. Закупаемое сборно-разборное спортивное сооружение некапитального типа, сооружение не является недвижимым имуществом - не имеет прочной связи с землей, конструктивные характеристики позволяют осуществить демонтаж и последующую сборку без несоразмерного ущерба назначению и без изменения основных характеристик, не требует получения разрешения на строительство (п.10.2 ст.1 Градостроительного кодекса Российской Федерации), а также проведения государственной экспертизы проектной документации. Модуль комплектной поставки должен включать в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной готовности (электрическое освещение, электроснабжение, отопление, холодное и горячее водоснабжение, водоотведение, вентиляция, кондиционирование, видеонаблюдение, система автоматической пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, молниезащита). Поставщик обязан произвести доставку, сборку, установку, монтаж, пуско-наладку оборудования в соответствии с настоящим Техническим заданием. Монтаж спортивного сооружения осуществляется на заранее подготовленное поставщиком основание, обеспечивающее стабильное горизонтальное и вертикальное положение изделия и безопасную эксплуатацию в течение всего периода эксплуатации.Сертификат соответствия предоставляется Поставщиком на объект Модульный спортивный комплекс (ФОК) в целом. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размеры объекта по внешним поверхностям (длина) ? 42 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размеры объекта по внешним поверхностям (ширина) ? 20 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая площадь ? 840 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество этажей 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота спортзала ? 11 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота помещений хозбытового блока ? 2.6 и ? 3.5 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конструктив основного здания металлический каркас Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие стен основного здания стеновая сэндвич-панель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Покрытие кровли основного здания кровельная сэндвич-панель Значение характеристики не может изменяться участником закупки Оконные проемы изделия из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружные дверные проемы двери металлические Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренние дверные проемы изделия из ПВХ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обшивка потолка административных помещений подвесной на алюминиевом каркасе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перегородки легковозводимые на металлическом каркасе Значение характеристики не может изменяться участником закупки Толщина наружных стеновых сэндвич-панелей ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина перегородок из сэндвич-панелей ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина кровельных сэндвич-панелей ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Горючесть звукоизоляции НГ Значение характеристики не может изменяться участником закупки Установка уличного освещения согласно нормам Значение характеристики не может изменяться участником закупки Уличные светильники над каждой основной входной дверью в здание ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Уличные светильники над служебными и эвакуационными входными дверями в здание ? 3 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Напряжение питания уличных светильников не менее 160 и не более 260 В Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Напряжение питания встраиваемых светильников не менее 176 и не более 264 В Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Светильники уличные ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальный ток розеток ? 6 Ампер Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Степень защиты розеток (IP) ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество унитазов ? 7 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал унитазов керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество писсуаров ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал писсуаров керамика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество душевых поддонов/трапов ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал душевых поддонов/трапов акрил Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество сушилок для рук 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество полотенцесушителей 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пыле-влагозащитные светильники в санузлах ? 8 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пыле-влагозащитные светильники в душевых ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Приточно-вытяжная вентиляция согласно нормам Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система теплоснабжения, тип электрические конвекторы Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система водоснабжения и водоотведения согласно нормам Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пожарная сигнализация датчики дыма и температуры Значение характеристики не может изменяться участником закупки Видеонаблюдение внешнее и наружное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество камер наблюдения в спортивном зале ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество камер наружного наблюдения ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество камер наблюдения в коридоре ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь помещения спортивного зала ? 600 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Площадь хозбытового блока ? 190 Квадратный метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав хозбытового блока Раздевалка для юношей Раздевалка для девушек Помещение тренерской Помещения для хранения спортивного инвентаря Санузел для девушек Душевая для девушек Санузел для юношей Душевая для юношей Санузел для МГН Помещения распределительного узла Помещение элеваторного узла Помещение обслуживающего персонала Помещение для хранения уборочного инвентаря и приготовления дезинфицирующих и моющих растворов Медицинский кабинет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Спортивное покрытие линолеум Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фермы баскетбольные мобильные, регулируемые по высоте 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кольца баскетбольные 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стойка волейбольная с изменяемой высотой с закладными 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сетка волейбольная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сетка стеновая защитная 1 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ворота для мини футбола 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки Скамьи спортивные ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спортивный комплекс, состав шведская стенка, турник, канат, гимнастические кольца Значение характеристики не может изменяться участником закупки Столы офисные ЛДСП ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шкафы офисные ЛДСП ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тумбы офисные ЛДСП ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стеллажи инвентарные металлические ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Скамьи раздевалок ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Стулья офисные ? 10 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кресла офисные ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пропускная система RFID-контроль Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина крыльца перед входом ? 2 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общие требования Модуль должен быть изготовлен согласно ГОСТ Р 58759-2024 «Здания и сооружения мобильные (инвентарные). Классификация. Термины и определения», ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия» с соблюдением действующих норм и правил, соответствовать требованиям и правилам взрыво- и пожаробезопасности, рассчитан на климатические условия размещения, соответствовать требованиям СП 59.13330.2020 «Свод правил. Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения» (актуализированная редакция СП 59.13330.2020. Поставляемый модуль должен быть комплектным товаром, заводского изготовления в виде отправочных марок (элементов), укрупняемых при установке. Пожарно-технические характеристики модуля: В ограждающих несущих и ненесущих конструкциях (наружные и внутренние стены, покрытие кровли) не допускается применение горючих материалов. Пределы огнестойкости и классы пожарной опасности перечисленных строительных конструкций должны быть подтверждены действующими сертификатами соответствия. Соответствие модуля требованиям пожарной безопасности должны быть обеспечены следующими способами: ? кабельные линии и электропроводка систем противопожарной защиты, средств обеспечения деятельности подразделений пожарной охраны, должны сохранять работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для выполнения их функций и эвакуации людей из модуля; ? пути эвакуации из модуля должны соответствовать Федеральному закону от 22 июля 2008 г. №123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" и Своду правил СП 1.13130.2020; ? модуль должен быть укомплектован средствами пожаротушения (огнетушители) в соответствии с требованиями действующих норм и правил Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные эксплуатационные характеристики Модуль должен быть предназначен для эксплуатации в качестве спортивного зала, и по своим эксплуатационным характеристикам соответствовать действующим нормативно-правовым актам РФ, регламентирующим данную деятельность. Срок службы – не менее 20 лет. Срок гарантии на модуль – не менее 60 месяцев с момента приёмки модуля Заказчиком. Установка, пуско-наладка и приёмо-сдаточные испытания всех инженерных систем модуля производятся Поставщиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные требования к конструктивным решениям и материалам несущих и ограждающих конструкция Перегородки между залом для игровых видов спорта и помещениями выполняются из сэндвич-панелей заводского изготовления с облицовкой одной стороны ГКЛ с акриловым покрытием или ГВЛ в зависимости от назначения помещений. 3.5. Конструкция крыши: двускатная, водосточная система внешняя на оба ската кровли. Система снегозадерживающая на оба ската кровли. Покрытие кровли – сэндвич-панель. Должна быть произведена декоративная подшивка свесов кровли. Уклон кровли должен соответствовать требованиям СП 17.13330.2017. Водоотвод с кровли - организованный, состоящий из водоотводных желобов и водосточных труб. Трубы располагаются на расстоянии друг от друга не более чем 7,5 м. Должна быть выполнена молниезащита. Над всеми дверьми, установленными в наружных стенах модуля, должны быть установлены козырьки (навесы) из профлиста на металлическом каркасе. Конструкция козырьков должна обеспечивать защиту двери и ступеней. 3.5.1 Окончательное определение цветовых гамм наружных стен, кровли, внутреннего интерьера согласовывается с Заказчиком. 3.6. Полы. 3.6.1. Основа (входит в стоимость поставки и установки) – монолитный железобетонный пол. Для армирования бетонной плиты использовать арматуру для армирования бетонных конструкций; арматура имеет периодический профиль, обеспечивающий требуемую прочность сцепления стержня с бетоном 3.6.2. Конструкция пола: представляет собой многослойную структуру в состав которой входит: 1) утеплитель (по всему Объекту); 2) выравнивающая стяжка (по всему Объекту); 3) напольное покрытие, в том числе: - линолеум (напольное покрытие для спортивного зала); - плитка из керамогранита (напольное покрытие для хозяйственно-бытового блока, коридора). 3.6.3. Утепление всех помещений, плотность и толщина слоя утеплителя выбирается по теплотехническому расчету на температуру наружного воздуха в зимний период в соответствии климатическими условиями, но не менее 50 мм. Выравнивающая стяжка: из полусухой строительной напольной смеси. Значение характеристики не может изменяться участником закупки При монтаже линолеума должна использоваться клеящая каучуковая мастика. 3.6.5 Полы по периметру помещений должны иметь плинтус из поливинилхлорида. 3.6.6. Цвет напольных покрытий во всех помещениях согласовать с Заказчиком. 3.7. Потолок. Потолки во всех помещениях, кроме спортивного зала, должны быть подвесные на металлическом каркасе в виде панелей потолочных. Потолочные панели должны представлять собой негорючие плиты. 3.8 Окна 3.8.1. Оконные блоки из поливинилхлоридных профилей должны соответствовать требованиям ГОСТ 30674-2023. Цвет профиля оконных блоков согласовывается с Заказчиком. По конструктивному исполнению оконные блоки должны быть не менее чем с одной поворотно-откидной створкой с режимом микропроветривания. Размещение, количество и габаритные размеры окон должны обеспечивать нормативную освещенность помещений. Стеклопакет двухкамерного типа должен соответствовать требованиям ГОСТ 24866-2014. Оконные блоки должны комплектоваться подоконником из ПВХ, съемной противомоскитной сеткой. Откосы оконных блоков внутри помещений должны быть изготовлены из ПВХ панелей белого цвета. Откосы оконных блоков в помещении зала для игровых видов спорта выполняются из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Оконные блоки снаружи должны иметь наличники и отливы из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Цвет материала согласовывается с Заказчиком. Окна должны быть смонтированы с использованием клиньев пластиковых монтажных, с применением уплотнительной ленты и монтажной пены в местах примыкания к ограждающим конструкциям. 3.8.2. Габаритные размеры оконных проемов должны обеспечивать нормативную освещенность. Стеклопакеты оконных блоков – противоударные. 3.9. Двери: 3.9.1. Наружные противопожарные с замком врезным противопожарным, с доводчиком, размером по световому проему, позволяющие беспрепятственно покинуть здание, в том числе маломобильным группам населения: выход из коридора в тамбур, эвакуационные выходы. Цвет согласовывается с Заказчиком; Внутренние межкомнатные влагостойкие ПВХ-двери с врезными замками: По конструктивному исполнению двери должны быть однопольные и двупольные, глухие и с частичным остеклением, с полотнами разной ширины, преимущественно правого открывания. Все двери комплектуются петлями, ручками, наличниками. В дверях должна быть установлена ручка с нажимным механизмом. Дополнительно для дверей кабинетов, технических помещений установить замки. Двери санузлов комплектуются завертками изнутри помещения. Цвет дверей согласовывается с Заказчиком. Габаритные размеры предусмотреть в соответствии с требованиями действующих норм и правил. 3.10. Входная группа с обеспечением доступа для маломобильных групп населения, пандусом согласно требованиям СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. СП 59.13330.2020 и защитным навесом от атмосферных осадков с водосточной системой - 1 шт 3.1. Устройство основания (фундамента) осуществляется силами поставщика спортивного сооружения. Конструктивные решения по основанию (фундаментам) предварительно согласовываются с заказчиком. Предметом закупки также является разработка конструктивных решений (проекта), включающих работы от геодезии до финальной стройки. В монтаж ФОК входит также подготовка основания под ФОК как составная часть монтажа. 3.2. Металлический каркас выполнить из сборных элементов согласно ГОСТ, расчетам завода-изготовителя. Для обеспечения требуемого предела огнестойкости несущих стальных конструкций и других элементов модуля, отвечающих за его общую устойчивость и геометрическую неизменяемость при пожаре, следует предусмотреть конструктивную огнезащиту этих конструкций. Каркас модуля должен быть с антикоррозийной защитой. 3.3. В помещениях внутренняя сторона сэндвич-панели должна быть декорирована листами ГКЛ и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. 3.3.1 На фасаде выполнить декоративную надпись, согласованную с Заказчиком из объемных накладных элементов, изготовленных из композитных панелей или в виде готового панно. Предусмотреть место и конструкцию, выполненную из металла для размещения съемных рекламных изображений. 3.3.2 Стыковая и цокольная часть основания облицовывается металлическим профилированным листом. 3.4. Помещения между собой разделяются перегородками поэлементной сборки с обшивкой ГКЛ, и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. Швы между листами закрываются специальными декоративными планками. В туалетах и душевых, а также в медицинском кабинете применяется влагостойкий гипсокартон с облицовкой керамической плиткой на всю высоту помещения. Перегородки заполняются звукоизолирующей базальтовой минплитой. Поверхность стен помещений должна быть гладкой, без дефектов, легкодоступной для влажной уборки и устойчивой к обработке моющими и дезинфицирующими средствами. Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Освещение Влагостойкие розетки штепсельного типа и предназначены для открытого монтажа электропроводки. Количество и расположение розеток по согласованию с заказчиком. Материал основания розетки: АБС-пластик. Заземляющие контакты розетки: наличие. Выключатели установлены – на высоте 1,8 м. от пола, розетки – на высоте 0,8 м от пола и удалены от трубопроводов не менее на 0,6м. Места установки уличных светильников: по периметру сооружения, над основной входной дверью и над эвакуационными дверьми и входами в технические помещения; Количество светильников выбрать, исходя из необходимости уровня освещённости, согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Управление освещением (наружное освещение): от выключателя, расположенного внутри здания в районе входной двери. Устройство наружной сети электроснабжения и подключение её к ВУ осуществляется силами Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки Естественное, электрическое светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения должны соответствовать требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения должны обеспечивать равномерное освещение всех помещений. Электроснабжение Объекта осуществляется от щита ВУ (вводное устройство), установленного снаружи здания, либо внутри. Электроснабжение Объекта от щита ВУ выполнено вводным кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением. Кабель по ГОСТ 31996-2012 «Межгосударственный стандарт. Кабели силовые с пластмассовой изоляцией на номинальное напряжение 5 кВ. Общие технические условия». В электрощитовой Объекта установить щит РУ (распределительное устройство). Установить УЗО (номинальное напряжение): 380В и автоматы защиты (в соответствии с ПУЭ). Распределение электроэнергии между силовыми электроприемниками осуществляется от щитов управления радиально к потребителям электрической энергии. Все вертикальные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе или в ПВХ кабельном канале. Горизонтальные магистральные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети). Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети). Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе за подвесным потолком. Вертикальные опуски выполнить в ПВХ кабельном канале. Автоматические выключатели номинальной силой тока 6; 10; 16; 20; 25; 63; 100 А; на автоматических выключателях есть индикатор положения контактов на лицевой панели; токопроводящие части изготовлены из меди; крепление автоматических выключателей на DIN-рейке с помощью защелки с двойным фиксированным положением; входы резьбовые Виды освещения: Предусмотрено два вида освещения: рабочее и аварийно-эвакуационное. Рабочее и аварийное электрическое освещение выполнено светильниками светодиодными, энергосберегающими в соответствии с функциональными требованиями и архитектурными решениями согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение. Актуализированная редакция СНиП 23-05-95*», ПУЭ (раздел 6 и глава 7.1) и Федеральному закону от 23.11.2009 № 261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности, и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Эвакуационное освещение обеспечивает безопасный выход из помещения в случае чрезвычайной ситуации. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники аварийного освещения являются самостоятельной группой аварийного освещения и подключены к сети аварийного освещения кабелем с медными жилами, огнестойким, с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката пониженной пожарной опасности. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники в спортивном зале расположены в верхней части стен и потолка вдоль боковых линий спортивного площадки. Светильники в спортивном зале оборудованы защитными сетками. Управление освещением: для управления освещением должны использоваться одно и двухклавишные выключатели, установленным снаружи у входных дверей. Характеристики выключателя: Выключатель для наружного монтажа, имеет заднюю пластину, обеспечивающую безопасность при установке на электропроводящих поверхностях. Пространство между задней панелью и механизмом должно обеспечивать свободное подключение проводов. Выключатель из композиции высококачественного пластика, металлические части механизма закрыты пластиком, контакты изолированы. Характеристики электрических розеток: Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Отопление Система отопления с горизонтальной разводкой. В качестве отопительных приборов допускается установка алюминиевых секционных или стальных панельных радиаторов. Каждый радиатор следует оборудовать запорно-регулирующей арматурой и краном Маевского. Теплоносителем выбрать воду с расчетными параметрами температуры 80/60 градусов Цельсия. Систему отопления выполнить из армированной полипропиленовой трубы на безразборных соединениях, методом термической сварки. Предусмотрена естественная компенсация тепловых удлинений трубопроводов за счет углов поворота трассы. Заделка зазоров и отверстий в местах прокладки трубопроводов выполнена негорючими материалами, обеспечивающими нормируемый предел огнестойкости ограждений. Выпуск воздуха осуществляется через воздуховыпускные краны на отопительных приборах и через воздухоотводчики в высших точках систем. Теплоснабжения модуля предусмотреть через элеваторный узел отопления от городской сети теплоснабжения. Элеваторный узел выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020, СП 41-101-95, СП 124.13330.2012 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Водоснабжение и водоотведение Водоснабжение и водоотведение соответствует СП 30.13330.2020. Характеристики внутренней системы холодного и горячего водоснабжения: система водоснабжения осуществляется от наружных коммуникаций. Разводка системы холодного и горячего водоснабжения: разводка должна быть из полипропиленовых труб. На подводках к сантехническим приборам установить запорную арматуру. При возможности подводки к сантехническим приборам выполнить гибкими с разъёмным соединением для возможной замены. В ином случае допускается подводка к сантехническим приборам их полипропиленовой трубы. Характеристики внутренней системы канализации: Отведение бытовых сточных вод предусмотрено самостоятельными выпусками в существующие наружные сети канализации. Сети внутренней канализации выполнены из полиэтиленовых канализационных труб. Трубы и фасонные части к канализационным трубам полиэтиленовых. Трубопроводы системы канализации установлены с уклоном i= 0,02 и i=0,01 соответственно. Места прохода канализационных стояков через перекрытия и кровлю загерметизированы. Разводка санитарно-технических приборов: разводка должна быть выполнена полипропиленовыми трубами с применением фитингов; подводы к приборам должны быть в виде гибких шлангов в металлической оплётке. Характеристики унитазов: унитазы должны быть напольные с бачком; унитазы должны быть с цельноотлитой полочкой; выпуск должен быть прямой; смывной бачок должен быть установлен непосредственно на унитазе; все уплотнительные узлы канала между бачком и чашей унитаза должны быть герметичными. Характеристики умывальников: умывальники должны быть керамические; установлен смеситель для холодной и горячей воды, с поворотным корпусом, одной рукояткой; при необходимости увеличения нагрузочной способности умывальника должны быть предусмотрены закладные детали из стальных равнополочных и неравнополочных уголков, умывальники должны быть в комплекте с керамическими пьедесталами. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Характеристики душевого поддона: поддон душевой стальной эмалированный; конструкция душевого поддона должна предусматривать наличие выпускного и переливного отверстий; душевой поддон должен комплектоваться регулируемыми по высоте ножками. Туалетные комнаты оборудованы кабинами с дверями. Требования к душевым и санузлам в соответствии с СП 2.4.3648-20. Устройство наружных сетей водоснабжения и канализации, ввод их в здание осуществляется силами Заказчика ТРЕБОВАНИЯ К ИНЖЕНЕРНЫМ СИСТЕМАМ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ:Вентиляция и кондиционирование Требования должны соответствовать соответствует СП 60.13330.2020. Для Объекта предусмотреть преимущественно механическую, приточно-вытяжную вентиляцию. Естественную вентиляцию допускается предусматривать в технических помещениях с организацией через открывающиеся окна. Подогрев приточного воздуха в зимнее время осуществлять до температуры от +18 0С с использованием электрокалорифера. Управление электрокалорифером и ККБ осуществлять с щита управления приточной установкой. В теплый период года предусмотреть охлаждение приточного воздуха, подаваемого в спортзал, посредством установки ККБ. Щит управления вентиляционными установками разместить в техническом помещении, в соответствии с согласованными архитектурными планами. Щит управления находится вне зоны доступа занимающихся. Вытяжные вентиляционные установки допускается включать через выключатель. Вентиляционные установки отключаются автоматически при подаче сигнала «пожар». Приточное и вытяжное отверстие вынести на разные фасады. Выброс вытяжной системы туалетов вывести выше уровня кровли, отметку выбросного зонта определить согласно существующей нормативной документации. Приточную вентиляционную установку размещать под потолком помещения распределительного узла, либо в запотолочном пространстве раздевалок, коридоров с обеспечением требуемого уровня шума в обслуживаемом помещении (до 40дБ для раздевалок). В обязательном порядке обеспечить установку фильтра карманного либо кассетного типа на установках приточной вентиляции. Воздуховоды из оцинкованной стали. Воздуховоды приточной вентиляции покрыть теплоизоляцией с целью предотвращения образования конденсата. Толщину стенки воздуховодов принять согласно существующей нормативной документации. Раздачу воздуха в спортзале осуществить с помощью вентиляционных прямоугольных решеток, в административных помещениях и санузлах с помощью круглых диффузоров. Подводку к диффузорам осуществить гибкими воздуховодами. Использование гибких воздуховодов в спортзале не допускается Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система видеонаблюдения Должна быть установлена система видеонаблюдения: Объект оборудован системой видеонаблюдения с возможностью записи и хранения данных не менее двух месяцев, с автономным ИБП. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) Предусмотреть согласно СП484.1311500.2020, СП486.1311500.2020, СП3.13130.2009 предусмотрено оборудование помещений системой автоматической адресной пожарной сигнализации и системы оповещения и управления эвакуации людей при пожаре второго типа. Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС должна обеспечивать автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ должны обеспечивать круглосуточную работу. СОУЭ должна быть 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Видеодомофон комплект: ? Замок электромагнитный; ? Вызывная панель; ? Видеомонитор; ? Контроллер доступа; ? Считыватель; ? Кнопка выхода. Каждое помещение модуля, имеющее окно должно быть защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, должны быть выполнены кабелем UTP 4х2х0,5 мм2, питание шнуром ШВВП 2х0,75мм2. Должна быть произведена пуско-наладка оборудования в соответствии со СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016. Необходимость установки охранной сигнализации согласовать с Заказчиком. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подключение модуля к инженерным сетям В модуле должны быть предусмотрены выводы инженерных коммуникаций с приборами учета для подключения модуля к наружным инженерным сетям. Подвод наружных сетей к зданию осуществляет Заказчик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Молниезащита В здании должна быть предусмотрена система молниезащиты в соответствии с СО№153-34.21.122-2003 и РД34.21.122-87 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Надежность Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сопроводительная документация согласно прилагаемой технической части (пункт 6) Значение характеристики не может изменяться участником закупки ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Вентиляционное оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 «Система стандартов безопасности труда. Вибрационная безопасность. Общие требования» и СН2.2.4/2.1.8.566-96. 2.2.4. Физические факторы производственной среды. 2.1.8. Физические факторы окружающей природной среды. Производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий»). К оборудованию, в процессе работы создающему шум, должны быть применены средства и методы, снижающие уровень шума в источнике его возникновения и на пути распространения.. Технологическое оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 и СН 2.2.4/2.1.8.566-96) Значение характеристики не может изменяться участником закупки ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Уровень безопасности должен быть обеспечен в соответствии с требованиями: ПУЭ «Правила устройства электроустановок»; СП 12.13130.2009 «Определение категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности»; ГОСТ 12.2.003-91 «Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности»; ГОСТ 12.1.005-88 «Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны». Технологические системы и отдельные элементы, оборудования должны иметь запорные устройства, средства регулирования и блокировки, обеспечивающие безопасную эксплуатацию, должна быть обеспечена возможность проведения ремонтных работ и принятия оперативных мер по предотвращению аварийных ситуаций и локализации аварий. Размещение электрических средств и элементов систем контроля, управления, степень взрывозащиты должны соответствовать требованиям нормативных документов по устройству электроустановок. Размещение систем контроля, и управления должно быть в местах, доступных для обслуживания. В этих местах должна быть исключена вибрация, загрязнение продуктами технологии, механическое и другое вредное воздействие, влияющие на точность, надежность и быстродействие систем. Должен быть обеспечен доступ к агрегатам, узлам и деталям при техническом обслуживании и ремонте. На металлических частях оборудования, которые могут оказаться под напряжением, должны иметься видимые элементы с присоединением провода защитного заземления. Обеспечить и применить комплекс технических решений и специальных приспособлений по молниезащите по ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы», ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска», ГОСТ Р МЭК 62305-4-2016 «Национальный стандарт Российской Федерации. Защита от молнии. Часть 4. Защита электрических и электронных систем внутри зданий и сооружений». Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки. Нормативные ссылки согласно части 9 технического задания, прилагаемого к извещению Значение характеристики не может изменяться участником закупки Схема расположения помещений разрабатывается поставщиком и согласовывается с Заказчиком Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Требование к площадке - Строительная площадка передается лицу, осуществляющему строительство, техническим заказчиком (застройщиком) по акту. Подрядная организация берет на себя обязательства по подготовки места монтажа конструкции в части: планировки, срезки растительного слоя, выпилка кустарника и отсыпкой участка щебеночной смесью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание - модульный спортивный комплекс (далее также – модуль) в комплекте, который представляет собой мобильное (инвентарное) каркасно-панельное здание сборно-разборного типа. Разновидность – здание для проведения спортивных занятий и культурно-массовых мероприятий. Закупаемое сборно-разборное спортивное сооружение некапитального типа, сооружение не является недвижимым имуществом - не имеет прочной связи с землей, конструктивные характеристики позволяют осуществить демонтаж и последующую сборку без несоразмерного ущерба назначению и без изменения основных характеристик, не требует получения разрешения на строительство (п.10.2 ст.1 Градостроительного кодекса Российской Федерации), а также проведения государственной экспертизы проектной документации. Модуль комплектной поставки должен включать в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной готовности (электрическое освещение, электроснабжение, отопление, холодное и горячее водоснабжение, водоотведение, вентиляция, кондиционирование, видеонаблюдение, система автоматической пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, молниезащита). Поставщик обязан произвести доставку, сборку, установку, монтаж, пуско-наладку оборудования в соответствии с настоящим Техническим заданием. Монтаж спортивного сооружения осуществляется на заранее подготовленное поставщиком основание, обеспечивающее стабильное горизонтальное и вертикальное положение изделия и безопасную эксплуатацию в течение всего периода эксплуатации.Сертификат соответствия предоставляется Поставщиком на объект Модульный спортивный комплекс (ФОК) в целом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размеры объекта по внешним поверхностям (длина) - ? 42 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размеры объекта по внешним поверхностям (ширина) - ? 20 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая площадь - ? 840 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество этажей - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота спортзала - ? 11 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота помещений хозбытового блока - ? 2.6 и ? 3.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конструктив основного здания - металлический каркас - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие стен основного здания - стеновая сэндвич-панель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Покрытие кровли основного здания - кровельная сэндвич-панель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Оконные проемы - изделия из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружные дверные проемы - двери металлические - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренние дверные проемы - изделия из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обшивка потолка административных помещений - подвесной на алюминиевом каркасе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перегородки - легковозводимые на металлическом каркасе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Толщина наружных стеновых сэндвич-панелей - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина перегородок из сэндвич-панелей - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина кровельных сэндвич-панелей - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Горючесть звукоизоляции - НГ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Установка уличного освещения - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Уличные светильники над каждой основной входной дверью в здание - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Уличные светильники над служебными и эвакуационными входными дверями в здание - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Напряжение питания уличных светильников - не менее 160 и не более 260 В - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Напряжение питания встраиваемых светильников - не менее 176 и не более 264 В - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Светильники уличные - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальный ток розеток - ? 6 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Степень защиты розеток (IP) - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество унитазов - ? 7 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал унитазов - керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество писсуаров - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал писсуаров - керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество душевых поддонов/трапов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал душевых поддонов/трапов - акрил - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество сушилок для рук - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество полотенцесушителей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пыле-влагозащитные светильники в санузлах - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пыле-влагозащитные светильники в душевых - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Приточно-вытяжная вентиляция - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система теплоснабжения, тип - электрические конвекторы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система водоснабжения и водоотведения - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пожарная сигнализация - датчики дыма и температуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Видеонаблюдение - внешнее и наружное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество камер наблюдения в спортивном зале - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество камер наружного наблюдения - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество камер наблюдения в коридоре - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь помещения спортивного зала - ? 600 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Площадь хозбытового блока - ? 190 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав хозбытового блока - Раздевалка для юношей Раздевалка для девушек Помещение тренерской Помещения для хранения спортивного инвентаря Санузел для девушек Душевая для девушек Санузел для юношей Душевая для юношей Санузел для МГН Помещения распределительного узла Помещение элеваторного узла Помещение обслуживающего персонала Помещение для хранения уборочного инвентаря и приготовления дезинфицирующих и моющих растворов Медицинский кабинет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Спортивное покрытие - линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фермы баскетбольные мобильные, регулируемые по высоте - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кольца баскетбольные - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стойка волейбольная с изменяемой высотой с закладными - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сетка волейбольная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сетка стеновая защитная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ворота для мини футбола - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Скамьи спортивные - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спортивный комплекс, состав - шведская стенка, турник, канат, гимнастические кольца - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Столы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шкафы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тумбы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стеллажи инвентарные металлические - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Скамьи раздевалок - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Стулья офисные - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кресла офисные - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пропускная система - RFID-контроль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина крыльца перед входом - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общие требования - Модуль должен быть изготовлен согласно ГОСТ Р 58759-2024 «Здания и сооружения мобильные (инвентарные). Классификация. Термины и определения», ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия» с соблюдением действующих норм и правил, соответствовать требованиям и правилам взрыво- и пожаробезопасности, рассчитан на климатические условия размещения, соответствовать требованиям СП 59.13330.2020 «Свод правил. Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения» (актуализированная редакция СП 59.13330.2020. Поставляемый модуль должен быть комплектным товаром, заводского изготовления в виде отправочных марок (элементов), укрупняемых при установке. Пожарно-технические характеристики модуля: В ограждающих несущих и ненесущих конструкциях (наружные и внутренние стены, покрытие кровли) не допускается применение горючих материалов. Пределы огнестойкости и классы пожарной опасности перечисленных строительных конструкций должны быть подтверждены действующими сертификатами соответствия. Соответствие модуля требованиям пожарной безопасности должны быть обеспечены следующими способами: ? кабельные линии и электропроводка систем противопожарной защиты, средств обеспечения деятельности подразделений пожарной охраны, должны сохранять работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для выполнения их функций и эвакуации людей из модуля; ? пути эвакуации из модуля должны соответствовать Федеральному закону от 22 июля 2008 г. №123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" и Своду правил СП 1.13130.2020; ? модуль должен быть укомплектован средствами пожаротушения (огнетушители) в соответствии с требованиями действующих норм и правил - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные эксплуатационные характеристики - Модуль должен быть предназначен для эксплуатации в качестве спортивного зала, и по своим эксплуатационным характеристикам соответствовать действующим нормативно-правовым актам РФ, регламентирующим данную деятельность. Срок службы – не менее 20 лет. Срок гарантии на модуль – не менее 60 месяцев с момента приёмки модуля Заказчиком. Установка, пуско-наладка и приёмо-сдаточные испытания всех инженерных систем модуля производятся Поставщиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные требования к конструктивным решениям и материалам несущих и ограждающих конструкция - Перегородки между залом для игровых видов спорта и помещениями выполняются из сэндвич-панелей заводского изготовления с облицовкой одной стороны ГКЛ с акриловым покрытием или ГВЛ в зависимости от назначения помещений. 3.5. Конструкция крыши: двускатная, водосточная система внешняя на оба ската кровли. Система снегозадерживающая на оба ската кровли. Покрытие кровли – сэндвич-панель. Должна быть произведена декоративная подшивка свесов кровли. Уклон кровли должен соответствовать требованиям СП 17.13330.2017. Водоотвод с кровли - организованный, состоящий из водоотводных желобов и водосточных труб. Трубы располагаются на расстоянии друг от друга не более чем 7,5 м. Должна быть выполнена молниезащита. Над всеми дверьми, установленными в наружных стенах модуля, должны быть установлены козырьки (навесы) из профлиста на металлическом каркасе. Конструкция козырьков должна обеспечивать защиту двери и ступеней. 3.5.1 Окончательное определение цветовых гамм наружных стен, кровли, внутреннего интерьера согласовывается с Заказчиком. 3.6. Полы. 3.6.1. Основа (входит в стоимость поставки и установки) – монолитный железобетонный пол. Для армирования бетонной плиты использовать арматуру для армирования бетонных конструкций; арматура имеет периодический профиль, обеспечивающий требуемую прочность сцепления стержня с бетоном 3.6.2. Конструкция пола: представляет собой многослойную структуру в состав которой входит: 1) утеплитель (по всему Объекту); 2) выравнивающая стяжка (по всему Объекту); 3) напольное покрытие, в том числе: - линолеум (напольное покрытие для спортивного зала); - плитка из керамогранита (напольное покрытие для хозяйственно-бытового блока, коридора). 3.6.3. Утепление всех помещений, плотность и толщина слоя утеплителя выбирается по теплотехническому расчету на температуру наружного воздуха в зимний период в соответствии климатическими условиями, но не менее 50 мм. Выравнивающая стяжка: из полусухой строительной напольной смеси. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При монтаже линолеума должна использоваться клеящая каучуковая мастика. 3.6.5 Полы по периметру помещений должны иметь плинтус из поливинилхлорида. 3.6.6. Цвет напольных покрытий во всех помещениях согласовать с Заказчиком. 3.7. Потолок. Потолки во всех помещениях, кроме спортивного зала, должны быть подвесные на металлическом каркасе в виде панелей потолочных. Потолочные панели должны представлять собой негорючие плиты. 3.8 Окна 3.8.1. Оконные блоки из поливинилхлоридных профилей должны соответствовать требованиям ГОСТ 30674-2023. Цвет профиля оконных блоков согласовывается с Заказчиком. По конструктивному исполнению оконные блоки должны быть не менее чем с одной поворотно-откидной створкой с режимом микропроветривания. Размещение, количество и габаритные размеры окон должны обеспечивать нормативную освещенность помещений. Стеклопакет двухкамерного типа должен соответствовать требованиям ГОСТ 24866-2014. Оконные блоки должны комплектоваться подоконником из ПВХ, съемной противомоскитной сеткой. Откосы оконных блоков внутри помещений должны быть изготовлены из ПВХ панелей белого цвета. Откосы оконных блоков в помещении зала для игровых видов спорта выполняются из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Оконные блоки снаружи должны иметь наличники и отливы из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Цвет материала согласовывается с Заказчиком. Окна должны быть смонтированы с использованием клиньев пластиковых монтажных, с применением уплотнительной ленты и монтажной пены в местах примыкания к ограждающим конструкциям. 3.8.2. Габаритные размеры оконных проемов должны обеспечивать нормативную освещенность. Стеклопакеты оконных блоков – противоударные. 3.9. Двери: 3.9.1. Наружные противопожарные с замком врезным противопожарным, с доводчиком, размером по световому проему, позволяющие беспрепятственно покинуть здание, в том числе маломобильным группам населения: выход из коридора в тамбур, эвакуационные выходы. Цвет согласовывается с Заказчиком; - Внутренние межкомнатные влагостойкие ПВХ-двери с врезными замками: По конструктивному исполнению двери должны быть однопольные и двупольные, глухие и с частичным остеклением, с полотнами разной ширины, преимущественно правого открывания. Все двери комплектуются петлями, ручками, наличниками. В дверях должна быть установлена ручка с нажимным механизмом. Дополнительно для дверей кабинетов, технических помещений установить замки. Двери санузлов комплектуются завертками изнутри помещения. Цвет дверей согласовывается с Заказчиком. Габаритные размеры предусмотреть в соответствии с требованиями действующих норм и правил. 3.10. Входная группа с обеспечением доступа для маломобильных групп населения, пандусом согласно требованиям СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. СП 59.13330.2020 и защитным навесом от атмосферных осадков с водосточной системой - 1 шт - 3.1. Устройство основания (фундамента) осуществляется силами поставщика спортивного сооружения. Конструктивные решения по основанию (фундаментам) предварительно согласовываются с заказчиком. Предметом закупки также является разработка конструктивных решений (проекта), включающих работы от геодезии до финальной стройки. В монтаж ФОК входит также подготовка основания под ФОК как составная часть монтажа. 3.2. Металлический каркас выполнить из сборных элементов согласно ГОСТ, расчетам завода-изготовителя. Для обеспечения требуемого предела огнестойкости несущих стальных конструкций и других элементов модуля, отвечающих за его общую устойчивость и геометрическую неизменяемость при пожаре, следует предусмотреть конструктивную огнезащиту этих конструкций. Каркас модуля должен быть с антикоррозийной защитой. 3.3. В помещениях внутренняя сторона сэндвич-панели должна быть декорирована листами ГКЛ и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. 3.3.1 На фасаде выполнить декоративную надпись, согласованную с Заказчиком из объемных накладных элементов, изготовленных из композитных панелей или в виде готового панно. Предусмотреть место и конструкцию, выполненную из металла для размещения съемных рекламных изображений. 3.3.2 Стыковая и цокольная часть основания облицовывается металлическим профилированным листом. 3.4. Помещения между собой разделяются перегородками поэлементной сборки с обшивкой ГКЛ, и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. Швы между листами закрываются специальными декоративными планками. В туалетах и душевых, а также в медицинском кабинете применяется влагостойкий гипсокартон с облицовкой керамической плиткой на всю высоту помещения. Перегородки заполняются звукоизолирующей базальтовой минплитой. Поверхность стен помещений должна быть гладкой, без дефектов, легкодоступной для влажной уборки и устойчивой к обработке моющими и дезинфицирующими средствами. - Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Освещение - Влагостойкие розетки штепсельного типа и предназначены для открытого монтажа электропроводки. Количество и расположение розеток по согласованию с заказчиком. Материал основания розетки: АБС-пластик. Заземляющие контакты розетки: наличие. Выключатели установлены – на высоте 1,8 м. от пола, розетки – на высоте 0,8 м от пола и удалены от трубопроводов не менее на 0,6м. Места установки уличных светильников: по периметру сооружения, над основной входной дверью и над эвакуационными дверьми и входами в технические помещения; Количество светильников выбрать, исходя из необходимости уровня освещённости, согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Управление освещением (наружное освещение): от выключателя, расположенного внутри здания в районе входной двери. Устройство наружной сети электроснабжения и подключение её к ВУ осуществляется силами Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Естественное, электрическое светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения должны соответствовать требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения должны обеспечивать равномерное освещение всех помещений. Электроснабжение Объекта осуществляется от щита ВУ (вводное устройство), установленного снаружи здания, либо внутри. Электроснабжение Объекта от щита ВУ выполнено вводным кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением. Кабель по ГОСТ 31996-2012 «Межгосударственный стандарт. Кабели силовые с пластмассовой изоляцией на номинальное напряжение 5 кВ. Общие технические условия». В электрощитовой Объекта установить щит РУ (распределительное устройство). Установить УЗО (номинальное напряжение): 380В и автоматы защиты (в соответствии с ПУЭ). Распределение электроэнергии между силовыми электроприемниками осуществляется от щитов управления радиально к потребителям электрической энергии. Все вертикальные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе или в ПВХ кабельном канале. Горизонтальные магистральные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети). - Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети). Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе за подвесным потолком. Вертикальные опуски выполнить в ПВХ кабельном канале. Автоматические выключатели номинальной силой тока 6; 10; 16; 20; 25; 63; 100 А; на автоматических выключателях есть индикатор положения контактов на лицевой панели; токопроводящие части изготовлены из меди; крепление автоматических выключателей на DIN-рейке с помощью защелки с двойным фиксированным положением; входы резьбовые - Виды освещения: Предусмотрено два вида освещения: рабочее и аварийно-эвакуационное. Рабочее и аварийное электрическое освещение выполнено светильниками светодиодными, энергосберегающими в соответствии с функциональными требованиями и архитектурными решениями согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение. Актуализированная редакция СНиП 23-05-95*», ПУЭ (раздел 6 и глава 7.1) и Федеральному закону от 23.11.2009 № 261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности, и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Эвакуационное освещение обеспечивает безопасный выход из помещения в случае чрезвычайной ситуации. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники аварийного освещения являются самостоятельной группой аварийного освещения и подключены к сети аварийного освещения кабелем с медными жилами, огнестойким, с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката пониженной пожарной опасности. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники в спортивном зале расположены в верхней части стен и потолка вдоль боковых линий спортивного площадки. Светильники в спортивном зале оборудованы защитными сетками. Управление освещением: для управления освещением должны использоваться одно и двухклавишные выключатели, установленным снаружи у входных дверей. Характеристики выключателя: Выключатель для наружного монтажа, имеет заднюю пластину, обеспечивающую безопасность при установке на электропроводящих поверхностях. Пространство между задней панелью и механизмом должно обеспечивать свободное подключение проводов. Выключатель из композиции высококачественного пластика, металлические части механизма закрыты пластиком, контакты изолированы. Характеристики электрических розеток: - Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Отопление - Система отопления с горизонтальной разводкой. В качестве отопительных приборов допускается установка алюминиевых секционных или стальных панельных радиаторов. Каждый радиатор следует оборудовать запорно-регулирующей арматурой и краном Маевского. Теплоносителем выбрать воду с расчетными параметрами температуры 80/60 градусов Цельсия. Систему отопления выполнить из армированной полипропиленовой трубы на безразборных соединениях, методом термической сварки. Предусмотрена естественная компенсация тепловых удлинений трубопроводов за счет углов поворота трассы. Заделка зазоров и отверстий в местах прокладки трубопроводов выполнена негорючими материалами, обеспечивающими нормируемый предел огнестойкости ограждений. Выпуск воздуха осуществляется через воздуховыпускные краны на отопительных приборах и через воздухоотводчики в высших точках систем. Теплоснабжения модуля предусмотреть через элеваторный узел отопления от городской сети теплоснабжения. Элеваторный узел выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020, СП 41-101-95, СП 124.13330.2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Водоснабжение и водоотведение - Водоснабжение и водоотведение соответствует СП 30.13330.2020. Характеристики внутренней системы холодного и горячего водоснабжения: система водоснабжения осуществляется от наружных коммуникаций. Разводка системы холодного и горячего водоснабжения: разводка должна быть из полипропиленовых труб. На подводках к сантехническим приборам установить запорную арматуру. При возможности подводки к сантехническим приборам выполнить гибкими с разъёмным соединением для возможной замены. В ином случае допускается подводка к сантехническим приборам их полипропиленовой трубы. Характеристики внутренней системы канализации: Отведение бытовых сточных вод предусмотрено самостоятельными выпусками в существующие наружные сети канализации. Сети внутренней канализации выполнены из полиэтиленовых канализационных труб. Трубы и фасонные части к канализационным трубам полиэтиленовых. Трубопроводы системы канализации установлены с уклоном i= 0,02 и i=0,01 соответственно. Места прохода канализационных стояков через перекрытия и кровлю загерметизированы. Разводка санитарно-технических приборов: разводка должна быть выполнена полипропиленовыми трубами с применением фитингов; подводы к приборам должны быть в виде гибких шлангов в металлической оплётке. Характеристики унитазов: унитазы должны быть напольные с бачком; унитазы должны быть с цельноотлитой полочкой; выпуск должен быть прямой; смывной бачок должен быть установлен непосредственно на унитазе; все уплотнительные узлы канала между бачком и чашей унитаза должны быть герметичными. Характеристики умывальников: умывальники должны быть керамические; установлен смеситель для холодной и горячей воды, с поворотным корпусом, одной рукояткой; при необходимости увеличения нагрузочной способности умывальника должны быть предусмотрены закладные детали из стальных равнополочных и неравнополочных уголков, умывальники должны быть в комплекте с керамическими пьедесталами. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Характеристики душевого поддона: поддон душевой стальной эмалированный; конструкция душевого поддона должна предусматривать наличие выпускного и переливного отверстий; душевой поддон должен комплектоваться регулируемыми по высоте ножками. Туалетные комнаты оборудованы кабинами с дверями. Требования к душевым и санузлам в соответствии с СП 2.4.3648-20. Устройство наружных сетей водоснабжения и канализации, ввод их в здание осуществляется силами Заказчика - ТРЕБОВАНИЯ К ИНЖЕНЕРНЫМ СИСТЕМАМ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ:Вентиляция и кондиционирование - Требования должны соответствовать соответствует СП 60.13330.2020. Для Объекта предусмотреть преимущественно механическую, приточно-вытяжную вентиляцию. Естественную вентиляцию допускается предусматривать в технических помещениях с организацией через открывающиеся окна. Подогрев приточного воздуха в зимнее время осуществлять до температуры от +18 0С с использованием электрокалорифера. Управление электрокалорифером и ККБ осуществлять с щита управления приточной установкой. В теплый период года предусмотреть охлаждение приточного воздуха, подаваемого в спортзал, посредством установки ККБ. Щит управления вентиляционными установками разместить в техническом помещении, в соответствии с согласованными архитектурными планами. Щит управления находится вне зоны доступа занимающихся. Вытяжные вентиляционные установки допускается включать через выключатель. Вентиляционные установки отключаются автоматически при подаче сигнала «пожар». Приточное и вытяжное отверстие вынести на разные фасады. Выброс вытяжной системы туалетов вывести выше уровня кровли, отметку выбросного зонта определить согласно существующей нормативной документации. Приточную вентиляционную установку размещать под потолком помещения распределительного узла, либо в запотолочном пространстве раздевалок, коридоров с обеспечением требуемого уровня шума в обслуживаемом помещении (до 40дБ для раздевалок). В обязательном порядке обеспечить установку фильтра карманного либо кассетного типа на установках приточной вентиляции. Воздуховоды из оцинкованной стали. Воздуховоды приточной вентиляции покрыть теплоизоляцией с целью предотвращения образования конденсата. Толщину стенки воздуховодов принять согласно существующей нормативной документации. Раздачу воздуха в спортзале осуществить с помощью вентиляционных прямоугольных решеток, в административных помещениях и санузлах с помощью круглых диффузоров. Подводку к диффузорам осуществить гибкими воздуховодами. Использование гибких воздуховодов в спортзале не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система видеонаблюдения - Должна быть установлена система видеонаблюдения: Объект оборудован системой видеонаблюдения с возможностью записи и хранения данных не менее двух месяцев, с автономным ИБП. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) - Предусмотреть согласно СП484.1311500.2020, СП486.1311500.2020, СП3.13130.2009 предусмотрено оборудование помещений системой автоматической адресной пожарной сигнализации и системы оповещения и управления эвакуации людей при пожаре второго типа. Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС должна обеспечивать автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ должны обеспечивать круглосуточную работу. СОУЭ должна быть 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации - Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Видеодомофон комплект: ? Замок электромагнитный; ? Вызывная панель; ? Видеомонитор; ? Контроллер доступа; ? Считыватель; ? Кнопка выхода. Каждое помещение модуля, имеющее окно должно быть защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, должны быть выполнены кабелем UTP 4х2х0,5 мм2, питание шнуром ШВВП 2х0,75мм2. Должна быть произведена пуско-наладка оборудования в соответствии со СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016. Необходимость установки охранной сигнализации согласовать с Заказчиком. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подключение модуля к инженерным сетям - В модуле должны быть предусмотрены выводы инженерных коммуникаций с приборами учета для подключения модуля к наружным инженерным сетям. Подвод наружных сетей к зданию осуществляет Заказчик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Молниезащита - В здании должна быть предусмотрена система молниезащиты в соответствии с СО№153-34.21.122-2003 и РД34.21.122-87 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Надежность - Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сопроводительная документация - согласно прилагаемой технической части (пункт 6) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - Вентиляционное оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 «Система стандартов безопасности труда. Вибрационная безопасность. Общие требования» и СН2.2.4/2.1.8.566-96. 2.2.4. Физические факторы производственной среды. 2.1.8. Физические факторы окружающей природной среды. Производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий»). К оборудованию, в процессе работы создающему шум, должны быть применены средства и методы, снижающие уровень шума в источнике его возникновения и на пути распространения.. Технологическое оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 и СН 2.2.4/2.1.8.566-96) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ - Уровень безопасности должен быть обеспечен в соответствии с требованиями: ПУЭ «Правила устройства электроустановок»; СП 12.13130.2009 «Определение категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности»; ГОСТ 12.2.003-91 «Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности»; ГОСТ 12.1.005-88 «Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны». Технологические системы и отдельные элементы, оборудования должны иметь запорные устройства, средства регулирования и блокировки, обеспечивающие безопасную эксплуатацию, должна быть обеспечена возможность проведения ремонтных работ и принятия оперативных мер по предотвращению аварийных ситуаций и локализации аварий. Размещение электрических средств и элементов систем контроля, управления, степень взрывозащиты должны соответствовать требованиям нормативных документов по устройству электроустановок. Размещение систем контроля, и управления должно быть в местах, доступных для обслуживания. В этих местах должна быть исключена вибрация, загрязнение продуктами технологии, механическое и другое вредное воздействие, влияющие на точность, надежность и быстродействие систем. Должен быть обеспечен доступ к агрегатам, узлам и деталям при техническом обслуживании и ремонте. На металлических частях оборудования, которые могут оказаться под напряжением, должны иметься видимые элементы с присоединением провода защитного заземления. Обеспечить и применить комплекс технических решений и специальных приспособлений по молниезащите по ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы», ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска», ГОСТ Р МЭК 62305-4-2016 «Национальный стандарт Российской Федерации. Защита от молнии. Часть 4. Защита электрических и электронных систем внутри зданий и сооружений». - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки. - Нормативные ссылки - согласно части 9 технического задания, прилагаемого к извещению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Схема расположения помещений - разрабатывается поставщиком и согласовывается с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Требование к площадке - Строительная площадка передается лицу, осуществляющему строительство, техническим заказчиком (застройщиком) по акту. Подрядная организация берет на себя обязательства по подготовки места монтажа конструкции в части: планировки, срезки растительного слоя, выпилка кустарника и отсыпкой участка щебеночной смесью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Описание - модульный спортивный комплекс (далее также – модуль) в комплекте, который представляет собой мобильное (инвентарное) каркасно-панельное здание сборно-разборного типа. Разновидность – здание для проведения спортивных занятий и культурно-массовых мероприятий. Закупаемое сборно-разборное спортивное сооружение некапитального типа, сооружение не является недвижимым имуществом - не имеет прочной связи с землей, конструктивные характеристики позволяют осуществить демонтаж и последующую сборку без несоразмерного ущерба назначению и без изменения основных характеристик, не требует получения разрешения на строительство (п.10.2 ст.1 Градостроительного кодекса Российской Федерации), а также проведения государственной экспертизы проектной документации. Модуль комплектной поставки должен включать в себя все необходимое внутреннее инженерное обеспечение в максимальной готовности (электрическое освещение, электроснабжение, отопление, холодное и горячее водоснабжение, водоотведение, вентиляция, кондиционирование, видеонаблюдение, система автоматической пожарной сигнализации и оповещения и управления эвакуацией людей, система контроля и управления доступом, система охранной сигнализации, молниезащита). Поставщик обязан произвести доставку, сборку, установку, монтаж, пуско-наладку оборудования в соответствии с настоящим Техническим заданием. Монтаж спортивного сооружения осуществляется на заранее подготовленное поставщиком основание, обеспечивающее стабильное горизонтальное и вертикальное положение изделия и безопасную эксплуатацию в течение всего периода эксплуатации.Сертификат соответствия предоставляется Поставщиком на объект Модульный спортивный комплекс (ФОК) в целом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Размеры объекта по внешним поверхностям (длина) - ? 42 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Размеры объекта по внешним поверхностям (ширина) - ? 20 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая площадь - ? 840 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество этажей - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота спортзала - ? 11 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота помещений хозбытового блока - ? 2.6 и ? 3.5 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Конструктив основного здания - металлический каркас - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие стен основного здания - стеновая сэндвич-панель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Покрытие кровли основного здания - кровельная сэндвич-панель - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Оконные проемы - изделия из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружные дверные проемы - двери металлические - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренние дверные проемы - изделия из ПВХ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обшивка потолка административных помещений - подвесной на алюминиевом каркасе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перегородки - легковозводимые на металлическом каркасе - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Толщина наружных стеновых сэндвич-панелей - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина перегородок из сэндвич-панелей - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина кровельных сэндвич-панелей - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Горючесть звукоизоляции - НГ - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Установка уличного освещения - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Уличные светильники над каждой основной входной дверью в здание - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Уличные светильники над служебными и эвакуационными входными дверями в здание - ? 3 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Напряжение питания уличных светильников - не менее 160 и не более 260 В - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Напряжение питания встраиваемых светильников - не менее 176 и не более 264 В - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Светильники уличные - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальный ток розеток - ? 6 - Ампер - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Степень защиты розеток (IP) - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество унитазов - ? 7 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал унитазов - керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество писсуаров - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал писсуаров - керамика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество душевых поддонов/трапов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал душевых поддонов/трапов - акрил - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество сушилок для рук - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество полотенцесушителей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пыле-влагозащитные светильники в санузлах - ? 8 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пыле-влагозащитные светильники в душевых - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Приточно-вытяжная вентиляция - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система теплоснабжения, тип - электрические конвекторы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система водоснабжения и водоотведения - согласно нормам - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пожарная сигнализация - датчики дыма и температуры - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Видеонаблюдение - внешнее и наружное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество камер наблюдения в спортивном зале - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество камер наружного наблюдения - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество камер наблюдения в коридоре - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь помещения спортивного зала - ? 600 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Площадь хозбытового блока - ? 190 - Квадратный метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав хозбытового блока - Раздевалка для юношей Раздевалка для девушек Помещение тренерской Помещения для хранения спортивного инвентаря Санузел для девушек Душевая для девушек Санузел для юношей Душевая для юношей Санузел для МГН Помещения распределительного узла Помещение элеваторного узла Помещение обслуживающего персонала Помещение для хранения уборочного инвентаря и приготовления дезинфицирующих и моющих растворов Медицинский кабинет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Спортивное покрытие - линолеум - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фермы баскетбольные мобильные, регулируемые по высоте - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кольца баскетбольные - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стойка волейбольная с изменяемой высотой с закладными - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сетка волейбольная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сетка стеновая защитная - 1 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ворота для мини футбола - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Скамьи спортивные - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спортивный комплекс, состав - шведская стенка, турник, канат, гимнастические кольца - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Столы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шкафы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тумбы офисные ЛДСП - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стеллажи инвентарные металлические - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Скамьи раздевалок - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Стулья офисные - ? 10 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кресла офисные - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пропускная система - RFID-контроль - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина крыльца перед входом - ? 2 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общие требования - Модуль должен быть изготовлен согласно ГОСТ Р 58759-2024 «Здания и сооружения мобильные (инвентарные). Классификация. Термины и определения», ГОСТ Р 58760-2024 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия» с соблюдением действующих норм и правил, соответствовать требованиям и правилам взрыво- и пожаробезопасности, рассчитан на климатические условия размещения, соответствовать требованиям СП 59.13330.2020 «Свод правил. Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения» (актуализированная редакция СП 59.13330.2020. Поставляемый модуль должен быть комплектным товаром, заводского изготовления в виде отправочных марок (элементов), укрупняемых при установке. Пожарно-технические характеристики модуля: В ограждающих несущих и ненесущих конструкциях (наружные и внутренние стены, покрытие кровли) не допускается применение горючих материалов. Пределы огнестойкости и классы пожарной опасности перечисленных строительных конструкций должны быть подтверждены действующими сертификатами соответствия. Соответствие модуля требованиям пожарной безопасности должны быть обеспечены следующими способами: ? кабельные линии и электропроводка систем противопожарной защиты, средств обеспечения деятельности подразделений пожарной охраны, должны сохранять работоспособность в условиях пожара в течение времени, необходимого для выполнения их функций и эвакуации людей из модуля; ? пути эвакуации из модуля должны соответствовать Федеральному закону от 22 июля 2008 г. №123-ФЗ "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности" и Своду правил СП 1.13130.2020; ? модуль должен быть укомплектован средствами пожаротушения (огнетушители) в соответствии с требованиями действующих норм и правил - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные эксплуатационные характеристики - Модуль должен быть предназначен для эксплуатации в качестве спортивного зала, и по своим эксплуатационным характеристикам соответствовать действующим нормативно-правовым актам РФ, регламентирующим данную деятельность. Срок службы – не менее 20 лет. Срок гарантии на модуль – не менее 60 месяцев с момента приёмки модуля Заказчиком. Установка, пуско-наладка и приёмо-сдаточные испытания всех инженерных систем модуля производятся Поставщиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные требования к конструктивным решениям и материалам несущих и ограждающих конструкция - Перегородки между залом для игровых видов спорта и помещениями выполняются из сэндвич-панелей заводского изготовления с облицовкой одной стороны ГКЛ с акриловым покрытием или ГВЛ в зависимости от назначения помещений. 3.5. Конструкция крыши: двускатная, водосточная система внешняя на оба ската кровли. Система снегозадерживающая на оба ската кровли. Покрытие кровли – сэндвич-панель. Должна быть произведена декоративная подшивка свесов кровли. Уклон кровли должен соответствовать требованиям СП 17.13330.2017. Водоотвод с кровли - организованный, состоящий из водоотводных желобов и водосточных труб. Трубы располагаются на расстоянии друг от друга не более чем 7,5 м. Должна быть выполнена молниезащита. Над всеми дверьми, установленными в наружных стенах модуля, должны быть установлены козырьки (навесы) из профлиста на металлическом каркасе. Конструкция козырьков должна обеспечивать защиту двери и ступеней. 3.5.1 Окончательное определение цветовых гамм наружных стен, кровли, внутреннего интерьера согласовывается с Заказчиком. 3.6. Полы. 3.6.1. Основа (входит в стоимость поставки и установки) – монолитный железобетонный пол. Для армирования бетонной плиты использовать арматуру для армирования бетонных конструкций; арматура имеет периодический профиль, обеспечивающий требуемую прочность сцепления стержня с бетоном 3.6.2. Конструкция пола: представляет собой многослойную структуру в состав которой входит: 1) утеплитель (по всему Объекту); 2) выравнивающая стяжка (по всему Объекту); 3) напольное покрытие, в том числе: - линолеум (напольное покрытие для спортивного зала); - плитка из керамогранита (напольное покрытие для хозяйственно-бытового блока, коридора). 3.6.3. Утепление всех помещений, плотность и толщина слоя утеплителя выбирается по теплотехническому расчету на температуру наружного воздуха в зимний период в соответствии климатическими условиями, но не менее 50 мм. Выравнивающая стяжка: из полусухой строительной напольной смеси. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
При монтаже линолеума должна использоваться клеящая каучуковая мастика. 3.6.5 Полы по периметру помещений должны иметь плинтус из поливинилхлорида. 3.6.6. Цвет напольных покрытий во всех помещениях согласовать с Заказчиком. 3.7. Потолок. Потолки во всех помещениях, кроме спортивного зала, должны быть подвесные на металлическом каркасе в виде панелей потолочных. Потолочные панели должны представлять собой негорючие плиты. 3.8 Окна 3.8.1. Оконные блоки из поливинилхлоридных профилей должны соответствовать требованиям ГОСТ 30674-2023. Цвет профиля оконных блоков согласовывается с Заказчиком. По конструктивному исполнению оконные блоки должны быть не менее чем с одной поворотно-откидной створкой с режимом микропроветривания. Размещение, количество и габаритные размеры окон должны обеспечивать нормативную освещенность помещений. Стеклопакет двухкамерного типа должен соответствовать требованиям ГОСТ 24866-2014. Оконные блоки должны комплектоваться подоконником из ПВХ, съемной противомоскитной сеткой. Откосы оконных блоков внутри помещений должны быть изготовлены из ПВХ панелей белого цвета. Откосы оконных блоков в помещении зала для игровых видов спорта выполняются из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Оконные блоки снаружи должны иметь наличники и отливы из оцинкованной стали с полимерным покрытием. Цвет материала согласовывается с Заказчиком. Окна должны быть смонтированы с использованием клиньев пластиковых монтажных, с применением уплотнительной ленты и монтажной пены в местах примыкания к ограждающим конструкциям. 3.8.2. Габаритные размеры оконных проемов должны обеспечивать нормативную освещенность. Стеклопакеты оконных блоков – противоударные. 3.9. Двери: 3.9.1. Наружные противопожарные с замком врезным противопожарным, с доводчиком, размером по световому проему, позволяющие беспрепятственно покинуть здание, в том числе маломобильным группам населения: выход из коридора в тамбур, эвакуационные выходы. Цвет согласовывается с Заказчиком;
Внутренние межкомнатные влагостойкие ПВХ-двери с врезными замками: По конструктивному исполнению двери должны быть однопольные и двупольные, глухие и с частичным остеклением, с полотнами разной ширины, преимущественно правого открывания. Все двери комплектуются петлями, ручками, наличниками. В дверях должна быть установлена ручка с нажимным механизмом. Дополнительно для дверей кабинетов, технических помещений установить замки. Двери санузлов комплектуются завертками изнутри помещения. Цвет дверей согласовывается с Заказчиком. Габаритные размеры предусмотреть в соответствии с требованиями действующих норм и правил. 3.10. Входная группа с обеспечением доступа для маломобильных групп населения, пандусом согласно требованиям СП 59.13330.2020 «Доступность зданий и сооружений для маломобильных групп населения. СП 59.13330.2020 и защитным навесом от атмосферных осадков с водосточной системой - 1 шт
3.1. Устройство основания (фундамента) осуществляется силами поставщика спортивного сооружения. Конструктивные решения по основанию (фундаментам) предварительно согласовываются с заказчиком. Предметом закупки также является разработка конструктивных решений (проекта), включающих работы от геодезии до финальной стройки. В монтаж ФОК входит также подготовка основания под ФОК как составная часть монтажа. 3.2. Металлический каркас выполнить из сборных элементов согласно ГОСТ, расчетам завода-изготовителя. Для обеспечения требуемого предела огнестойкости несущих стальных конструкций и других элементов модуля, отвечающих за его общую устойчивость и геометрическую неизменяемость при пожаре, следует предусмотреть конструктивную огнезащиту этих конструкций. Каркас модуля должен быть с антикоррозийной защитой. 3.3. В помещениях внутренняя сторона сэндвич-панели должна быть декорирована листами ГКЛ и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. 3.3.1 На фасаде выполнить декоративную надпись, согласованную с Заказчиком из объемных накладных элементов, изготовленных из композитных панелей или в виде готового панно. Предусмотреть место и конструкцию, выполненную из металла для размещения съемных рекламных изображений. 3.3.2 Стыковая и цокольная часть основания облицовывается металлическим профилированным листом. 3.4. Помещения между собой разделяются перегородками поэлементной сборки с обшивкой ГКЛ, и последующей финишной обшивкой ГКЛ с акриловым покрытием. Швы между листами закрываются специальными декоративными планками. В туалетах и душевых, а также в медицинском кабинете применяется влагостойкий гипсокартон с облицовкой керамической плиткой на всю высоту помещения. Перегородки заполняются звукоизолирующей базальтовой минплитой. Поверхность стен помещений должна быть гладкой, без дефектов, легкодоступной для влажной уборки и устойчивой к обработке моющими и дезинфицирующими средствами.
Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Освещение - Влагостойкие розетки штепсельного типа и предназначены для открытого монтажа электропроводки. Количество и расположение розеток по согласованию с заказчиком. Материал основания розетки: АБС-пластик. Заземляющие контакты розетки: наличие. Выключатели установлены – на высоте 1,8 м. от пола, розетки – на высоте 0,8 м от пола и удалены от трубопроводов не менее на 0,6м. Места установки уличных светильников: по периметру сооружения, над основной входной дверью и над эвакуационными дверьми и входами в технические помещения; Количество светильников выбрать, исходя из необходимости уровня освещённости, согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение». Управление освещением (наружное освещение): от выключателя, расположенного внутри здания в районе входной двери. Устройство наружной сети электроснабжения и подключение её к ВУ осуществляется силами Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Естественное, электрическое светодиодное. Уровни естественного и искусственного освещения должны соответствовать требованиям СП 23-102-2003, СП 52.13330.2016 к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий. Источники искусственного освещения должны обеспечивать равномерное освещение всех помещений. Электроснабжение Объекта осуществляется от щита ВУ (вводное устройство), установленного снаружи здания, либо внутри. Электроснабжение Объекта от щита ВУ выполнено вводным кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением. Кабель по ГОСТ 31996-2012 «Межгосударственный стандарт. Кабели силовые с пластмассовой изоляцией на номинальное напряжение 5 кВ. Общие технические условия». В электрощитовой Объекта установить щит РУ (распределительное устройство). Установить УЗО (номинальное напряжение): 380В и автоматы защиты (в соответствии с ПУЭ). Распределение электроэнергии между силовыми электроприемниками осуществляется от щитов управления радиально к потребителям электрической энергии. Все вертикальные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе или в ПВХ кабельном канале. Горизонтальные магистральные участки электросети проложены в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети).
Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе. Распределение электроэнергии между осветительными электроприемниками осуществлено радиально от щита ЩО (бытового освещения и розеточной сети). Электрические сети выполнены кабелем с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката не распространяющие горение при групповой прокладке, с пониженным дымо- и газовыделением с медными жилами ВВГнг(А)-LSLTx и ВВГнг(А)-FRLSLTx в гибкой гофрированной ПВХ трубе за подвесным потолком. Вертикальные опуски выполнить в ПВХ кабельном канале. Автоматические выключатели номинальной силой тока 6; 10; 16; 20; 25; 63; 100 А; на автоматических выключателях есть индикатор положения контактов на лицевой панели; токопроводящие части изготовлены из меди; крепление автоматических выключателей на DIN-рейке с помощью защелки с двойным фиксированным положением; входы резьбовые
Виды освещения: Предусмотрено два вида освещения: рабочее и аварийно-эвакуационное. Рабочее и аварийное электрическое освещение выполнено светильниками светодиодными, энергосберегающими в соответствии с функциональными требованиями и архитектурными решениями согласно СП 52.13330.2016 «Естественное и искусственное освещение. Актуализированная редакция СНиП 23-05-95*», ПУЭ (раздел 6 и глава 7.1) и Федеральному закону от 23.11.2009 № 261-ФЗ «Об энергосбережении и о повышении энергетической эффективности, и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации». Эвакуационное освещение обеспечивает безопасный выход из помещения в случае чрезвычайной ситуации. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники аварийного освещения являются самостоятельной группой аварийного освещения и подключены к сети аварийного освещения кабелем с медными жилами, огнестойким, с изоляцией и оболочкой из поливинилхлоридного пластиката пониженной пожарной опасности. В качестве светильников использовать светодиодные светильники аварийного освещения со встроенной аккумуляторной батареей. Светильники в спортивном зале расположены в верхней части стен и потолка вдоль боковых линий спортивного площадки. Светильники в спортивном зале оборудованы защитными сетками. Управление освещением: для управления освещением должны использоваться одно и двухклавишные выключатели, установленным снаружи у входных дверей. Характеристики выключателя: Выключатель для наружного монтажа, имеет заднюю пластину, обеспечивающую безопасность при установке на электропроводящих поверхностях. Пространство между задней панелью и механизмом должно обеспечивать свободное подключение проводов. Выключатель из композиции высококачественного пластика, металлические части механизма закрыты пластиком, контакты изолированы. Характеристики электрических розеток:
Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Отопление - Система отопления с горизонтальной разводкой. В качестве отопительных приборов допускается установка алюминиевых секционных или стальных панельных радиаторов. Каждый радиатор следует оборудовать запорно-регулирующей арматурой и краном Маевского. Теплоносителем выбрать воду с расчетными параметрами температуры 80/60 градусов Цельсия. Систему отопления выполнить из армированной полипропиленовой трубы на безразборных соединениях, методом термической сварки. Предусмотрена естественная компенсация тепловых удлинений трубопроводов за счет углов поворота трассы. Заделка зазоров и отверстий в местах прокладки трубопроводов выполнена негорючими материалами, обеспечивающими нормируемый предел огнестойкости ограждений. Выпуск воздуха осуществляется через воздуховыпускные краны на отопительных приборах и через воздухоотводчики в высших точках систем. Теплоснабжения модуля предусмотреть через элеваторный узел отопления от городской сети теплоснабжения. Элеваторный узел выполнить в соответствии с СП 60.13330.2020, СП 41-101-95, СП 124.13330.2012 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требования к инженерным системам и технологическому оборудованию: Водоснабжение и водоотведение - Водоснабжение и водоотведение соответствует СП 30.13330.2020. Характеристики внутренней системы холодного и горячего водоснабжения: система водоснабжения осуществляется от наружных коммуникаций. Разводка системы холодного и горячего водоснабжения: разводка должна быть из полипропиленовых труб. На подводках к сантехническим приборам установить запорную арматуру. При возможности подводки к сантехническим приборам выполнить гибкими с разъёмным соединением для возможной замены. В ином случае допускается подводка к сантехническим приборам их полипропиленовой трубы. Характеристики внутренней системы канализации: Отведение бытовых сточных вод предусмотрено самостоятельными выпусками в существующие наружные сети канализации. Сети внутренней канализации выполнены из полиэтиленовых канализационных труб. Трубы и фасонные части к канализационным трубам полиэтиленовых. Трубопроводы системы канализации установлены с уклоном i= 0,02 и i=0,01 соответственно. Места прохода канализационных стояков через перекрытия и кровлю загерметизированы. Разводка санитарно-технических приборов: разводка должна быть выполнена полипропиленовыми трубами с применением фитингов; подводы к приборам должны быть в виде гибких шлангов в металлической оплётке. Характеристики унитазов: унитазы должны быть напольные с бачком; унитазы должны быть с цельноотлитой полочкой; выпуск должен быть прямой; смывной бачок должен быть установлен непосредственно на унитазе; все уплотнительные узлы канала между бачком и чашей унитаза должны быть герметичными. Характеристики умывальников: умывальники должны быть керамические; установлен смеситель для холодной и горячей воды, с поворотным корпусом, одной рукояткой; при необходимости увеличения нагрузочной способности умывальника должны быть предусмотрены закладные детали из стальных равнополочных и неравнополочных уголков, умывальники должны быть в комплекте с керамическими пьедесталами. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Характеристики душевого поддона: поддон душевой стальной эмалированный; конструкция душевого поддона должна предусматривать наличие выпускного и переливного отверстий; душевой поддон должен комплектоваться регулируемыми по высоте ножками. Туалетные комнаты оборудованы кабинами с дверями. Требования к душевым и санузлам в соответствии с СП 2.4.3648-20. Устройство наружных сетей водоснабжения и канализации, ввод их в здание осуществляется силами Заказчика
ТРЕБОВАНИЯ К ИНЖЕНЕРНЫМ СИСТЕМАМ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ:Вентиляция и кондиционирование - Требования должны соответствовать соответствует СП 60.13330.2020. Для Объекта предусмотреть преимущественно механическую, приточно-вытяжную вентиляцию. Естественную вентиляцию допускается предусматривать в технических помещениях с организацией через открывающиеся окна. Подогрев приточного воздуха в зимнее время осуществлять до температуры от +18 0С с использованием электрокалорифера. Управление электрокалорифером и ККБ осуществлять с щита управления приточной установкой. В теплый период года предусмотреть охлаждение приточного воздуха, подаваемого в спортзал, посредством установки ККБ. Щит управления вентиляционными установками разместить в техническом помещении, в соответствии с согласованными архитектурными планами. Щит управления находится вне зоны доступа занимающихся. Вытяжные вентиляционные установки допускается включать через выключатель. Вентиляционные установки отключаются автоматически при подаче сигнала «пожар». Приточное и вытяжное отверстие вынести на разные фасады. Выброс вытяжной системы туалетов вывести выше уровня кровли, отметку выбросного зонта определить согласно существующей нормативной документации. Приточную вентиляционную установку размещать под потолком помещения распределительного узла, либо в запотолочном пространстве раздевалок, коридоров с обеспечением требуемого уровня шума в обслуживаемом помещении (до 40дБ для раздевалок). В обязательном порядке обеспечить установку фильтра карманного либо кассетного типа на установках приточной вентиляции. Воздуховоды из оцинкованной стали. Воздуховоды приточной вентиляции покрыть теплоизоляцией с целью предотвращения образования конденсата. Толщину стенки воздуховодов принять согласно существующей нормативной документации. Раздачу воздуха в спортзале осуществить с помощью вентиляционных прямоугольных решеток, в административных помещениях и санузлах с помощью круглых диффузоров. Подводку к диффузорам осуществить гибкими воздуховодами. Использование гибких воздуховодов в спортзале не допускается - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система видеонаблюдения - Должна быть установлена система видеонаблюдения: Объект оборудован системой видеонаблюдения с возможностью записи и хранения данных не менее двух месяцев, с автономным ИБП. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Системы автоматической пожарной сигнализации (АПС) и оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) - Предусмотреть согласно СП484.1311500.2020, СП486.1311500.2020, СП3.13130.2009 предусмотрено оборудование помещений системой автоматической адресной пожарной сигнализации и системы оповещения и управления эвакуации людей при пожаре второго типа. Системы АПС и СОУЭ, предназначены для обнаружения опасных факторов пожара и оповещении людей, с подачей светового и речевого оповещения о возникновении пожара на прибор приёмно-контрольный (ППКП). Система АПС должна обеспечивать автоматическое обнаружение пожара за время, необходимое для включения систем оповещения о пожаре в целях организации безопасной эвакуации людей. Системы АПС и СОУЭ должны обеспечивать круглосуточную работу. СОУЭ должна быть 3-го типа согласно СП 3.13130.2009. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система контроля и управления доступом (СКУД) и Система охранной сигнализации - Главным назначением системы контроля и управления доступом (СКУД) является ограничение доступа посторонних лиц в модуль. Для недопущения проникновения посторонних лиц на входе в модуле организуется пропускной режим. Видеодомофон комплект: ? Замок электромагнитный; ? Вызывная панель; ? Видеомонитор; ? Контроллер доступа; ? Считыватель; ? Кнопка выхода. Каждое помещение модуля, имеющее окно должно быть защищено ультразвуковыми охранными извещателями (на разбитие стекла) в количестве не менее 1 шт. на помещение. Абонентская внутренняя проводка локального типа от вызывных панелей до мониторов видеодомофонов, а также между исполнительными устройствами, должны быть выполнены кабелем UTP 4х2х0,5 мм2, питание шнуром ШВВП 2х0,75мм2. Должна быть произведена пуско-наладка оборудования в соответствии со СНиП 3.05.05-84, СП 76.13330.2016, СП 77.13330.2016. Необходимость установки охранной сигнализации согласовать с Заказчиком. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подключение модуля к инженерным сетям - В модуле должны быть предусмотрены выводы инженерных коммуникаций с приборами учета для подключения модуля к наружным инженерным сетям. Подвод наружных сетей к зданию осуществляет Заказчик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Молниезащита - В здании должна быть предусмотрена система молниезащиты в соответствии с СО№153-34.21.122-2003 и РД34.21.122-87 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Надежность - Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях пониженных температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сопроводительная документация - согласно прилагаемой технической части (пункт 6) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - Вентиляционное оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 «Система стандартов безопасности труда. Вибрационная безопасность. Общие требования» и СН2.2.4/2.1.8.566-96. 2.2.4. Физические факторы производственной среды. 2.1.8. Физические факторы окружающей природной среды. Производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий»). К оборудованию, в процессе работы создающему шум, должны быть применены средства и методы, снижающие уровень шума в источнике его возникновения и на пути распространения.. Технологическое оборудование, являющееся источником локальной вибрации, должно соответствовать требованиям действующих санитарно-эпидемиологических норм по производственной вибрации (ГОСТ 12.1.012-2004 и СН 2.2.4/2.1.8.566-96) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ - Уровень безопасности должен быть обеспечен в соответствии с требованиями: ПУЭ «Правила устройства электроустановок»; СП 12.13130.2009 «Определение категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности»; ГОСТ 12.2.003-91 «Система стандартов безопасности труда. Оборудование производственное. Общие требования безопасности»; ГОСТ 12.1.005-88 «Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны». Технологические системы и отдельные элементы, оборудования должны иметь запорные устройства, средства регулирования и блокировки, обеспечивающие безопасную эксплуатацию, должна быть обеспечена возможность проведения ремонтных работ и принятия оперативных мер по предотвращению аварийных ситуаций и локализации аварий. Размещение электрических средств и элементов систем контроля, управления, степень взрывозащиты должны соответствовать требованиям нормативных документов по устройству электроустановок. Размещение систем контроля, и управления должно быть в местах, доступных для обслуживания. В этих местах должна быть исключена вибрация, загрязнение продуктами технологии, механическое и другое вредное воздействие, влияющие на точность, надежность и быстродействие систем. Должен быть обеспечен доступ к агрегатам, узлам и деталям при техническом обслуживании и ремонте. На металлических частях оборудования, которые могут оказаться под напряжением, должны иметься видимые элементы с присоединением провода защитного заземления. Обеспечить и применить комплекс технических решений и специальных приспособлений по молниезащите по ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы», ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010 «Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска», ГОСТ Р МЭК 62305-4-2016 «Национальный стандарт Российской Федерации. Защита от молнии. Часть 4. Защита электрических и электронных систем внутри зданий и сооружений». - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поставщик гарантирует использование оборудования с учетом его работы в условиях температур, относительно предусмотренных климатических условий района поставки.
Нормативные ссылки - согласно части 9 технического задания, прилагаемого к извещению - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Схема расположения помещений - разрабатывается поставщиком и согласовывается с Заказчиком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии с позицией 9 раздела II приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки одного из следующих видов опыта выполнения работ: 1) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ по строительству некапитального строения, сооружения (строений, сооружений), благоустройству территории; 2) опыт исполнения договора строительного подряда, предусматривающего выполнение работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта); 3) опыт выполнения участником закупки, являющимся застройщиком, работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта). Цена выполненных работ по договорам, предусмотренных пунктами 1 или 2 настоящей графы настоящей позиции, цена выполненных работ, предусмотренных пунктом 3 настоящей графы настоящей позиции, должна составлять не менее 20 процентов начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя).Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: в случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 1 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 2 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт приемки объекта капитального строительства, а также акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ, если акт приемки объекта капитального строительства не содержит цену выполненных работ; 3) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию (за исключением случая, если работы, являющиеся объектом закупки, не требуют в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности выдачи разрешения на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию и при этом договор, предусмотренный абзацем пятым настоящей графы, предусматривает выполнение работ, не требующих в соответствии с указанным законодательством выдачи такого разрешения) или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 3 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) раздел "Смета на строительство, реконструкцию, капитальный ремонт, снос объекта капитального строительства" проектной документации; 2) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 710 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 Федерального закона. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. 1. Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет). б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона. 2. Участник закупки для подачи заявки на участие в закупке выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения такой заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в единой информационной системе. Независимая гарантия должна соответствовать требованиям, установленным статьей 45 Федерального закона. Более подробная информация о порядке внесения денежных средств в качестве обеспечения заявок и условиях независимой гарантии содержится в файле с наименованием "Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, условия независимой гарантии". Реквизиты счета, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Федерального закона: информация о реквизитах для перечисления денежных средств содержится в прикрепленном файле с наименованием «Проект контракта».
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Хабаровский, м.р-н Верхнебуреинский, г.п. Новоургальское, рп Новый Ургал
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 33 086 000,00 ? (23,3 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона. В случае, если участником закупки, с которым заключается контракт, является казенное учреждение, требование об обеспечении исполнения контракта, включая требование о предоставлении такого обеспечения с учетом положений статьи 37 Федерального закона, к такому участнику не применяются. В случае, если предложенная в заявке участника закупки цена снижена на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Федерального закона. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта новое обеспечение исполнения контракта, размер которого может быть уменьшен в порядке и случаях, которые предусмотрены частями 7.2 и 7.3 статьи 96 Федерального закона. Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта содержатся в прикрепленном файле с наименованием «Проект контракта».
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: 60 месяцев с момента подписания Заказчиком в ЕИС Документа о приемке
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 14 200 000,00 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В случае если Поставщиком в качестве обеспечения исполнения контракта, обеспечения гарантийных обязательств выбрана независимая гарантия, такая независимая гарантия должна соответствовать требованиям статьи 45 Федерального Закона № 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона №-44-ФЗ. В случае если Поставщиком применяется такая форма обеспечения исполнения гарантийных обязательств, как внесение денежные средства, то такие денежные средства возвращаются Заказчиком Поставщику в срок, не превышающий тридцати дней с даты исполнения Поставщиком соответствующих обязательств, предусмотренных контрактом.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
