Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44663024 от 2025-12-19
Поставка медицинского оборудования
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 36.3
Срок подачи заявок — 29.12.2025
Номер извещения: 0348200081025005311
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинского оборудования - лот 219.8
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503482000810001005297
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ДИРЕКЦИЯ ЕДИНОГО ЗАКАЗЧИКА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ"
Почтовый адрес: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Место нахождения: Российская Федерация, 143407, Московская обл, Красногорск г, Строителей б-р, 4, стр 1.
Ответственное должностное лицо: Маслова Е. М.
Адрес электронной почты: maslovaem@gku-mo.ru
Номер контактного телефона: 7-495-6467299
Факс: 7-495-6467299
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Московская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 19.12.2025 13:15 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.12.2025 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 12.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 36 263 058,43
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252502406865650240100153490012660244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Московская область
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 46000000: Муниципальные образования Московской области
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 26.60.12.119 26.60.12.119-00000374 - Система эндоскопической визуализации 1 Аппаратная стойка, Штука ? 1 2 Диаметр роликов, Миллиметр ? 150 3 Вес, Килограмм ? 86 - Штука - 1,00 - 36 263 058,43 - 36 263 058,43
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1 Аппаратная стойка, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2 Диаметр роликов, Миллиметр ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3 Вес, Килограмм ? 86 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4 Антистатические ролики со стопорами, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5 Держатель камеры, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6 Интегрированные розетки, Штука ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7 Число плоскостей для оборудования, Штука ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8 Число полок, которые могут регулироваться по высоте, Штука ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9 Ящик с замком для хранения отсоединяемых компонентов приборов стойки, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10 Направляющие монтажные шины для крепления дополнительного оборудования (приборов) сбоку, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 11 Кабель питания, Штука ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 12 Длина , Сантиметр ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 13 С загнутым разъемом, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 14 Держатель монитора, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 15 Регулируемый по высоте, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 16 Угол поворота держателя градус, ? 360 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 17 Крепление VESA 75/100, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 18 Нагрузка максимальная, Килограмм ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 19 Блок видеокамеры, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 20 Видео выходы, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 21 Вес, Килограмм ? 3.1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 22 Поддержка 4K визуализации ультравысокой четкости, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 23 Поддержка 3D FULL HD визуализации, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 24 Поддержка флуоресцентной визуализации в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 25 Поддержка 2D FULL HD визуализации на основе трехчиповых головок камеры, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 26 Поддержка HD визуализации на основе гибких видеоэндоскопов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 27 Возможность управления приборами эндоскопической стойки из стерильной зоны, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 28 Режим равномерного освещения эндоскопической картинки, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 29 Режим усиления контрастности анатомических структур, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 30 Режимы спектрозонального эндоскопического изображения, ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 31 Функция картинка в картинке, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 32 USB разъем для записи фото, видео и данных пациента и подключения дополнительных устройств (клавиатура, принтер и т.д.), ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 33 USB накопитель, объем памяти Гб, ? 32 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 34 Блок управления камерой, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 35 Вес, Килограмм ? 1.86 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 36 Источник света, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 37 Тип источника света, Светодиодный Значение характеристики не может изменяться участником закупки 38 Автоматическая регулировка яркости (интенсивности света), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 39 Режим самодиагностики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 40 Дистанционное управление источником света, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 41 Функция работы источника в ближнем инфракрасном свете для флуоресцентной диагностики с индоцианином зеленым, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 42 Режимы работы в ближнем инфракрасном спектре , Штука ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 43 Вес, Килограмм ? 7.4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 44 Видеоголовка камеры, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 45 Стандарт изображения 4K, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 46 Вес, Грамм ? 260 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 47 Фокусное расстояние , Миллиметр ? 19 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 48 Поддержка флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 49 Кнопки управления , Штука ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 50 Монитор медицинский, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 51 Диагональ, Дюйм (25,4 мм) ? 31.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 52 Стандарт изображениния 4K (UHD), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 53 Угол поля зрения, по вертикали, градусов, ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 54 Угол поля зрения, по горизонтали, градусов, ? 178 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 55 Максимальная яркость, кд/м2, ? 1000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 56 Вес , Килограмм ? 11.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 57 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 58 Поле зрения, градусов, ? 74 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 59 Направление наблюдения, градусов, ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 60 Ширина рабочей части, Миллиметр ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 61 Рабочая длина, Миллиметр ? 314.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 62 Встроенный фиброволоконный световод, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 63 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 64 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 65 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 66 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 67 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 68 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 69 Стерилизация в автоклаве, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 70 Совместимость с системами для флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 71 Световод, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 72 Диаметр световодного пучка, Миллиметр ? 4.25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 73 Длина, Сантиметр ? 250 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 74 Инсуффлятор , Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 75 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, минимальное значение, Миллиметр ртутного столба ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 76 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, максимальное значение, Миллиметр ртутного столба ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 77 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, минимальное значение, л/мин, ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 78 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, максимальное значение, л/мин, ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 79 Средняя потребляемая мощность , Ватт ? 110 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 80 Входное давление, Бар ? 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 81 Вес, Килограмм ? 7.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 82 Функция подогрева инсуффлируемого газа, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 83 Деликатный режим для педиатрии с ограничением по давлению и расходу газа, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 84 Высоко-производительный режим с высоким потоком, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 85 Встроенная автоматическая система безопасности постоянного контроля интра-абдоминального давления, избыточное давление автоматически сбрасывается, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 86 Визуальная и акустическая предупредительная сигнализация, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 87 Показания фактических параметров интра-абдоминального давления, цифровые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 88 Индикация фактического расхода газа л/мин, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 89 Троакар лапароскопический, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 90 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 91 Совместимость с инструментами и эндоскопами диаметром 10 мм, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 92 Длина рабочей части, Сантиметр ? 10.4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 93 Соединение для инсуфляции с замком LUER, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 94 Тип соединения канюли с крышкой, Байонетное Значение характеристики не может изменяться участником закупки 95 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 96 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 97 Рабочая часть канюли выполнена из металла, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 98 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 99 Цветовая маркировка, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 100 Стилет пирамидальной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 101 Шланг низкого давления, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 102 Длина, Метр ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 103 Набор трубок с подогревом и газовым бактериальным фильтром, Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 104 Подогреваемая инсуффляционная трубка со стороны пациента, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 105 Упаковка, шт./уп., Штука ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 106 Инсуффляционная трубка, Упаковка ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 107 Длина инсуффляционной трубки,, Метр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 108 Пропускная способность фильтра, л/мин, ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 109 Упаковка, шт./уп., Штука ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 110 Помпа эндоскопическая для аспирации и ирригации, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 111 Минимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро, Миллиметр ртутного столба ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 112 Максимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро: мм рт ст, Миллиметр ртутного столба ? 200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 113 Вес, Килограмм ? 6.1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 114 Трубки одноразовые для ирригации, Упаковка ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 115 Автоматическое распознавание изделия помпой для выбора режима работы, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 116 Контроль скорости ирригации, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 117 Упаковка, шт./уп., Штука ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 118 Стерильно, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 119 Трубки одноразовые для ирригации с двумя пункционными иглами, Упаковка ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 120 Упаковка, шт./уп., ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 121 Стерильно, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 122 Емкость аспирационная, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 123 Объем, Литр; кубический дециметр ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 124 Тип емкости - многоразовая, стерилизуемая, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 125 Боковая шкала уровня заполнения аспиратом, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 126 Применяется с герметичной крышкой с перепускным клапаном для защиты от переполнения, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 127 Крышка для аспирационной емкости , Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 128 Тип крышки - многоразовая,стерилизуемая, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 129 Клапан для защиты от переполнения, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 130 Переходники, Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 131 Cоздание герметичного соединения, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 132 Используется для подключения трубок к крышке аспирационной емкости, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 133 Фильтр, бактериальный для использования с аспирационными помпами, одноразовый, Упаковка ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 134 Тип подсоединения со стороны прибора - конус, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 135 Упаковка, шт./уп., ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 136 Трубка аспирационная (набор), Набор ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 137 Трубка для аспирации от инструмента к аспирационной банке (резервуару), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 138 Трубка для аспирации от аспирационной банки (резервуара) к аспирационному насосу, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 139 Материал трубок - силикон, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 140 Стерилизуемые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 141 Держатель емкости, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 142 Механизм фиксации щелчковый, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 143 Кнопка для размыкания зажимов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 144 Высокочастотный электрохирургический аппарат , Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 145 Цветной сенсорный экран, Дюйм (25,4 мм) ? 9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 146 Поддержка функции централизованного управления из стерильной зоны для возможности адаптации в интегрированную операционную, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 147 Номинальная частота, Килогерц ? 350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 148 Максимальная мощность аппарата, Ватт ? 320 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 149 Мощность в монополярном режиме, Ватт ? 300 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 150 Мощность в биполярном режиме, Ватт ? 320 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 151 Регуляция плотности электрической дуги с минимизацией мощности при рассечении тканей, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 152 Цифровая индикация диапазонов регулирования и выходных параметров на сенсорном цветном дисплее, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 153 Режим контроля нейтральных электродов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 154 Возможность работы с одноразовыми, многоразовыми, одноповерхностными, двухповерхностными нейтральными электродами, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 155 Режим автоматического самотестирования с выдачей ошибки в текстовом режиме, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 156 Функция автостарт, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 157 Режимы биполярной резекции (резки и коагуляции) в физиологическом растворе, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 158 Наличие предварительно установленных параметров стандартных процедур, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 159 Наличие возможности введения и сохранения индивидуальных параметров пользовательских процедур, ? 300 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 160 Биполярный режим резания, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 161 Биполярные режимы коагуляции: Стандарт с Автостартом, Биполярный Микро и Биполярный форсированный, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 162 Монополярные режимы резания, ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 163 Монополярные режимы коагуляции, ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 164 Вид защиты от ударов электрическим током, класс защиты 1, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 165 Степень защиты от ударов электрическим током, тип CF, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 166 Энергопотребление, Ватт ? 700 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 167 Вес, Килограмм ? 12.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 168 В комплекте: - силовой блок - сетевой кабель, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 169 Ножной переключатель для ВЧ генератора, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 170 Количество педалей, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 171 Нейтральный электрод , Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 172 Кабель для многоразовых нейтральных электродов, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 173 Международный разъем соединения с ВЧ-генератором, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 174 Высокочастотный кабель, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 175 Длина, Сантиметр ? 300 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 176 Разъем на стороне ВЧ генератора коаксиальный с диаметром внутреннего штекера 4 мм., Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 177 Кабель высокочастотный монополярный для коагуляторов, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 178 Диаметр штекера со стороны инструмента, Миллиметр ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 179 Длина, Сантиметр ? 350 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 180 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 181 Поле зрения, градусов, ? 74 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 182 Направление наблюдения, градусов, 30 (строгое соответствие) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 183 Ширина рабочей части, Миллиметр ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 184 Рабочая длина, мм, Миллиметр ? 313.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 185 Встроенный фиброволоконный световод, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 186 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 187 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 188 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 189 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 190 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 191 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 192 Стерилизация в автоклаве, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 193 Совместимость с 4К, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 194 Световод волоконнооптический , Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 195 Поворотный замок со стороны эндоскопа, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 196 Длина, Сантиметр ? 250 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 197 Диаметр, Миллиметр ? 4.25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 198 Автоклавируемый, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 199 Троакар лапароскопический №1, Штука ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 200 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 201 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр ? 11 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 202 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр ? 10.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 203 Длина рабочей части канюли, Сантиметр ? 10.33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 204 Соединение для инсуфляции с замком LUER, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 205 Тип соединения канюли с крышкой, Байонетное Значение характеристики не может изменяться участником закупки 206 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 207 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 208 Рабочая часть канюли выполнена из металла, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 209 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 210 Цветовая маркировка, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 211 Стилет пирамидальной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 212 Троакар лапароскопический №2, Штука ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 213 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 214 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр ? 5.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 215 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр ? 5.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 216 Длина рабочей части канюли, Сантиметр ? 10.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 217 Соединение для инсуфляции с замком LUER, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 218 Тип соединения канюли с крышкой, Байонетное Значение характеристики не может изменяться участником закупки 219 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 220 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 221 Рабочая часть канюли выполнена из металла, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 222 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 223 Цветовая маркировка, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 224 Стилет пирамидальной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 225 Переходник, Штука ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 226 Совместимость с инструментом диаметром 5 мм, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 227 Канюля для ирригации и аспирации, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 228 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 229 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 230 Двух-ходовый кран для работы одной рукой, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 231 Латерально расположенные отверстия, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 232 Щипцы монополярные, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 233 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 234 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 235 Материал изготовления рукоятки пластик, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 236 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 237 Материал изготовления вставки рабочей металл, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 238 Рукоятка пистолетной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 239 Рукоятка кольцевая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 240 Соединение для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 241 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 242 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 243 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 244 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр ? 4.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 245 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 246 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр ? 16 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 247 Форма браншей загнутая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 248 Две подвижные бранши, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 249 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 250 Ножницы, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 251 Обе бранши подвижны, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 252 Лезвия изогнутые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 253 Длина лезвий, Миллиметр ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 254 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 255 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 256 Стерилизация в автоклаве, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 257 Быстрое соединение тубуса по щелчковой системе, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 258 Щипцы монополярные №1, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 259 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 260 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 261 Материал изготовления рукоятки пластик, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 262 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 263 Материал изготовления вставки рабочей металл, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 264 Рукоятка пистолетной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 265 Рукоятка кольцевая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 266 Соединение для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 267 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 268 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 269 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 270 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр ? 4.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 271 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 272 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 273 Форма браншей атравматическая, прямая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 274 Насечки поперечные, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 275 Бранши окончатые, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 276 Одна подвижная бранша, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 277 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 278 Щипцы монополярные №2, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 279 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 280 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 281 Материал изготовления рукоятки пластик, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 282 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 283 Материал изготовления вставки рабочей металл, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 284 Рукоятка пистолетной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 285 Рукоятка кольцевая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 286 Соединение для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 287 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 288 Наличие кремальеры, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 289 Тип кремальеры отключаемая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 290 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 291 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр ? 4.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 292 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 293 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр ? 27 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 294 Форма браншей атравматическая, изогнутая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 295 Насечки поперечные, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 296 Бранши окончатые, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 297 Одна подвижная бранша, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 298 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 299 Рабочая вставка, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 300 Бранши окончатые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 301 Бранши атравматичные, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 302 Бранши изогнутые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 303 Диаметр, ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 304 Длина, ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 305 Рукоятка для монополярных щипцов, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 306 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 307 Материал изготовления пластик, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 308 Совместимость с тубусом диаметром 5 мм, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 309 Рукоятка пистолетной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 310 Рукоятка кольцевая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 311 Соединение для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 312 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 313 Тубус для монополярных щипцов, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 314 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 315 Длина рабочей части, Сантиметр ? 32.3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 316 Диаметр рабочей части (внешний), Миллиметр ? 4.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 317 Совместимость с рукояткой для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 318 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 319 Щипцы монополярные, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 320 Многоразового использования, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 321 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 322 Материал изготовления рукоятки пластик, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 323 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 324 Материал изготовления вставки рабочей металл, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 325 Рукоятка пистолетной формы, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 326 Рукоятка кольцевая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 327 Соединение для монополярной коагуляции, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 328 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 329 Наличие кремальеры, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 330 Тип кремальеры отключаемая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 331 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 332 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр ? 4.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 333 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 334 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр ? 13 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 335 Форма браншей прямая тупая, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 336 Насечки поперечные, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 337 Две подвижные бранши, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 338 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 339 Электрод для коагуляции и диссекции, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 340 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 341 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 342 Разъем для подключения ВЧ кабеля, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 343 Наконечник электрода L-образный, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 344 Щипцы для захвата по KELLY, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 345 Соединение для биполярной коагуляции, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 346 Обе бранши подвижны, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 347 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 348 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 349 Замок LUER для чистки, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 350 Вставка рабочая для щипцов по KELLY, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 351 Обе бранши подвижны, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 352 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 353 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 354 Биполярная, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 355 Рабочая вставка, по CLERMONT-FERRAND, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 356 Биполярная, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 357 Размер, мм, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 358 Длина, см, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 359 Окончатые, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 360 Обе бранши подвижны, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 361 Внешний тубус для биполярных разборных лапароскопических инструментов, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 362 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 363 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 364 Замок LUER для чистки, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 365 Металлический, изолированный, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 366 Пластиковая рукоятка, для биполярных лапароскопических инструментов, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 367 Направитель нити, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 368 Диаметр, Миллиметр ? 2.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 369 Узлопроталкиватель для экстракорпоральных узлов, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 370 Диаметр, Миллиметр ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 371 Длина, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 372 Клипаппликатор, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 373 Материал клипс - титан, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 374 Используется со средне-большими клипсами, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 375 Разборный, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 376 Вращение ствола клиппатора на 360 градусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 377 Диаметр, Миллиметр ? 10 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 378 Длина рабочей части, Сантиметр ? 33 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 379 Металлическая рукоятка, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 380 Фиксатор для захвата клипс, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 381 Клипса для лигирования, Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 382 Применение изделия: клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 383 Стерильные, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 384 Количество клипс в штуке-картридже, Штука ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 385 Количество картриджей в упаковк, Штука ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 386 В форме двойного угла, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 387 Тубус резектоскопа, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 388 Внутренняя трубка с керамической изоляцией, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 389 Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 390 Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 391 Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 392 Для использования с рабочим элементом резектоскопа, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 393 Размер внешнего тубуса, Шр, ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 394 Тубус внутренний для тубуса резектоскопа, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 395 Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр, ? 26 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 396 Керамический дистальный изолятор, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 397 Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 398 Стандартный обтюратор для тубусов резектоскопа, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 399 Представляет из себя металлический стержень с расширением в дистальной части, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 400 Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 401 Оптический обтюратор по SCHMIEDT для тубусов резектоскопа, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 402 длина рабочей части, Миллиметр ? 242 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 403 наружный диаметр, Миллиметр ? 6.8 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 404 Размер тубуса, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 405 Кабель биполярный, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 406 Для биполярной резектоскопии в солевом растворе, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 407 Длина кабеля, Метр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 408 Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID), Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 409 Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 410 Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 411 Рабочий элемент резектоскопа, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 412 Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 413 Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 414 В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 415 Для использования с оптикой, Миллиметр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 416 Для использования электродов с двумя направляющими стержнями, ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 417 Подвижное кольцо для большого пальца, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 418 Опора для пальцев выполнена из нержавеющей стали, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 419 Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр., Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 420 Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр., Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 421 Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 422 Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 423 Цистоскоп жесткий, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 424 Направление наблюдения, градусов, 12 (строгое соответствие) Значение характеристики не может изменяться участником закупки 425 Минимальная ширина рабочей части, Миллиметр ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 426 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 427 Стерилизация в автоклаве, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 428 Электрод биполярный, петлевой, Упаковка ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 429 Размер, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 430 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 431 Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 432 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 433 Размер, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 434 Вапоризационный и коагуляционный электрод, Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 435 Форма активного электрода полусферическая, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 436 Размер, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 437 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 438 Электрод биполярный , Упаковка ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 439 Размер, Шр, ? 24 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 440 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 441 Шприц по REINER-ALEXANDER, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 442 Материал цилиндра, Стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки 443 Объем, Кубический сантиметр; миллилитр 150 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 444 Колба для шприца, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 445 Материал колбы: стекло, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 446 Колба запасная для использования с эндошприцем по Reiner-Alexander,150 мл, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 447 Объем колбы, Кубический сантиметр; миллилитр ? 150 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 448 Оптика стекловолоконная, миниатюрная для нефроскопии, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 449 Размер тубуса Шр, ? 12 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 450 Рабочая длина, Сантиметр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 451 Передне-бокового видения, градусов, ? 7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 452 Рабочий канал размером, Шр, ? 6.7 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 453 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации №1, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 454 Размер тубуса внешний, Шр, ? 15.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 455 Щипцы захватывающие для инородных тел , Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 456 Размер, Шр, ? 4.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 457 Длина, Сантиметр ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 458 Ножницы №1, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 459 Размер, Шр, ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 460 Длина, Сантиметр ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 461 Захватывающие щипцы №1, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 462 Раздвижные бранши с небольшими фиксирующими выступами, ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 463 Рабочая длина, Сантиметр ? 36 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 464 Размер рабочей части, Шр, ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 465 Адаптер, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 466 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации № 2, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 467 Размер тубуса внешний, Шр, ? 15.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 468 Размер тубуса внутренний, Шр, ? 15.9 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 469 Рабочая длина, см, Сантиметр ? 18 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 470 Оптика стекловолоконная, Штука ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 471 Рабочая длина, Сантиметр ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 472 Передне-бокового видения, градусов, ? 6 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 473 Размер инструментального канала, Шр, ? 4.2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 474 Захватывающие щипцы №2, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 475 Для использования с уретеро-реноскопом, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 476 С 2-мя подвижными браншами, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 477 Размер, Шр, ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 478 Длина, Сантиметр ? 57 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 479 Захватывающие щипцы №3, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 480 Инструмент жесткий, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 481 Подвижные бранши, ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 482 Размер, Шр, ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 483 Длина, см, Сантиметр ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 484 Щипцы , Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 485 Подвижные бранши, ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 486 Размер, Шр, ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 487 Длина, Сантиметр ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 488 Длина бранши (от шарнира), Миллиметр ? 8.65 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 489 Зажим корзинчатый № 1, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 490 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 491 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 492 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 493 Корзинка зажима выполнена с наконечником, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 494 Размер рабочей части, Шр., ? 2.5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 495 Длина рабочей части, Сантиметр ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 496 Зажим поставляется стерильным, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 497 Зажим предназначен для одноразового использования, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 498 Зажим корзинчатый № 2, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 499 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 500 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), 4 Значение характеристики не может изменяться участником закупки 501 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 502 Корзинка зажима выполнена с наконечником, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 503 Размер рабочей части, Шр., ? 3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 504 Длина рабочей части, Сантиметр ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 505 Зажим поставляется стерильным, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 506 Зажим предназначен для одноразового использования, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 507 Ножницы №2, Штука ? 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 508 Подвижные бранши, ? 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 509 Режущие вверх, Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 510 Размер, Шр, ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 511 Длина, Сантиметр ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1 Аппаратная стойка, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2 Диаметр роликов, Миллиметр - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3 Вес, Килограмм - ? 86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4 Антистатические ролики со стопорами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5 Держатель камеры, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6 Интегрированные розетки, Штука - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7 Число плоскостей для оборудования, Штука - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8 Число полок, которые могут регулироваться по высоте, Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9 Ящик с замком для хранения отсоединяемых компонентов приборов стойки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10 Направляющие монтажные шины для крепления дополнительного оборудования (приборов) сбоку, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 11 Кабель питания, Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 12 Длина , Сантиметр - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 13 С загнутым разъемом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 14 Держатель монитора, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 15 Регулируемый по высоте, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 16 Угол поворота держателя градус, - ? 360 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 17 Крепление VESA 75/100, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 18 Нагрузка максимальная, Килограмм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 19 Блок видеокамеры, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 20 Видео выходы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 21 Вес, Килограмм - ? 3.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 22 Поддержка 4K визуализации ультравысокой четкости, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 23 Поддержка 3D FULL HD визуализации, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 24 Поддержка флуоресцентной визуализации в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 25 Поддержка 2D FULL HD визуализации на основе трехчиповых головок камеры, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 26 Поддержка HD визуализации на основе гибких видеоэндоскопов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 27 Возможность управления приборами эндоскопической стойки из стерильной зоны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 28 Режим равномерного освещения эндоскопической картинки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 29 Режим усиления контрастности анатомических структур, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 30 Режимы спектрозонального эндоскопического изображения, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 31 Функция картинка в картинке, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 32 USB разъем для записи фото, видео и данных пациента и подключения дополнительных устройств (клавиатура, принтер и т.д.), - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 33 USB накопитель, объем памяти Гб, - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 34 Блок управления камерой, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 35 Вес, Килограмм - ? 1.86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 36 Источник света, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 37 Тип источника света, - Светодиодный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 38 Автоматическая регулировка яркости (интенсивности света), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 39 Режим самодиагностики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 40 Дистанционное управление источником света, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 41 Функция работы источника в ближнем инфракрасном свете для флуоресцентной диагностики с индоцианином зеленым, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 42 Режимы работы в ближнем инфракрасном спектре , Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 43 Вес, Килограмм - ? 7.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 44 Видеоголовка камеры, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 45 Стандарт изображения 4K, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 46 Вес, Грамм - ? 260 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 47 Фокусное расстояние , Миллиметр - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 48 Поддержка флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 49 Кнопки управления , Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 50 Монитор медицинский, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 51 Диагональ, Дюйм (25,4 мм) - ? 31.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 52 Стандарт изображениния 4K (UHD), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 53 Угол поля зрения, по вертикали, градусов, - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 54 Угол поля зрения, по горизонтали, градусов, - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 55 Максимальная яркость, кд/м2, - ? 1000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 56 Вес , Килограмм - ? 11.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 57 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 58 Поле зрения, градусов, - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 59 Направление наблюдения, градусов, - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 60 Ширина рабочей части, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 61 Рабочая длина, Миллиметр - ? 314.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 62 Встроенный фиброволоконный световод, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 63 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 64 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 65 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 66 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 67 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 68 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 69 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 70 Совместимость с системами для флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 71 Световод, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 72 Диаметр световодного пучка, Миллиметр - ? 4.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 73 Длина, Сантиметр - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 74 Инсуффлятор , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 75 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, минимальное значение, Миллиметр ртутного столба - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 76 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, максимальное значение, Миллиметр ртутного столба - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 77 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, минимальное значение, л/мин, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 78 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, максимальное значение, л/мин, - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 79 Средняя потребляемая мощность , Ватт - ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 80 Входное давление, Бар - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 81 Вес, Килограмм - ? 7.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 82 Функция подогрева инсуффлируемого газа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 83 Деликатный режим для педиатрии с ограничением по давлению и расходу газа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 84 Высоко-производительный режим с высоким потоком, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 85 Встроенная автоматическая система безопасности постоянного контроля интра-абдоминального давления, избыточное давление автоматически сбрасывается, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 86 Визуальная и акустическая предупредительная сигнализация, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 87 Показания фактических параметров интра-абдоминального давления, цифровые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 88 Индикация фактического расхода газа л/мин, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 89 Троакар лапароскопический, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 90 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 91 Совместимость с инструментами и эндоскопами диаметром 10 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 92 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 10.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 93 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 94 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 95 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 96 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 97 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 98 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 99 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 100 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 101 Шланг низкого давления, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 102 Длина, Метр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 103 Набор трубок с подогревом и газовым бактериальным фильтром, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 104 Подогреваемая инсуффляционная трубка со стороны пациента, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 105 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 106 Инсуффляционная трубка, Упаковка - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 107 Длина инсуффляционной трубки,, Метр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 108 Пропускная способность фильтра, л/мин, - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 109 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 110 Помпа эндоскопическая для аспирации и ирригации, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 111 Минимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро, Миллиметр ртутного столба - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 112 Максимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро: мм рт ст, Миллиметр ртутного столба - ? 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 113 Вес, Килограмм - ? 6.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 114 Трубки одноразовые для ирригации, Упаковка - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 115 Автоматическое распознавание изделия помпой для выбора режима работы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 116 Контроль скорости ирригации, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 117 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 118 Стерильно, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 119 Трубки одноразовые для ирригации с двумя пункционными иглами, Упаковка - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 120 Упаковка, шт./уп., - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 121 Стерильно, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 122 Емкость аспирационная, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 123 Объем, Литр; кубический дециметр - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 124 Тип емкости - многоразовая, стерилизуемая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 125 Боковая шкала уровня заполнения аспиратом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 126 Применяется с герметичной крышкой с перепускным клапаном для защиты от переполнения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 127 Крышка для аспирационной емкости , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 128 Тип крышки - многоразовая,стерилизуемая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 129 Клапан для защиты от переполнения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 130 Переходники, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 131 Cоздание герметичного соединения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 132 Используется для подключения трубок к крышке аспирационной емкости, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 133 Фильтр, бактериальный для использования с аспирационными помпами, одноразовый, Упаковка - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 134 Тип подсоединения со стороны прибора - конус, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 135 Упаковка, шт./уп., - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 136 Трубка аспирационная (набор), Набор - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 137 Трубка для аспирации от инструмента к аспирационной банке (резервуару), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 138 Трубка для аспирации от аспирационной банки (резервуара) к аспирационному насосу, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 139 Материал трубок - силикон, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 140 Стерилизуемые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 141 Держатель емкости, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 142 Механизм фиксации щелчковый, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 143 Кнопка для размыкания зажимов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 144 Высокочастотный электрохирургический аппарат , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 145 Цветной сенсорный экран, Дюйм (25,4 мм) - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 146 Поддержка функции централизованного управления из стерильной зоны для возможности адаптации в интегрированную операционную, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 147 Номинальная частота, Килогерц - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 148 Максимальная мощность аппарата, Ватт - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 149 Мощность в монополярном режиме, Ватт - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 150 Мощность в биполярном режиме, Ватт - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 151 Регуляция плотности электрической дуги с минимизацией мощности при рассечении тканей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 152 Цифровая индикация диапазонов регулирования и выходных параметров на сенсорном цветном дисплее, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 153 Режим контроля нейтральных электродов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 154 Возможность работы с одноразовыми, многоразовыми, одноповерхностными, двухповерхностными нейтральными электродами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 155 Режим автоматического самотестирования с выдачей ошибки в текстовом режиме, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 156 Функция автостарт, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 157 Режимы биполярной резекции (резки и коагуляции) в физиологическом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 158 Наличие предварительно установленных параметров стандартных процедур, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 159 Наличие возможности введения и сохранения индивидуальных параметров пользовательских процедур, - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 160 Биполярный режим резания, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 161 Биполярные режимы коагуляции: Стандарт с Автостартом, Биполярный Микро и Биполярный форсированный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 162 Монополярные режимы резания, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 163 Монополярные режимы коагуляции, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 164 Вид защиты от ударов электрическим током, класс защиты 1, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 165 Степень защиты от ударов электрическим током, тип CF, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 166 Энергопотребление, Ватт - ? 700 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 167 Вес, Килограмм - ? 12.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 168 В комплекте: - силовой блок - сетевой кабель, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 169 Ножной переключатель для ВЧ генератора, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 170 Количество педалей, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 171 Нейтральный электрод , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 172 Кабель для многоразовых нейтральных электродов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 173 Международный разъем соединения с ВЧ-генератором, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 174 Высокочастотный кабель, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 175 Длина, Сантиметр - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 176 Разъем на стороне ВЧ генератора коаксиальный с диаметром внутреннего штекера 4 мм., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 177 Кабель высокочастотный монополярный для коагуляторов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 178 Диаметр штекера со стороны инструмента, Миллиметр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 179 Длина, Сантиметр - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 180 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 181 Поле зрения, градусов, - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 182 Направление наблюдения, градусов, - 30 (строгое соответствие) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 183 Ширина рабочей части, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 184 Рабочая длина, мм, Миллиметр - ? 313.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 185 Встроенный фиброволоконный световод, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 186 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 187 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 188 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 189 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 190 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 191 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 192 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 193 Совместимость с 4К, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 194 Световод волоконнооптический , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 195 Поворотный замок со стороны эндоскопа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 196 Длина, Сантиметр - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 197 Диаметр, Миллиметр - ? 4.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 198 Автоклавируемый, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 199 Троакар лапароскопический №1, Штука - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 200 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 201 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 202 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр - ? 10.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 203 Длина рабочей части канюли, Сантиметр - ? 10.33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 204 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 205 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 206 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 207 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 208 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 209 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 210 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 211 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 212 Троакар лапароскопический №2, Штука - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 213 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 214 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 215 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 216 Длина рабочей части канюли, Сантиметр - ? 10.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 217 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 218 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 219 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 220 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 221 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 222 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 223 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 224 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 225 Переходник, Штука - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 226 Совместимость с инструментом диаметром 5 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 227 Канюля для ирригации и аспирации, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 228 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 229 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 230 Двух-ходовый кран для работы одной рукой, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 231 Латерально расположенные отверстия, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 232 Щипцы монополярные, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 233 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 234 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 235 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 236 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 237 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 238 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 239 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 240 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 241 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 242 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 243 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 244 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 245 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 246 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 247 Форма браншей загнутая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 248 Две подвижные бранши, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 249 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 250 Ножницы, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 251 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 252 Лезвия изогнутые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 253 Длина лезвий, Миллиметр - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 254 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 255 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 256 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 257 Быстрое соединение тубуса по щелчковой системе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 258 Щипцы монополярные №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 259 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 260 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 261 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 262 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 263 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 264 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 265 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 266 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 267 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 268 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 269 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 270 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 271 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 272 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 273 Форма браншей атравматическая, прямая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 274 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 275 Бранши окончатые, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 276 Одна подвижная бранша, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 277 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 278 Щипцы монополярные №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 279 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 280 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 281 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 282 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 283 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 284 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 285 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 286 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 287 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 288 Наличие кремальеры, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 289 Тип кремальеры отключаемая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 290 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 291 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 292 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 293 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 27 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 294 Форма браншей атравматическая, изогнутая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 295 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 296 Бранши окончатые, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 297 Одна подвижная бранша, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 298 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 299 Рабочая вставка, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 300 Бранши окончатые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 301 Бранши атравматичные, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 302 Бранши изогнутые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 303 Диаметр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 304 Длина, - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 305 Рукоятка для монополярных щипцов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 306 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 307 Материал изготовления пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 308 Совместимость с тубусом диаметром 5 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 309 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 310 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 311 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 312 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 313 Тубус для монополярных щипцов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 314 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 315 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 32.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 316 Диаметр рабочей части (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 317 Совместимость с рукояткой для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 318 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 319 Щипцы монополярные, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 320 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 321 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 322 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 323 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 324 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 325 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 326 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 327 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 328 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 329 Наличие кремальеры, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 330 Тип кремальеры отключаемая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 331 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 332 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 333 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 334 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 335 Форма браншей прямая тупая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 336 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 337 Две подвижные бранши, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 338 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 339 Электрод для коагуляции и диссекции, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 340 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 341 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 342 Разъем для подключения ВЧ кабеля, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 343 Наконечник электрода L-образный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 344 Щипцы для захвата по KELLY, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 345 Соединение для биполярной коагуляции, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 346 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 347 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 348 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 349 Замок LUER для чистки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 350 Вставка рабочая для щипцов по KELLY, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 351 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 352 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 353 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 354 Биполярная, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 355 Рабочая вставка, по CLERMONT-FERRAND, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 356 Биполярная, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 357 Размер, мм, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 358 Длина, см, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 359 Окончатые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 360 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 361 Внешний тубус для биполярных разборных лапароскопических инструментов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 362 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 363 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 364 Замок LUER для чистки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 365 Металлический, изолированный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 366 Пластиковая рукоятка, для биполярных лапароскопических инструментов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 367 Направитель нити, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 368 Диаметр, Миллиметр - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 369 Узлопроталкиватель для экстракорпоральных узлов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 370 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 371 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 372 Клипаппликатор, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 373 Материал клипс - титан, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 374 Используется со средне-большими клипсами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 375 Разборный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 376 Вращение ствола клиппатора на 360 градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 377 Диаметр, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 378 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 379 Металлическая рукоятка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 380 Фиксатор для захвата клипс, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 381 Клипса для лигирования, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 382 Применение изделия: клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 383 Стерильные, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 384 Количество клипс в штуке-картридже, Штука - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 385 Количество картриджей в упаковк, Штука - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 386 В форме двойного угла, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 387 Тубус резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 388 Внутренняя трубка с керамической изоляцией, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 389 Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 390 Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 391 Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 392 Для использования с рабочим элементом резектоскопа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 393 Размер внешнего тубуса, Шр, - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 394 Тубус внутренний для тубуса резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 395 Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр, - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 396 Керамический дистальный изолятор, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 397 Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 398 Стандартный обтюратор для тубусов резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 399 Представляет из себя металлический стержень с расширением в дистальной части, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 400 Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 401 Оптический обтюратор по SCHMIEDT для тубусов резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 402 длина рабочей части, Миллиметр - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 403 наружный диаметр, Миллиметр - ? 6.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 404 Размер тубуса, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 405 Кабель биполярный, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 406 Для биполярной резектоскопии в солевом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 407 Длина кабеля, Метр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 408 Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 409 Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 410 Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 411 Рабочий элемент резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 412 Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 413 Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 414 В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 415 Для использования с оптикой, Миллиметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 416 Для использования электродов с двумя направляющими стержнями, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 417 Подвижное кольцо для большого пальца, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 418 Опора для пальцев выполнена из нержавеющей стали, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 419 Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 420 Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 421 Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 422 Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 423 Цистоскоп жесткий, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 424 Направление наблюдения, градусов, - 12 (строгое соответствие) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 425 Минимальная ширина рабочей части, Миллиметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 426 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 427 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 428 Электрод биполярный, петлевой, Упаковка - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 429 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 430 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 431 Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 432 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 433 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 434 Вапоризационный и коагуляционный электрод, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 435 Форма активного электрода полусферическая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 436 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 437 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 438 Электрод биполярный , Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 439 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 440 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 441 Шприц по REINER-ALEXANDER, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 442 Материал цилиндра, - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 443 Объем, Кубический сантиметр; миллилитр - 150 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 444 Колба для шприца, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 445 Материал колбы: стекло, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 446 Колба запасная для использования с эндошприцем по Reiner-Alexander,150 мл, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 447 Объем колбы, Кубический сантиметр; миллилитр - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 448 Оптика стекловолоконная, миниатюрная для нефроскопии, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 449 Размер тубуса Шр, - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 450 Рабочая длина, Сантиметр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 451 Передне-бокового видения, градусов, - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 452 Рабочий канал размером, Шр, - ? 6.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 453 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации №1, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 454 Размер тубуса внешний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 455 Щипцы захватывающие для инородных тел , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 456 Размер, Шр, - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 457 Длина, Сантиметр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 458 Ножницы №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 459 Размер, Шр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 460 Длина, Сантиметр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 461 Захватывающие щипцы №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 462 Раздвижные бранши с небольшими фиксирующими выступами, - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 463 Рабочая длина, Сантиметр - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 464 Размер рабочей части, Шр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 465 Адаптер, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 466 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации № 2, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 467 Размер тубуса внешний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 468 Размер тубуса внутренний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 469 Рабочая длина, см, Сантиметр - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 470 Оптика стекловолоконная, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 471 Рабочая длина, Сантиметр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 472 Передне-бокового видения, градусов, - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 473 Размер инструментального канала, Шр, - ? 4.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 474 Захватывающие щипцы №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 475 Для использования с уретеро-реноскопом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 476 С 2-мя подвижными браншами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 477 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 478 Длина, Сантиметр - ? 57 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 479 Захватывающие щипцы №3, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 480 Инструмент жесткий, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 481 Подвижные бранши, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 482 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 483 Длина, см, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 484 Щипцы , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 485 Подвижные бранши, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 486 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 487 Длина, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 488 Длина бранши (от шарнира), Миллиметр - ? 8.65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 489 Зажим корзинчатый № 1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 490 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 491 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 492 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 493 Корзинка зажима выполнена с наконечником, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 494 Размер рабочей части, Шр., - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 495 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 496 Зажим поставляется стерильным, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 497 Зажим предназначен для одноразового использования, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 498 Зажим корзинчатый № 2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 499 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 500 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 501 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 502 Корзинка зажима выполнена с наконечником, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 503 Размер рабочей части, Шр., - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 504 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 505 Зажим поставляется стерильным, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 506 Зажим предназначен для одноразового использования, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 507 Ножницы №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 508 Подвижные бранши, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 509 Режущие вверх, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 510 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 511 Длина, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
1 Аппаратная стойка, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
2 Диаметр роликов, Миллиметр - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
3 Вес, Килограмм - ? 86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
4 Антистатические ролики со стопорами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
5 Держатель камеры, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
6 Интегрированные розетки, Штука - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
7 Число плоскостей для оборудования, Штука - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
8 Число полок, которые могут регулироваться по высоте, Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
9 Ящик с замком для хранения отсоединяемых компонентов приборов стойки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
10 Направляющие монтажные шины для крепления дополнительного оборудования (приборов) сбоку, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
11 Кабель питания, Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
12 Длина , Сантиметр - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
13 С загнутым разъемом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
14 Держатель монитора, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
15 Регулируемый по высоте, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
16 Угол поворота держателя градус, - ? 360 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
17 Крепление VESA 75/100, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
18 Нагрузка максимальная, Килограмм - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
19 Блок видеокамеры, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
20 Видео выходы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
21 Вес, Килограмм - ? 3.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
22 Поддержка 4K визуализации ультравысокой четкости, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
23 Поддержка 3D FULL HD визуализации, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
24 Поддержка флуоресцентной визуализации в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
25 Поддержка 2D FULL HD визуализации на основе трехчиповых головок камеры, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
26 Поддержка HD визуализации на основе гибких видеоэндоскопов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
27 Возможность управления приборами эндоскопической стойки из стерильной зоны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
28 Режим равномерного освещения эндоскопической картинки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
29 Режим усиления контрастности анатомических структур, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
30 Режимы спектрозонального эндоскопического изображения, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
31 Функция картинка в картинке, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
32 USB разъем для записи фото, видео и данных пациента и подключения дополнительных устройств (клавиатура, принтер и т.д.), - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
33 USB накопитель, объем памяти Гб, - ? 32 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
34 Блок управления камерой, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
35 Вес, Килограмм - ? 1.86 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
36 Источник света, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
37 Тип источника света, - Светодиодный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
38 Автоматическая регулировка яркости (интенсивности света), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
39 Режим самодиагностики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
40 Дистанционное управление источником света, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
41 Функция работы источника в ближнем инфракрасном свете для флуоресцентной диагностики с индоцианином зеленым, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
42 Режимы работы в ближнем инфракрасном спектре , Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
43 Вес, Килограмм - ? 7.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
44 Видеоголовка камеры, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
45 Стандарт изображения 4K, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
46 Вес, Грамм - ? 260 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
47 Фокусное расстояние , Миллиметр - ? 19 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
48 Поддержка флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
49 Кнопки управления , Штука - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
50 Монитор медицинский, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
51 Диагональ, Дюйм (25,4 мм) - ? 31.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
52 Стандарт изображениния 4K (UHD), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
53 Угол поля зрения, по вертикали, градусов, - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
54 Угол поля зрения, по горизонтали, градусов, - ? 178 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
55 Максимальная яркость, кд/м2, - ? 1000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
56 Вес , Килограмм - ? 11.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
57 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
58 Поле зрения, градусов, - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
59 Направление наблюдения, градусов, - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
60 Ширина рабочей части, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
61 Рабочая длина, Миллиметр - ? 314.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
62 Встроенный фиброволоконный световод, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
63 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
64 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
65 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
66 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
67 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
68 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
69 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
70 Совместимость с системами для флуоресцентной диагностики в ближнем инфракрасном спектре с индоцианином зеленым (NIR/ICG), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
71 Световод, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
72 Диаметр световодного пучка, Миллиметр - ? 4.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
73 Длина, Сантиметр - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
74 Инсуффлятор , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
75 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, минимальное значение, Миллиметр ртутного столба - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
76 Диапазон поддерживаемого внутриполостного давления, максимальное значение, Миллиметр ртутного столба - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
77 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, минимальное значение, л/мин, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
78 Диапазон скорости подачи (расхода) газа, максимальное значение, л/мин, - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
79 Средняя потребляемая мощность , Ватт - ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
80 Входное давление, Бар - ? 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
81 Вес, Килограмм - ? 7.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
82 Функция подогрева инсуффлируемого газа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
83 Деликатный режим для педиатрии с ограничением по давлению и расходу газа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
84 Высоко-производительный режим с высоким потоком, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
85 Встроенная автоматическая система безопасности постоянного контроля интра-абдоминального давления, избыточное давление автоматически сбрасывается, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
86 Визуальная и акустическая предупредительная сигнализация, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
87 Показания фактических параметров интра-абдоминального давления, цифровые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
88 Индикация фактического расхода газа л/мин, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
89 Троакар лапароскопический, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
90 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
91 Совместимость с инструментами и эндоскопами диаметром 10 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
92 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 10.4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
93 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
94 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
95 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
96 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
97 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
98 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
99 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
100 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
101 Шланг низкого давления, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
102 Длина, Метр - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
103 Набор трубок с подогревом и газовым бактериальным фильтром, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
104 Подогреваемая инсуффляционная трубка со стороны пациента, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
105 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
106 Инсуффляционная трубка, Упаковка - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
107 Длина инсуффляционной трубки,, Метр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
108 Пропускная способность фильтра, л/мин, - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
109 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
110 Помпа эндоскопическая для аспирации и ирригации, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
111 Минимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро, Миллиметр ртутного столба - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
112 Максимальное значение регулировки давления ирригации в режиме гистеро: мм рт ст, Миллиметр ртутного столба - ? 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
113 Вес, Килограмм - ? 6.1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
114 Трубки одноразовые для ирригации, Упаковка - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
115 Автоматическое распознавание изделия помпой для выбора режима работы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
116 Контроль скорости ирригации, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
117 Упаковка, шт./уп., Штука - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
118 Стерильно, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
119 Трубки одноразовые для ирригации с двумя пункционными иглами, Упаковка - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
120 Упаковка, шт./уп., - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
121 Стерильно, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
122 Емкость аспирационная, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
123 Объем, Литр; кубический дециметр - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
124 Тип емкости - многоразовая, стерилизуемая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
125 Боковая шкала уровня заполнения аспиратом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
126 Применяется с герметичной крышкой с перепускным клапаном для защиты от переполнения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
127 Крышка для аспирационной емкости , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
128 Тип крышки - многоразовая,стерилизуемая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
129 Клапан для защиты от переполнения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
130 Переходники, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
131 Cоздание герметичного соединения, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
132 Используется для подключения трубок к крышке аспирационной емкости, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
133 Фильтр, бактериальный для использования с аспирационными помпами, одноразовый, Упаковка - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
134 Тип подсоединения со стороны прибора - конус, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
135 Упаковка, шт./уп., - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
136 Трубка аспирационная (набор), Набор - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
137 Трубка для аспирации от инструмента к аспирационной банке (резервуару), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
138 Трубка для аспирации от аспирационной банки (резервуара) к аспирационному насосу, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
139 Материал трубок - силикон, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
140 Стерилизуемые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
141 Держатель емкости, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
142 Механизм фиксации щелчковый, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
143 Кнопка для размыкания зажимов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
144 Высокочастотный электрохирургический аппарат , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
145 Цветной сенсорный экран, Дюйм (25,4 мм) - ? 9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
146 Поддержка функции централизованного управления из стерильной зоны для возможности адаптации в интегрированную операционную, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
147 Номинальная частота, Килогерц - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
148 Максимальная мощность аппарата, Ватт - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
149 Мощность в монополярном режиме, Ватт - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
150 Мощность в биполярном режиме, Ватт - ? 320 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
151 Регуляция плотности электрической дуги с минимизацией мощности при рассечении тканей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
152 Цифровая индикация диапазонов регулирования и выходных параметров на сенсорном цветном дисплее, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
153 Режим контроля нейтральных электродов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
154 Возможность работы с одноразовыми, многоразовыми, одноповерхностными, двухповерхностными нейтральными электродами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
155 Режим автоматического самотестирования с выдачей ошибки в текстовом режиме, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
156 Функция автостарт, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
157 Режимы биполярной резекции (резки и коагуляции) в физиологическом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
158 Наличие предварительно установленных параметров стандартных процедур, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
159 Наличие возможности введения и сохранения индивидуальных параметров пользовательских процедур, - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
160 Биполярный режим резания, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
161 Биполярные режимы коагуляции: Стандарт с Автостартом, Биполярный Микро и Биполярный форсированный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
162 Монополярные режимы резания, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
163 Монополярные режимы коагуляции, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
164 Вид защиты от ударов электрическим током, класс защиты 1, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
165 Степень защиты от ударов электрическим током, тип CF, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
166 Энергопотребление, Ватт - ? 700 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
167 Вес, Килограмм - ? 12.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
168 В комплекте: - силовой блок - сетевой кабель, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
169 Ножной переключатель для ВЧ генератора, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
170 Количество педалей, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
171 Нейтральный электрод , Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
172 Кабель для многоразовых нейтральных электродов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
173 Международный разъем соединения с ВЧ-генератором, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
174 Высокочастотный кабель, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
175 Длина, Сантиметр - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
176 Разъем на стороне ВЧ генератора коаксиальный с диаметром внутреннего штекера 4 мм., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
177 Кабель высокочастотный монополярный для коагуляторов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
178 Диаметр штекера со стороны инструмента, Миллиметр - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
179 Длина, Сантиметр - ? 350 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
180 Оптика жесткая со стеклянными линзами, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
181 Поле зрения, градусов, - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
182 Направление наблюдения, градусов, - 30 (строгое соответствие) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
183 Ширина рабочей части, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
184 Рабочая длина, мм, Миллиметр - ? 313.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
185 Встроенный фиброволоконный световод, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
186 Соединение световода перпендикулярно продольной оси оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
187 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами KARL STORZ, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
188 Адаптер для использования оптики с гибкими фиброволоконными световодами Richard Wolf, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
189 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
190 Сапфировое стекло на дистальном конце оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
191 Анти-рефлексное внутреннее покрытие, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
192 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
193 Совместимость с 4К, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
194 Световод волоконнооптический , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
195 Поворотный замок со стороны эндоскопа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
196 Длина, Сантиметр - ? 250 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
197 Диаметр, Миллиметр - ? 4.25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
198 Автоклавируемый, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
199 Троакар лапароскопический №1, Штука - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
200 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
201 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр - ? 11 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
202 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр - ? 10.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
203 Длина рабочей части канюли, Сантиметр - ? 10.33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
204 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
205 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
206 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
207 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
208 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
209 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
210 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
211 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
212 Троакар лапароскопический №2, Штука - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
213 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
214 Диаметр рабочей части канюли (внешний), Миллиметр - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
215 Диаметр рабочей части канюли (внутренний), Миллиметр - ? 5.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
216 Длина рабочей части канюли, Сантиметр - ? 10.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
217 Соединение для инсуфляции с замком LUER, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
218 Тип соединения канюли с крышкой, - Байонетное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
219 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
220 Внешняя сторона рабочей части канюли гладкая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
221 Рабочая часть канюли выполнена из металла, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
222 Скос дистального конца рабочей части (градусов,°), - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
223 Цветовая маркировка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
224 Стилет пирамидальной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
225 Переходник, Штука - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
226 Совместимость с инструментом диаметром 5 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
227 Канюля для ирригации и аспирации, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
228 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
229 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
230 Двух-ходовый кран для работы одной рукой, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
231 Латерально расположенные отверстия, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
232 Щипцы монополярные, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
233 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
234 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
235 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
236 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
237 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
238 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
239 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
240 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
241 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
242 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
243 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
244 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
245 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
246 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 16 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
247 Форма браншей загнутая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
248 Две подвижные бранши, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
249 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
250 Ножницы, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
251 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
252 Лезвия изогнутые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
253 Длина лезвий, Миллиметр - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
254 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
255 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
256 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
257 Быстрое соединение тубуса по щелчковой системе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
258 Щипцы монополярные №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
259 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
260 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
261 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
262 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
263 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
264 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
265 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
266 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
267 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
268 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
269 Дополнительный упор для пальца снаружи кольца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
270 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
271 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
272 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
273 Форма браншей атравматическая, прямая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
274 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
275 Бранши окончатые, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
276 Одна подвижная бранша, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
277 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
278 Щипцы монополярные №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
279 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
280 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
281 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
282 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
283 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
284 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
285 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
286 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
287 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
288 Наличие кремальеры, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
289 Тип кремальеры отключаемая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
290 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
291 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
292 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
293 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 27 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
294 Форма браншей атравматическая, изогнутая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
295 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
296 Бранши окончатые, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
297 Одна подвижная бранша, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
298 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
299 Рабочая вставка, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
300 Бранши окончатые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
301 Бранши атравматичные, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
302 Бранши изогнутые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
303 Диаметр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
304 Длина, - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
305 Рукоятка для монополярных щипцов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
306 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
307 Материал изготовления пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
308 Совместимость с тубусом диаметром 5 мм, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
309 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
310 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
311 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
312 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
313 Тубус для монополярных щипцов, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
314 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
315 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 32.3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
316 Диаметр рабочей части (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
317 Совместимость с рукояткой для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
318 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
319 Щипцы монополярные, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
320 Многоразового использования, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
321 Щипцы сборные состоят из рукоятки, тубуса, рабочей вставки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
322 Материал изготовления рукоятки пластик, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
323 Материал изготовления тубуса металл с изолирующим покрытием, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
324 Материал изготовления вставки рабочей металл, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
325 Рукоятка пистолетной формы, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
326 Рукоятка кольцевая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
327 Соединение для монополярной коагуляции, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
328 Соединение для монополярной коагуляции размещено под углом 45° на верхней стороне рукоятки, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
329 Наличие кремальеры, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
330 Тип кремальеры отключаемая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
331 Увеличенная контактная поверхность в кольце для пальца, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
332 Диаметр рабочей части тубуса (внешний), Миллиметр - ? 4.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
333 Рабочая длина щипцов в сборе, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
334 Рабочая длина браншей от дистального конца до шарнира, Миллиметр - ? 13 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
335 Форма браншей прямая тупая, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
336 Насечки поперечные, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
337 Две подвижные бранши, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
338 Стерилизация паром при температуре 134 градусах Цельсия, давлении 2 атм, экспозиции 5 минут, - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
339 Электрод для коагуляции и диссекции, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
340 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
341 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
342 Разъем для подключения ВЧ кабеля, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
343 Наконечник электрода L-образный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
344 Щипцы для захвата по KELLY, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
345 Соединение для биполярной коагуляции, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
346 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
347 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
348 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
349 Замок LUER для чистки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
350 Вставка рабочая для щипцов по KELLY, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
351 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
352 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
353 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
354 Биполярная, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
355 Рабочая вставка, по CLERMONT-FERRAND, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
356 Биполярная, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
357 Размер, мм, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
358 Длина, см, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
359 Окончатые, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
360 Обе бранши подвижны, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
361 Внешний тубус для биполярных разборных лапароскопических инструментов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
362 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
363 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
364 Замок LUER для чистки, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
365 Металлический, изолированный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
366 Пластиковая рукоятка, для биполярных лапароскопических инструментов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
367 Направитель нити, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
368 Диаметр, Миллиметр - ? 2.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
369 Узлопроталкиватель для экстракорпоральных узлов, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
370 Диаметр, Миллиметр - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
371 Длина, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
372 Клипаппликатор, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
373 Материал клипс - титан, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
374 Используется со средне-большими клипсами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
375 Разборный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
376 Вращение ствола клиппатора на 360 градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
377 Диаметр, Миллиметр - ? 10 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
378 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 33 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
379 Металлическая рукоятка, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
380 Фиксатор для захвата клипс, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
381 Клипса для лигирования, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
382 Применение изделия: клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
383 Стерильные, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
384 Количество клипс в штуке-картридже, Штука - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
385 Количество картриджей в упаковк, Штука - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
386 В форме двойного угла, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
387 Тубус резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
388 Внутренняя трубка с керамической изоляцией, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
389 Внутренняя трубка свободно вращается относительно внешнего тубуса, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
390 Быстроразъемный автоматический замок между внешней и внутренней трубками, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
391 Размыкание замка между тубусами посредством движения кольца, расположенного на внешнем тубусе, в дистальном направлении, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
392 Для использования с рабочим элементом резектоскопа, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
393 Размер внешнего тубуса, Шр, - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
394 Тубус внутренний для тубуса резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
395 Размер внешнего совместимого тубуса для использования с поставляемым внутренним тубусом, Шр, - ? 26 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
396 Керамический дистальный изолятор, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
397 Автоматическое соединение внутреннего и внешнего тубусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
398 Стандартный обтюратор для тубусов резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
399 Представляет из себя металлический стержень с расширением в дистальной части, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
400 Применяется для тубусов резектоскопа размером, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
401 Оптический обтюратор по SCHMIEDT для тубусов резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
402 длина рабочей части, Миллиметр - ? 242 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
403 наружный диаметр, Миллиметр - ? 6.8 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
404 Размер тубуса, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
405 Кабель биполярный, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
406 Для биполярной резектоскопии в солевом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
407 Длина кабеля, Метр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
408 Кодовая система распознования инструмента с помощью радиочастотной метки (RFID), - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
409 Разъем подключения кабеля к инструменту угловой с двумя контактами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
410 Разъем подключения кабеля к ВЧ аппарату: трехконтактный ассиметричный, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
411 Рабочий элемент резектоскопа, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
412 Для трансуретральной резекции в физиологическом растворе, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
413 Активный, резание с помощью активного сокращения мышц кисти хирурга, преодолевая сопротивление возвратной пружины, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
414 В нерабочей позиции электрод находится вне тубуса, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
415 Для использования с оптикой, Миллиметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
416 Для использования электродов с двумя направляющими стержнями, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
417 Подвижное кольцо для большого пальца, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
418 Опора для пальцев выполнена из нержавеющей стали, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
419 Для использования с тубусами резектоскопа с переменной ирригацией 24 Шр. и 27 Шр., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
420 Для использования с тубусами резектоскопа с постоянной ирригацией 24/26 Шр. и 27/28 Шр., - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
421 Дезинфекция и предстерилизационная очистка ручным методом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
422 Стерилизация паром при 134 градусах Цельсия при экспозиции не менее 5 минут, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
423 Цистоскоп жесткий, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
424 Направление наблюдения, градусов, - 12 (строгое соответствие) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
425 Минимальная ширина рабочей части, Миллиметр - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
426 На оптику нанесена следующая маркировка: наименование производителя, номер оптики по каталогу производителя, серийный номер оптики, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
427 Стерилизация в автоклаве, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
428 Электрод биполярный, петлевой, Упаковка - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
429 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
430 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
431 Электрод биполярный, коагулирующий, точечный, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
432 Для использования с оптикой с направлением обзора 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
433 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
434 Вапоризационный и коагуляционный электрод, Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
435 Форма активного электрода полусферическая, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
436 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
437 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
438 Электрод биполярный , Упаковка - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
439 Размер, Шр, - ? 24 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
440 Для использования с оптикой 12 и 30, градусов, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
441 Шприц по REINER-ALEXANDER, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
442 Материал цилиндра, - Стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
443 Объем, Кубический сантиметр; миллилитр - 150 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
444 Колба для шприца, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
445 Материал колбы: стекло, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
446 Колба запасная для использования с эндошприцем по Reiner-Alexander,150 мл, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
447 Объем колбы, Кубический сантиметр; миллилитр - ? 150 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
448 Оптика стекловолоконная, миниатюрная для нефроскопии, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
449 Размер тубуса Шр, - ? 12 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
450 Рабочая длина, Сантиметр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
451 Передне-бокового видения, градусов, - ? 7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
452 Рабочий канал размером, Шр, - ? 6.7 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
453 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации №1, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
454 Размер тубуса внешний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
455 Щипцы захватывающие для инородных тел , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
456 Размер, Шр, - ? 4.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
457 Длина, Сантиметр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
458 Ножницы №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
459 Размер, Шр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
460 Длина, Сантиметр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
461 Захватывающие щипцы №1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
462 Раздвижные бранши с небольшими фиксирующими выступами, - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
463 Рабочая длина, Сантиметр - ? 36 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
464 Размер рабочей части, Шр, - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
465 Адаптер, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
466 Тубус операционный для постоянной ирригации и аспирации № 2, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
467 Размер тубуса внешний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
468 Размер тубуса внутренний, Шр, - ? 15.9 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
469 Рабочая длина, см, Сантиметр - ? 18 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
470 Оптика стекловолоконная, Штука - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
471 Рабочая длина, Сантиметр - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
472 Передне-бокового видения, градусов, - ? 6 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
473 Размер инструментального канала, Шр, - ? 4.2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
474 Захватывающие щипцы №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
475 Для использования с уретеро-реноскопом, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
476 С 2-мя подвижными браншами, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
477 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
478 Длина, Сантиметр - ? 57 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
479 Захватывающие щипцы №3, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
480 Инструмент жесткий, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
481 Подвижные бранши, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
482 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
483 Длина, см, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
484 Щипцы , Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
485 Подвижные бранши, - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
486 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
487 Длина, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
488 Длина бранши (от шарнира), Миллиметр - ? 8.65 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
489 Зажим корзинчатый № 1, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
490 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
491 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
492 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
493 Корзинка зажима выполнена с наконечником, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
494 Размер рабочей части, Шр., - ? 2.5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
495 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
496 Зажим поставляется стерильным, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
497 Зажим предназначен для одноразового использования, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
498 Зажим корзинчатый № 2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
499 Предназначен для использования в урологии для удаления конрементов и фрагментов конкрементов мочевыводящих путей, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
500 Количество нитей, образующих корзинчатый зажим (строгое соответствие), - 4 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
501 Нити, образующие корзинчатый зажим, спиральной формы, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
502 Корзинка зажима выполнена с наконечником, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
503 Размер рабочей части, Шр., - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
504 Длина рабочей части, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
505 Зажим поставляется стерильным, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
506 Зажим предназначен для одноразового использования, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
507 Ножницы №2, Штука - ? 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
508 Подвижные бранши, - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
509 Режущие вверх, - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
510 Размер, Шр, - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
511 Длина, Сантиметр - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Включение дополнительной информации (функциональных, технических, качественных и эксплуатационных характеристик товара) обусловлено необходимостью конкретизировать характеристики товара в целях обеспечения поставки товара, соответствующего потребностям заказчика. Значение показателей характеристик обусловлено потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 1.1? Требования в соответствии c пунктом 4 ПП РФ от 29.12.2021 №2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки опыта исполнения (с учетом правопреемства) в течение трех лет до даты подачи заявки на участие в закупке контракта или договора, заключенного в соответствии с Федеральным законом от 18 июля 2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» при условии исполнения таким участником закупки требований об уплате неустоек (штрафов, пеней), предъявленных при исполнении таких контракта, договора. Стоимость исполненных обязательств по таким контракту, договору должна составлять не менее двадцати процентов начальной (максимальной) цены контракта. Информация и документы, подтверждающие соответствие участника закупки дополнительному требованию, установленному в соответствии с частью 2.1 ст. 31 Закона о контрактной системе, являются информация и документы, предусмотренные хотя бы одним из следующих подпунктов: а) номер реестровой записи в предусмотренном Законом о контрактной системе реестре контрактов, заключенных заказчиками (в случае исполнения участником закупки контракта, информация и документы в отношении которого включены в установленном порядке в такой реестр и размещены на официальном сайте единой информационной системы в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"); б) выписка из предусмотренного Законом о контрактной системе реестра контрактов, содержащего сведения, составляющие государственную тайну (в случае исполнения участником закупки контракта, информация о котором включена в установленном порядке в такой реестр); в) исполненный контракт, заключенный в соответствии с Законом о контрактной системе, или договор, заключенный в соответствии с Федеральным законом "О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", а также акт приемки поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг, подтверждающий цену поставленных товаров, выполненных работ, оказанных услуг. 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Место нахождения Заказчика: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Почтовый адрес: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Адрес эл. почты: 44fz@gku-mo.ru Номер контактного телефона: 7-495-646-72-99 ФИО должностного лица: Хабибуллин Сулейман Абдулхамидович За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 1 813 152,92 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки (далее - ОЗ) может предоставляться в виде денежных средств или независимой гарантии (далее - НГ). Выбор способа ОЗ осуществляется участником закупки. ОЗ в виде денежных средств предоставляется путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытого участником закупки в банках, перечень которых установлен Правительством РФ (специальный счет). Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить ОЗ в виде денежных средств с учетом особенностей, установленных постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579. НГ, выданная участнику закупки банком, для целей ОЗ на участие в закупке должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ, постановления Правительства РФ от 08.11.2013 № 1005. НГ должна содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по НГ не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой НГ, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Запрещается включение в условия НГ требования о представлении заказчиком гаранту судебных актов, подтверждающих неисполнение принципалом обязательств, обеспечиваемых НГ. Срок действия НГ должен составлять не менее 1 месяца с даты окончания срока подачи заявок. В НГ в качестве бенефициара указывается заказчик, за исключением случая проведения совместного конкурса или аукциона, при котором в качестве бенефициара указывается организатор совместного конкурса или аукциона (Организация, осуществляющая размещение извещения об осуществлении закупки).
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Московская, г.о. Клин, Московская область,., г.о Клин, г. Высоковск, ул. Ленина, д.9, стр.3
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 878 917,53 ? (30 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Требования к предоставлению обеспечения исполнения контракта, в том числе с учетом положений статьи 37 Федерального закона № 44-ФЗ, не применяются в случаях: 1) заключения контракта с участником закупки, который является казенным учреждением; 2) осуществления закупки услуги по предоставлению кредита; 3) заключения бюджетным учреждением, государственным, муниципальным унитарными предприятиями контракта, предметом которого является выдача независимой гарантии.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/c 40102810845370000004
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: 12 месяцев
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Требования к гарантии производителя товара: в соответствии с разделом 8 проекта контракта
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 1 813 152,92 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Обеспечение гарантийных обязательств предоставляется поставщиком (подрядчиком, исполнителем) перед оформлением документа о приемке (за исключением отдельного этапа исполнения контракта) поставленного товара, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги. Гарантийные обязательства могут обеспечиваться путем внесения денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, либо предоставлением независимой гарантии. Независимая гарантия должна быть безотзывной и соответствовать требованиям ст. 45, 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, Постановления Правительства РФ от 08.11.2013 г. № 1005. Способ обеспечения гарантийных обязательств определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Независимая гарантия должна в том числе содержать условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее 10 рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом РФ оснований для отказа в удовлетворении этого требования. Срок действия независимой гарантии устанавливается с учетом требований пп. 5 ч. 2 ст. 45 и ст. 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03222643460000004800, л/c 05825214900, БИК 004525987, ГУ БАНКА России ПО ЦФО//УФК По Московской области г. Москва, к/с 40102810845370000004
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Место нахождения Заказчика: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Почтовый адрес: 143407, Московская обл., Красногорский район, г. Красногорск, Строителей б-р д.4.корп.1 Адрес эл. почты: 44fz@gku-mo.ru Номер контактного телефона: 7-495-646-72-99 ФИО должностного лица: Хабибуллин Сулейман Абдулхамидович За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
