Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44398138 от 2025-11-20

Поставка изделий медицинского назначения для эндоскопического отделения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.2, 1.2

Срок подачи заявок — 02.12.2025

Номер извещения: 0366200035625008799

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ЦЕНТР ОРГАНИЗАЦИИ ЗАКУПОК"

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения для эндоскопического отделения для ГУЗ ТО «Тульская областная клиническая больница»

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503662000002001000003

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ЦЕНТР ОРГАНИЗАЦИИ ЗАКУПОК"

Почтовый адрес: 300041, Тульская область , Г ТУЛА, ПР-КТ ЛЕНИНА, ЗД. 2

Место нахождения: 300041, Тульская область , Г ТУЛА, ПР-КТ ЛЕНИНА, ЗД. 2

Ответственное должностное лицо: Движкова Т. Г.

Адрес электронной почты: tatyana.dvizhkova@tularegion.ru

Номер контактного телефона: 8-4872-245156-5153

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Тульская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 20.11.2025 17:12 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.12.2025 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.12.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 04.12.2025

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 203 643,22

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252710500830671050100100011140000244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000909 - Рукоятка к системе хирургической для аспирации/ирригации, многоразового использования 1.1 Наконечник для аспирации и ирригации предназначен для подачи физиологического раствора в операционное поле и его последующего удаления наличие 1.2 Изделие многоразового использования наличие 1.3 Модульная конструкция: корпус с плунжерным механизмом управления наличие - Штука - 2,00 - 55 576,00 - 111 152,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1.1 Наконечник для аспирации и ирригации предназначен для подачи физиологического раствора в операционное поле и его последующего удаления наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2 Изделие многоразового использования наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3 Модульная конструкция: корпус с плунжерным механизмом управления наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4 съемная насадка диаметром ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5 Кнопка управления плунжерным механизмом аспирации наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.6 Кнопка управления плунжерным механизмом ирригации наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.7 Узел замены съемных насадок наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.8 Материал коррозионностойкая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.9 Диаметр съемной насадки ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.10 Длина рабочей части насадки ? 304 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.11 Класс потенциального риска применения инструмента 2а Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.12 Совместимость с троакарами производства ООО НПФ Крыло, имеющимися у Заказчика наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1.1 Наконечник для аспирации и ирригации предназначен для подачи физиологического раствора в операционное поле и его последующего удаления - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2 Изделие многоразового использования - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3 Модульная конструкция: корпус с плунжерным механизмом управления - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4 съемная насадка диаметром - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5 Кнопка управления плунжерным механизмом аспирации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.6 Кнопка управления плунжерным механизмом ирригации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.7 Узел замены съемных насадок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.8 Материал - коррозионностойкая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.9 Диаметр съемной насадки - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.10 Длина рабочей части насадки - ? 304 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.11 Класс потенциального риска применения инструмента - 2а - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.12 Совместимость с троакарами производства ООО НПФ Крыло, имеющимися у Заказчика - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1.1 Наконечник для аспирации и ирригации предназначен для подачи физиологического раствора в операционное поле и его последующего удаления - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2 Изделие многоразового использования - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3 Модульная конструкция: корпус с плунжерным механизмом управления - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4 съемная насадка диаметром - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.5 Кнопка управления плунжерным механизмом аспирации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.6 Кнопка управления плунжерным механизмом ирригации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.7 Узел замены съемных насадок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.8 Материал - коррозионностойкая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.9 Диаметр съемной насадки - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.10 Длина рабочей части насадки - ? 304 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.11 Класс потенциального риска применения инструмента - 2а - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.12 Совместимость с троакарами производства ООО НПФ Крыло, имеющимися у Заказчика - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001030 - Электрод электрохирургический эндоскопический, биполярный, многоразового использования 2.1 Электрод биполярный в виде рифленого изогнутого диссектора типа Maryland Соответствие 2.2 Рабочая длина электрода ? 340 и ? 345 ММ 2.3 Диаметр электрода ? 2.5 и ? 3.5 ММ - Штука - 2,00 - 69 860,00 - 139 720,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.1 Электрод биполярный в виде рифленого изогнутого диссектора типа Maryland Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2 Рабочая длина электрода ? 340 и ? 345 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3 Диаметр электрода ? 2.5 и ? 3.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4 Электрод имеет две подвижные бранши наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.1 Длина браншей ? 20 и ? 21 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5 Резьба для фиксации с тубусом и крепление для фиксации к ручке наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6 Основание браншей изолировано Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7 Материал электрода нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8 Обработка в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.9 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.10 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.1 Электрод биполярный в виде рифленого изогнутого диссектора типа Maryland - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2 Рабочая длина электрода - ? 340 и ? 345 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3 Диаметр электрода - ? 2.5 и ? 3.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4 Электрод имеет две подвижные бранши - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.1 Длина браншей - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5 Резьба для фиксации с тубусом и крепление для фиксации к ручке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6 Основание браншей изолировано - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7 Материал электрода - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8 Обработка в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.9 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.10 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

2.1 Электрод биполярный в виде рифленого изогнутого диссектора типа Maryland - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2 Рабочая длина электрода - ? 340 и ? 345 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.3 Диаметр электрода - ? 2.5 и ? 3.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4 Электрод имеет две подвижные бранши - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.1 Длина браншей - ? 20 и ? 21 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5 Резьба для фиксации с тубусом и крепление для фиксации к ручке - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.6 Основание браншей изолировано - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.7 Материал электрода - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.8 Обработка в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.9 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.10 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000906 - Держатель/электрод эндоскопический электрохирургический, биполярный, многоразового использования 3.1 Эргономичная рукоятка для биполярных электродов Соответствие 3.2 Длина рукоятки ? 115 и ? 125 ММ 3.3 Рукоятка имеет кнопки для закрепления биполярных электродов 2 ШТ - Штука - 1,00 - 123 200,00 - 123 200,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3.1 Эргономичная рукоятка для биполярных электродов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2 Длина рукоятки ? 115 и ? 125 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3 Рукоятка имеет кнопки для закрепления биполярных электродов 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4 Рукоятка имеет два кольца для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами и имеет возможность ротации браншей, градус 360 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5 Разъем для подключения рукоятки плоский в виде двух параллельных контактов с изоляцией между ними (евровилка) длиной ? 15 и ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6 Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3.1 Эргономичная рукоятка для биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2 Длина рукоятки - ? 115 и ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3 Рукоятка имеет кнопки для закрепления биполярных электродов - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4 Рукоятка имеет два кольца для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами и имеет возможность ротации браншей, градус - 360 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5 Разъем для подключения рукоятки плоский в виде двух параллельных контактов с изоляцией между ними (евровилка) длиной - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6 Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

3.1 Эргономичная рукоятка для биполярных электродов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2 Длина рукоятки - ? 115 и ? 125 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3 Рукоятка имеет кнопки для закрепления биполярных электродов - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4 Рукоятка имеет два кольца для фиксации в руке с подвижным курком для управления браншами и имеет возможность ротации браншей, градус - 360 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5 Разъем для подключения рукоятки плоский в виде двух параллельных контактов с изоляцией между ними (евровилка) длиной - ? 15 и ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6 Рукоятка подлежит обработке в моюще-дезинфицирующих машинах, паровой и плазменной стерилизации. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7 Гарантированное количество стерилизаций, циклов. - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.8 Совместимость с биполярными щипцами для коагуляции POWERGRIP, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001030 - Электрод электрохирургический эндоскопический, биполярный, многоразового использования 4.1 Диаметр ? 5 ММ 4.2 Рабочая длина ? 315 ММ 4.3 Общая длина ? 425 ММ - Штука - 4,00 - 58 743,68 - 234 974,72

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 4 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4.1 Диаметр ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2 Рабочая длина ? 315 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3 Общая длина ? 425 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.4 Длина бранш ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5 Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6 Количество подвижных бранш 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7 Бранши изогнуты по плоскости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8 Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.9 Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.10 Тяга с рабочей частью ножницы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.11 Трубка-корпуса с барашком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.12 Универсальная диэлектрическая рукоятка с внутренним электрическим проводником Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.13 Снаружи корпус рукоятки и кольца изготовлены из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.14 Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.15 Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положении отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.16 Рукоятка изготовлена из особо-прочного пластика с диэлектрическими свойствами, выдерживающим температуру до 250 градусов и не выделяющим токсичных веществ Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.17 Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.18 Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.19 Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.20 Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.21 Инструмент многоразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.22 Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока 1500 Вольт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.23 Сопротивление изоляции 5000000 Ом Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.24 Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4.1 Диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2 Рабочая длина - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3 Общая длина - ? 425 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.4 Длина бранш - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5 Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6 Количество подвижных бранш - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7 Бранши изогнуты по плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8 Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.9 Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.10 Тяга с рабочей частью ножницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.11 Трубка-корпуса с барашком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.12 Универсальная диэлектрическая рукоятка с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.13 Снаружи корпус рукоятки и кольца изготовлены из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.14 Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.15 Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положении отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.16 Рукоятка изготовлена из особо-прочного пластика с диэлектрическими свойствами, выдерживающим температуру до 250 градусов и не выделяющим токсичных веществ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.17 Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.18 Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.19 Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.20 Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.21 Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.22 Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - 1500 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.23 Сопротивление изоляции - 5000000 - Ом - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.24 Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

4.1 Диаметр - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2 Рабочая длина - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3 Общая длина - ? 425 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.4 Длина бранш - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5 Длина бранш от места соединения с трубкой корпусом - ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6 Количество подвижных бранш - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.7 Бранши изогнуты по плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8 Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.9 Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.10 Тяга с рабочей частью ножницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.11 Трубка-корпуса с барашком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.12 Универсальная диэлектрическая рукоятка с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.13 Снаружи корпус рукоятки и кольца изготовлены из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.14 Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.15 Отсоединение трубки-корпуса от рукоятки происходит путем вращения барашка в положении отметки разборки "вверх" и полного раскрытия рабочих бранш с последующим вытягиванием тяги из рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.16 Рукоятка изготовлена из особо-прочного пластика с диэлектрическими свойствами, выдерживающим температуру до 250 градусов и не выделяющим токсичных веществ - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.17 Отсутствие лакокрасочного диэлектрического покрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.18 Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.19 Электрод для подключения ЭХВЧ аппарата имеет наклон в сторону руки хирурга - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.20 Рукоятка имеет широкое шарнирное соединение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.21 Инструмент многоразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.22 Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - 1500 - Вольт - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.23 Сопротивление изоляции - 5000000 - Ом - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.24 Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000635 - Электрод возвратный электрохирургический, многоразового использования 5.1 Многоразовые пластины из эластичного токопроводящего материала используемые при монополярной электрохирургии. Входят в электрическую цепь между пациентом и ВЧ аппаратом Соответствие 5.2 Длина пластины ? 250 ММ 5.3 Ширина пластины ? 150 ММ - Штука - 1,00 - 31 560,00 - 31 560,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 5.1 Многоразовые пластины из эластичного токопроводящего материала используемые при монополярной электрохирургии. Входят в электрическую цепь между пациентом и ВЧ аппаратом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2 Длина пластины ? 250 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3 Ширина пластины ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.4 Длина соединительного кабеля ? 500 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.5 Разъёмы со стороны нейтрального электрода: штекер с двумя соединительными гнездами диаметром 4 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6 Совместим с соединительными кабелями BOWA и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 5.1 Многоразовые пластины из эластичного токопроводящего материала используемые при монополярной электрохирургии. Входят в электрическую цепь между пациентом и ВЧ аппаратом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2 Длина пластины - ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3 Ширина пластины - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.4 Длина соединительного кабеля - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.5 Разъёмы со стороны нейтрального электрода: штекер с двумя соединительными гнездами диаметром - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6 Совместим с соединительными кабелями BOWA и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

5.1 Многоразовые пластины из эластичного токопроводящего материала используемые при монополярной электрохирургии. Входят в электрическую цепь между пациентом и ВЧ аппаратом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2 Длина пластины - ? 250 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3 Ширина пластины - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.4 Длина соединительного кабеля - ? 500 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.5 Разъёмы со стороны нейтрального электрода: штекер с двумя соединительными гнездами диаметром - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.6 Совместим с соединительными кабелями BOWA и ВЧ аппаратами BOWA, Martin, ERBE, Valleylab, Conmed, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001440 - Гель контактный, нестерильный 6.1 Предназначен для проведения ультразвуковых исследований при диагностическом обследовании мягких тканей человека Соответствие 6.2 Состав - вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, динатриевая соль этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА), краситель (только для цветного геля) Наличие 6.3 Фасовка ? 5 КГ - Штука - 4,00 - 980,00 - 3 920,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 4 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 6.1 Предназначен для проведения ультразвуковых исследований при диагностическом обследовании мягких тканей человека Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.2 Состав - вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, динатриевая соль этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА), краситель (только для цветного геля) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.3 Фасовка ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4 Вязкость по Брукфильду нижняя граница диапазона, Па•c ? 23,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4.1 Вязкость по Брукфильду верхняя граница диапазона, Па•c ? 31,0 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5 Нижняя граница диапазона pH ? 6,8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5.1 Верхняя граница диапазона pH ? 7,2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.6 Акустический импеданс, г/см2?с ? 1,56?10*5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 6.1 Предназначен для проведения ультразвуковых исследований при диагностическом обследовании мягких тканей человека - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.2 Состав - вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, динатриевая соль этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА), краситель (только для цветного геля) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.3 Фасовка - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4 Вязкость по Брукфильду нижняя граница диапазона, Па•c - ? 23,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4.1 Вязкость по Брукфильду верхняя граница диапазона, Па•c - ? 31,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5 Нижняя граница диапазона pH - ? 6,8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5.1 Верхняя граница диапазона pH - ? 7,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.6 Акустический импеданс, г/см2?с - ? 1,56?10*5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

6.1 Предназначен для проведения ультразвуковых исследований при диагностическом обследовании мягких тканей человека - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.2 Состав - вода очищенная, карбомер, глицерин, пропиленгликоль, гидроксид калия, консерванты, динатриевая соль этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА), краситель (только для цветного геля) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.3 Фасовка - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4 Вязкость по Брукфильду нижняя граница диапазона, Па•c - ? 23,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4.1 Вязкость по Брукфильду верхняя граница диапазона, Па•c - ? 31,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5 Нижняя граница диапазона pH - ? 6,8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5.1 Верхняя граница диапазона pH - ? 7,2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.6 Акустический импеданс, г/см2?с - ? 1,56?10*5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000907 - Сфинктеротом билиарный эндоскопический электрохирургический 7.1 Область применения Желудочно-кишечный тракт 7.2 Диаметр катетера ? 2.45 и ? 2.5 ММ 7.3 Длина струны ? 29.5 и ? 30.5 ММ - Штука - 10,00 - 24 957,65 - 249 576,50

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 7.1 Область применения Желудочно-кишечный тракт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2 Диаметр катетера ? 2.45 и ? 2.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.3 Длина струны ? 29.5 и ? 30.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.4 Длина инструмента ? 1990 и ? 2010 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.5 Совместимость с рабочим каналом эндоскопа (минимальный диаметр) ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.6 Совместимость с проводником 0.035 Дюйм (25,4 мм) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.7 Тип Трехпросветный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.8 Канал для проводника Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.9 Канал для промывания и подачи рентгеноконтрастного вещества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.10 Инструмент не имеет дополнительных переходников для подключения к ЭХВЧ аппарату соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.11 Гибкая дистальная часть боудена для исключения излишнего напряжения на дистальную поворотную часть эндоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.12 Повышенная гибкость катетера для легкого введения при сильных изгибах эндоскопа Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.13 Дистальная часть тубуса отшлифована до однородной, гладкой поверхности Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.14 Индивидуальная стерильная упаковка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.15 Изделие однократного применения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 7.1 Область применения - Желудочно-кишечный тракт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2 Диаметр катетера - ? 2.45 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.3 Длина струны - ? 29.5 и ? 30.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.4 Длина инструмента - ? 1990 и ? 2010 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.5 Совместимость с рабочим каналом эндоскопа (минимальный диаметр) - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.6 Совместимость с проводником - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.7 Тип - Трехпросветный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.8 Канал для проводника - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.9 Канал для промывания и подачи рентгеноконтрастного вещества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.10 Инструмент не имеет дополнительных переходников для подключения к ЭХВЧ аппарату - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.11 Гибкая дистальная часть боудена для исключения излишнего напряжения на дистальную поворотную часть эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.12 Повышенная гибкость катетера для легкого введения при сильных изгибах эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.13 Дистальная часть тубуса отшлифована до однородной, гладкой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.14 Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.15 Изделие однократного применения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

7.1 Область применения - Желудочно-кишечный тракт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2 Диаметр катетера - ? 2.45 и ? 2.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.3 Длина струны - ? 29.5 и ? 30.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.4 Длина инструмента - ? 1990 и ? 2010 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.5 Совместимость с рабочим каналом эндоскопа (минимальный диаметр) - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.6 Совместимость с проводником - 0.035 - Дюйм (25,4 мм) - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.7 Тип - Трехпросветный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.8 Канал для проводника - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.9 Канал для промывания и подачи рентгеноконтрастного вещества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.10 Инструмент не имеет дополнительных переходников для подключения к ЭХВЧ аппарату - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.11 Гибкая дистальная часть боудена для исключения излишнего напряжения на дистальную поворотную часть эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.12 Повышенная гибкость катетера для легкого введения при сильных изгибах эндоскопа - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.13 Дистальная часть тубуса отшлифована до однородной, гладкой поверхности - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.14 Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.15 Изделие однократного применения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000860 - Электрод электрохирургический эндоскопический аргон-усиленный, многоразового использования 8.1 АРС-зонд Соответствие 8.2 Электрод предназначен для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции Соответствие 8.3 Общая длина включая штекер и рабочую часть ? 2200 ММ - Штука - 3,00 - 38 220,00 - 114 660,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 3 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 8.1 АРС-зонд Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.2 Электрод предназначен для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.3 Общая длина включая штекер и рабочую часть ? 2200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.4 Конфигурация рабочей части сопло, прямой факел Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.5 Гибкий зонд для гастроскопов 2.3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.6 Метод стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.7 Диаметр штекера для подключения к держателю электродов ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.8 Тип позиционирующего элемента Шестигранник из изолирующего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 8.1 АРС-зонд - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.2 Электрод предназначен для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.3 Общая длина включая штекер и рабочую часть - ? 2200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.4 Конфигурация рабочей части - сопло, прямой факел - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.5 Гибкий зонд для гастроскопов - 2.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.6 Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.7 Диаметр штекера для подключения к держателю электродов - ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.8 Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

8.1 АРС-зонд - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.2 Электрод предназначен для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.3 Общая длина включая штекер и рабочую часть - ? 2200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.4 Конфигурация рабочей части - сопло, прямой факел - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.5 Гибкий зонд для гастроскопов - 2.3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.6 Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.7 Диаметр штекера для подключения к держателю электродов - ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.8 Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000922 - Аппликатор для клея/герметика для открытых операций, одноканальный 9.1 Предназначен для нанесения порошкообразного герметика при открытых операциях Соответствие 9.2 Длина аппликатора ? 38 СМ 9.3 Аппликатор гибкий Соответствие - Штука - 10,00 - 4 088,00 - 40 880,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 9.1 Предназначен для нанесения порошкообразного герметика при открытых операциях Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2 Длина аппликатора ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3 Аппликатор гибкий Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.4 Материал аппликатора Полиэтилен высокой плотности Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5 Диаметр кольца для пальцев ? 2.25 и ? 2.35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.6 Внешний диаметр дистального кончика ? 3.65 и ? 3.7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.7 Возможность моделирования по длине Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.8 Совместимость с троакаром Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.9 Диаметр совместимого троакара ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.10 Индивидуальная стерильная упаковка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 9.1 Предназначен для нанесения порошкообразного герметика при открытых операциях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2 Длина аппликатора - ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3 Аппликатор гибкий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.4 Материал аппликатора - Полиэтилен высокой плотности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5 Диаметр кольца для пальцев - ? 2.25 и ? 2.35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.6 Внешний диаметр дистального кончика - ? 3.65 и ? 3.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.7 Возможность моделирования по длине - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.8 Совместимость с троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.9 Диаметр совместимого троакара - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.10 Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

9.1 Предназначен для нанесения порошкообразного герметика при открытых операциях - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.2 Длина аппликатора - ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3 Аппликатор гибкий - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.4 Материал аппликатора - Полиэтилен высокой плотности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5 Диаметр кольца для пальцев - ? 2.25 и ? 2.35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.6 Внешний диаметр дистального кончика - ? 3.65 и ? 3.7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.7 Возможность моделирования по длине - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.8 Совместимость с троакаром - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.9 Диаметр совместимого троакара - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.10 Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000160 - Средство гемостатическое на основе сахаридов растительного происхождения, рассасывающееся 10.1 Средство, абсорбирующее рассасывающиеся порошкообразное местного применения, изготовленное из полисахарида растительного происхождения на основе крахмала Соответствие 10.2 Форма упаковки Аппликатор в форме гармошки сильфонной (неразборный) 10.3 Высота аппликатора ? 4.55 и ? 4.65 СМ - Штука - 10,00 - 15 400,00 - 154 000,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ "ТУЛЬСКАЯ ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 10.1 Средство, абсорбирующее рассасывающиеся порошкообразное местного применения, изготовленное из полисахарида растительного происхождения на основе крахмала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2 Форма упаковки Аппликатор в форме гармошки сильфонной (неразборный) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3 Высота аппликатора ? 4.55 и ? 4.65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.4 Ширина аппликаторы ? 2.65 и ? 2.75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5 Масса порошка в аппликаторе ? 5 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.6 Форма гемостатика в аппликаторе Мелкозернистый, сухой, стерилизованный порошок Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.7 Размер диаметра частиц (диапазонное значение), мкм 1-400 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.8 Цвет порошка Белый Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.9 Без компонентов животного происхождения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.10 Компоненты человеческого происхождения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.11 Время рассасывания (диапазонное значение), час 24-48 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.12 Индивидуальная двойная упаковки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 10.1 Средство, абсорбирующее рассасывающиеся порошкообразное местного применения, изготовленное из полисахарида растительного происхождения на основе крахмала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2 Форма упаковки - Аппликатор в форме гармошки сильфонной (неразборный) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3 Высота аппликатора - ? 4.55 и ? 4.65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.4 Ширина аппликаторы - ? 2.65 и ? 2.75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5 Масса порошка в аппликаторе - ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.6 Форма гемостатика в аппликаторе - Мелкозернистый, сухой, стерилизованный порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.7 Размер диаметра частиц (диапазонное значение), мкм - 1-400 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.8 Цвет порошка - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.9 Без компонентов животного происхождения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.10 Компоненты человеческого происхождения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.11 Время рассасывания (диапазонное значение), час - 24-48 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.12 Индивидуальная двойная упаковки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

10.1 Средство, абсорбирующее рассасывающиеся порошкообразное местного применения, изготовленное из полисахарида растительного происхождения на основе крахмала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.2 Форма упаковки - Аппликатор в форме гармошки сильфонной (неразборный) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.3 Высота аппликатора - ? 4.55 и ? 4.65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.4 Ширина аппликаторы - ? 2.65 и ? 2.75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5 Масса порошка в аппликаторе - ? 5 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.6 Форма гемостатика в аппликаторе - Мелкозернистый, сухой, стерилизованный порошок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.7 Размер диаметра частиц (диапазонное значение), мкм - 1-400 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.8 Цвет порошка - Белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.9 Без компонентов животного происхождения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.10 Компоненты человеческого происхождения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.11 Время рассасывания (диапазонное значение), час - 24-48 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.12 Индивидуальная двойная упаковки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге указаны в пункте 2.1 Описания объекта закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503662000002001000003

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 203 643,22

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252710500830671050100100011140000244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 25.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 12 036,43 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, участники закупки вносят на банковский счет, открытый в банке, включенном в Перечень, утвержденный распоряжением Правительством РФ от 13.07.2018 № 1451-р. Участники закупки, зарегистрированные на территории государства — члена ЕАЭС (кроме России) вносят денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, на счет, который указан в извещении, и на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Денежные средства, внесенные участниками закупки, зарегистрированными на территории государства—члена ЕАЭС (кроме России) в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, заказчик возвращает не позднее 5 рабочих дней со дня, следующего за днем наступления случаев, предусмотренных пунктами 1-6 части 10 статьи 44 Закона № 44-ФЗ. Возврат денежных средств участнику закупки не осуществляется в случае, предусмотренном пунктом 7 части 10 статьи 44 Закона № 44-ФЗ. Независимая гарантия, предоставляемая в качестве обеспечения заявки, должна быть составлена по утвержденной постановлением Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 типовой форме на условиях, определенных гражданским законодательством и статьей 45 ?Закона № 44-ФЗ. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643700000006600, л/c 105020008, БИК 017003983, ОТДЕЛЕНИЕ ТУЛА БАНКА РОССИИ//УФК по Тульской области г. Тула , к/c 40102810445370000059

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Тульская, г.о. город Тула, г Тула, ул Яблочкова, зд. 1А

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Положения об обеспечении исполнения контракта не применяются в случае заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением. Участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика, 2) предоставление независимой гарантии. Независимая гарантия, предоставляемая в качестве обеспечения контракта, должна быть составлена по утвержденной постановлением Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005 типовой форме на условиях, определенных гражданским законодательством и статьей 45 ?Закона № 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. В случае, если предложенные в заявке участника закупки цена, сумма цен единиц товара, работы, услуги снижены на двадцать пять и более процентов по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, начальной сумме цен единиц товара, работы, услуги, участник закупки, с которым заключается контракт, предоставляет обеспечение исполнения контракта с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ. Участник закупки, с которым заключается контракт по результатам закупки в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 Закона №44-ФЗ, освобождается от предоставления обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Закона № 44-ФЗ, согласно части 8.1 статьи 96 Закона № 44-ФЗ

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643700000006600, л/c 105020008, БИК 017003983, ОТДЕЛЕНИЕ ТУЛА БАНКА РОССИИ//УФК по Тульской области г. Тула , к/c 40102810445370000059

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 25.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru