Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44728080 от 2025-12-30
Поставка изделий медицинского применения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.4
Срок подачи заявок — 15.01.2026
Номер извещения: 0321300014425000322
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "КИРОВСКАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского применения в 2026 году
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503213000144001000100
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ "КИРОВСКАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 357302, СТАВРОПОЛЬСКИЙ КРАЙ , КИРОВСКИЙ Р-Н, Г НОВОПАВЛОВСК, УЛ КИРОВА, Д. 35,
Место нахождения: 357302, СТАВРОПОЛЬСКИЙ КРАЙ , КИРОВСКИЙ Р-Н, Г НОВОПАВЛОВСК, УЛ КИРОВА, Д. 35,
Ответственное должностное лицо: Ермышкина Л. А.
Адрес электронной почты: Lyubov1805@yandex.ru
Номер контактного телефона: 8-87938-51773
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Ставропольский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 30.12.2025 10:03 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.01.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 15.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 434 188,16
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252260901542326090100100740160000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000915 - Индикатор химический/физический для контроля стерилизации "Универсальные индикаторы с 2 индикаторными метками соответствуют классу 4 (многопеременные индикаторы) по классификации ГОСТ ISO 11140-1-2011 Индикаторы представляют собой прямоугольные бумажные полоски с нанесенными на одной стороне цветными метками. Исходный цвет индикаторной метки необратимо меняется в зависимости от достигнутых значений критических параметров стерилизации в течение цикла воздушной стерилизации. Элемент сравнения показывает конечный цвет индикаторной метки при соблюдении требуемых значений критических параметров. Контролируемые режимы: 180°С - 60 мин. Контрольные значения индикатора: Внутри упаковки: 160/70, 170/30, 180/9; В камере стерилизатора: 180/60." Соответствие "Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации. Обратная сторона с липким слоем для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Поставляется комплектами с журналом Ф.257/у. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А." Соответствие Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес - Штука - 22 000,00 - 2,54 - 55 880,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Универсальные индикаторы с 2 индикаторными метками соответствуют классу 4 (многопеременные индикаторы) по классификации ГОСТ ISO 11140-1-2011 Индикаторы представляют собой прямоугольные бумажные полоски с нанесенными на одной стороне цветными метками. Исходный цвет индикаторной метки необратимо меняется в зависимости от достигнутых значений критических параметров стерилизации в течение цикла воздушной стерилизации. Элемент сравнения показывает конечный цвет индикаторной метки при соблюдении требуемых значений критических параметров. Контролируемые режимы: 180°С - 60 мин. Контрольные значения индикатора: Внутри упаковки: 160/70, 170/30, 180/9; В камере стерилизатора: 180/60." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации. Обратная сторона с липким слоем для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Поставляется комплектами с журналом Ф.257/у. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплекте тестов > 500 шт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Универсальные индикаторы с 2 индикаторными метками соответствуют классу 4 (многопеременные индикаторы) по классификации ГОСТ ISO 11140-1-2011 Индикаторы представляют собой прямоугольные бумажные полоски с нанесенными на одной стороне цветными метками. Исходный цвет индикаторной метки необратимо меняется в зависимости от достигнутых значений критических параметров стерилизации в течение цикла воздушной стерилизации. Элемент сравнения показывает конечный цвет индикаторной метки при соблюдении требуемых значений критических параметров. Контролируемые режимы: 180°С - 60 мин. Контрольные значения индикатора: Внутри упаковки: 160/70, 170/30, 180/9; В камере стерилизатора: 180/60." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации. Обратная сторона с липким слоем для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Поставляется комплектами с журналом Ф.257/у. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплекте тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
"Универсальные индикаторы с 2 индикаторными метками соответствуют классу 4 (многопеременные индикаторы) по классификации ГОСТ ISO 11140-1-2011 Индикаторы представляют собой прямоугольные бумажные полоски с нанесенными на одной стороне цветными метками. Исходный цвет индикаторной метки необратимо меняется в зависимости от достигнутых значений критических параметров стерилизации в течение цикла воздушной стерилизации. Элемент сравнения показывает конечный цвет индикаторной метки при соблюдении требуемых значений критических параметров. Контролируемые режимы: 180°С - 60 мин. Контрольные значения индикатора: Внутри упаковки: 160/70, 170/30, 180/9; В камере стерилизатора: 180/60." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации. Обратная сторона с липким слоем для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Поставляется комплектами с журналом Ф.257/у. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В комплекте тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге "Универсальные индикаторы с 2 индикаторными метками соответствуют классу 4 (многопеременные индикаторы) по классификации ГОСТ ISO 11140-1-2011 Индикаторы представляют собой прямоугольные бумажные полоски с нанесенными на одной стороне цветными метками. Исходный цвет индикаторной метки необратимо меняется в зависимости от достигнутых значений критических параметров стерилизации в течение цикла воздушной стерилизации. Элемент сравнения показывает конечный цвет индикаторной метки при соблюдении требуемых значений критических параметров. Контролируемые режимы: 180°С - 60 мин. Контрольные значения индикатора: Внутри упаковки: 160/70, 170/30, 180/9; В камере стерилизатора: 180/60.": предназначены для контроля температуры и времени стерилизационной выдержки в камере стерилизатора и внутри упаковок и изделий.
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000915 - Индикатор химический/физический для контроля стерилизации "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." Соответствие "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" Соответствие Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес - Штука - 23 000,00 - 3,52 - 80 960,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во тестов > 500 шт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
"Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у": для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации.": предназначен для оперативного визуального контроля соблюдения параметров трех критических переменных паровой стерилизации – температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара при размещении их как снаружи упаковок и изделий в контрольных точках стерилизационно
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000915 - Индикатор химический/физический для контроля стерилизации "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы», Контролируемый режим стерилизации в камере в диапазоне: 120+2°С/12 минут. Контрольные значения индикатора не менее: 120/12 °С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы на бумажно-пленочной основе с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Лицевая поверхность ламинирована паропроницаемой, водозащитной пленкой. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникать через неё, переходить на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." Соответствие "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" Соответствие Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес - Штука - 4 000,00 - 5,18 - 20 720,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы», Контролируемый режим стерилизации в камере в диапазоне: 120+2°С/12 минут. Контрольные значения индикатора не менее: 120/12 °С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы на бумажно-пленочной основе с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Лицевая поверхность ламинирована паропроницаемой, водозащитной пленкой. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникать через неё, переходить на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение ? 12 мес Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во тестов > 500 шт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы», Контролируемый режим стерилизации в камере в диапазоне: 120+2°С/12 минут. Контрольные значения индикатора не менее: 120/12 °С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы на бумажно-пленочной основе с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Лицевая поверхность ламинирована паропроницаемой, водозащитной пленкой. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникать через неё, переходить на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
"Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы», Контролируемый режим стерилизации в камере в диапазоне: 120+2°С/12 минут. Контрольные значения индикатора не менее: 120/12 °С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы на бумажно-пленочной основе с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Лицевая поверхность ламинирована паропроницаемой, водозащитной пленкой. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникать через неё, переходить на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Индикатор обеспечивает сохранность результатов контроля в течение - ? 12 мес - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во тестов - > 500 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге "Обратная сторона с липким слоем Производится в листах с точечной перфорацией между индикаторами. Индикатор хранится в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности 80% в защищённом от солнечного света месте. Наименование индикатора, вид стерилизации, класс по ГОСТ, дата изготовления, срок годности, номер партии, условия хранения, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя указаны на упаковке индикатора. Индикаторы, в том числе использованные, не оказывают вредного воздействия на человека и окружающую среду, не требуют особых мер безопасности и могут утилизироваться как безопасные медицинские отходы класса А. Поставляется с журналом Ф.257/у": для фиксации в месте контроля и документах архива, закрытым двумя половинками защитной бумаги. "Класс 4 по ГОСТ ISO 11140-1-2011 - «многопеременные индикаторы» Контролируемый режим стерилизации в диапазоне: 120+2°С/45+5 минуты, 126±2°С/30+3 минуты, 132±2°С/20+2 минуты. Контрольные значения индикатора не менее: а) метка «Н» (снаружи) - 120/45; 126/30; 130/20 градусов С/минут соответственно. а) метка «В» (внутри) - 120/20; 126/10; 130/7 градусов С/минут соответственно. Индикатор прямоугольной формы с нанесенными на лицевой стороне двумя цветными метками - индикаторной и элемента сравнения того цвета, который приобретает первая при соблюдении параметров стерилизации, и маркировки, включающей обозначение метода стерилизации, параметры стерилизационной выдержки, логотип предприятия-изготовителя. Индикаторный агент не отпечатывается от подложки, проникает через неё, переходит на материал, с которым индикатор может соприкасаться до, в течение или после соответствующего режима стерилизации.": предназначен для оперативного визуального контроля соблюдения параметров трех критических переменных паровой стерилизации – температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара при размещении их как снаружи упаковок и изделий в контрольных точках стерилизационно
- 32.50.50.190 - Бахилы водонепроницаемые - Пара (2 шт.) - 5 000,00 - 1,49 - 7 450,00
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000662 - Бумага для медицинского прибора Термобумага УЗИ для принтеров УЗ-сканеров. Основа - термобумага: бумага с покрытием, реагирующим на нагревание. Соответствие Ширина ленты ? 110 мм Длина ленты в рулоне ? 20 м - Штука - 20,00 - 1 167,40 - 23 348,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Термобумага УЗИ для принтеров УЗ-сканеров. Основа - термобумага: бумага с покрытием, реагирующим на нагревание. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ленты ? 110 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ленты в рулоне ? 20 м Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Термобумага УЗИ для принтеров УЗ-сканеров. Основа - термобумага: бумага с покрытием, реагирующим на нагревание. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина ленты - ? 110 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина ленты в рулоне - ? 20 м - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Термобумага УЗИ для принтеров УЗ-сканеров. Основа - термобумага: бумага с покрытием, реагирующим на нагревание. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина ленты - ? 110 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина ленты в рулоне - ? 20 м - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с потребностью Заказчика
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования размер 1 Соответствие "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Длина ? 67 ? 73 мм - Штука - 5,00 - 93,94 - 469,70
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке размер 1 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 67 ? 73 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 3,8 ? 4,2 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - размер 1 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 67 ? 73 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 3,8 ? 4,2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
размер 1 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 67 ? 73 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 3,8 ? 4,2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Внутренний диаметр: Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров пациента Длина: Обусловлена нормальной топографией анатомических ориентиров пациента "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке.": "Для обеспечения оптимальной жесткости при введении и предотвращения окклюзии Для беспрепятственной подачи воздуха Для предупреждения чрезмерно глубокого введения воздуховода Для предотвращения прикусывания и блокировки изделия Для исключени риска случайного отделения блоков Стерильность является улучшенной и предпочтительной характеристикой медицинского изделия, особенно при применении у пациентов в тяжелом состоянии, необследованных, у пациентов с иммунодефицитом, детей грудного и младшего возраста." размер 1: Требования к размерам представлены с учетом различных анатомических особенностей поступающих в лечебное учреждение пациентов
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования размер 6 Соответствие "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Длина ? 114 ? 126 мм - Штука - 10,00 - 93,94 - 939,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке размер 6 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 114 ? 126 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 5,3 ? 5,7 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - размер 6 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 114 ? 126 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 5,3 ? 5,7 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
размер 6 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 114 ? 126 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 5,3 ? 5,7 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Внутренний диаметр: Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров пациента Длина: Обусловлена нормальной топографией анатомических ориентиров пациента "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке.": "Для обеспечения оптимальной жесткости при введении и предотвращения окклюзии Для беспрепятственной подачи воздуха Для предупреждения чрезмерно глубокого введения воздуховода Для предотвращения прикусывания и блокировки изделия Для исключени риска случайного отделения блоков Стерильность является улучшенной и предпочтительной характеристикой медицинского изделия, особенно при применении у пациентов в тяжелом состоянии, необследованных, у пациентов с иммунодефицитом, детей грудного и младшего возраста." размер 1: Требования к размерам представлены с учетом различных анатомических особенностей поступающих в лечебное учреждение пациентов
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001156 - Воздуховод ротоглоточный, одноразового использования размер 4 Соответствие "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Длина ? 95 ? 105 мм - Штука - 10,00 - 93,94 - 939,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке размер 4 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 95 ? 105 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 4,8 ? 5,2 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - размер 4 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 95 ? 105 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 4,8 ? 5,2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
размер 4 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
"Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке." - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 95 ? 105 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - ? 4,8 ? 5,2 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Внутренний диаметр: Обусловлен нормальной топографией анатомических ориентиров пациента Длина: Обусловлена нормальной топографией анатомических ориентиров пациента "Представляет собой физиологически изогнутую уплощенную трубку, повторяющую анатомическую форму ротоглотки и предотвращающую западение языка, из полиэтилена (тип Гведела) Имеет центральный канал Снабжается ограничительной пластиной Воздуховод имеет прикусной вкладыш с цветовой кодировкой Части плотно совмещены друг с другом без использования каких-либо склеивающих материалов Изделие стерильное, для однократного применения, в индивидуальной упаковке.": "Для обеспечения оптимальной жесткости при введении и предотвращения окклюзии Для беспрепятственной подачи воздуха Для предупреждения чрезмерно глубокого введения воздуховода Для предотвращения прикусывания и блокировки изделия Для исключени риска случайного отделения блоков Стерильность является улучшенной и предпочтительной характеристикой медицинского изделия, особенно при применении у пациентов в тяжелом состоянии, необследованных, у пациентов с иммунодефицитом, детей грудного и младшего возраста." размер 1: Требования к размерам представлены с учетом различных анатомических особенностей поступающих в лечебное учреждение пациентов
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002095 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Аспирационный канал Неважно Рентгеноконтрастная полоса Да Боковое отверстие Да - Штука - 5,00 - 152,31 - 761,55
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Аспирационный канал Неважно Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки ? 2,5 ? 3 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжета Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренний диаметр 2 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 110 и ? 130 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Аспирационный канал - Неважно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки - ? 2,5 ? 3 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжета - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренний диаметр - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 110 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Аспирационный канал - Неважно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружный диаметр трубки - ? 2,5 ? 3 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
"Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Манжета - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренний диаметр - 2 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - ? 110 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия ": "Имплантационно-нетоксичный материал с оптимальными свойствами термопластичности Для контроля прохождения трубкой голосовой щели Для контроля глубины введения трубки Для идентификации и безопасного использования изделия Для снижения риска возможного повреждения голосовых связок во время интубации и экстубации. Для присоединения трубки к аппарату ИВЛ и анестезиологическому оборудованию посредством дыхательного контура Для быстрого подбора соответствующего размера аспирационного катетера Для лёгкого присоединения изделия к контуру" Наружный диаметр трубки: Данная характеристика определяется на основании лечебной практики и потребности заказчика для осуществления лечебного процесса
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00002075 - Трубка эндотрахеальная, одноразового использования Аспирационный канал Неважно Рентгеноконтрастная полоса Да Боковое отверстие Да - Штука - 5,00 - 192,97 - 964,85
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Аспирационный канал Неважно Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рентгеноконтрастная полоса Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Боковое отверстие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип Назальная/оральная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка глубины введения Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр трубки ? 4 ? 5 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр манжеты ? 11 ? 13 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр 3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина > 160 и ? 180 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Манжета Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Армированная Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Аспирационный канал - Неважно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр трубки - ? 4 ? 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр манжеты - ? 11 ? 13 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - > 160 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Аспирационный канал - Неважно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рентгеноконтрастная полоса - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Боковое отверстие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип - Назальная/оральная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка глубины введения - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружный диаметр трубки - ? 4 ? 5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
"Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия " - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр манжеты - ? 11 ? 13 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренний диаметр - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - > 160 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Манжета - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Армированная - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Наружный диаметр трубки: Данная характеристика определяется на основании лечебной практики и потребности заказчика для осуществления лечебного процесса Диаметр манжеты: Для создания оптимального давления манжеты на стенки трахеи 20-25 см.вд.ст и герметичного прилегания к трахее , чтобы предотвратить затекание слизи и секрета из верхних дыхательных путей в нижние. "Материал изготовления ПВХ На дистальном конце трубки имеется полноокружная линия глубины интубации На корпус трубки нанесена шкала с шагом 1 см На корпусе трубки имеется маркировка производителя и внутреннего диаметра трубки Дистальный конец трубки скошенной закругленной формы и со сглаженными атравматичными краями Цилиндрическая манжета большого объёма низкого давления Воздушный канал манжеты прочно соединён с корпусом трубки Пилотный баллон, имеет несмываемую маркировку с размером трубки. Универсальный коннектор с разъёмом 15 мм Коннектор имеет цветокодировку в соответствии с кодировкой аспирационных катетеров Коннектор оснащен пальцевыми упорами, на которых нанесён размер изделия ": "Имплантационно-нетоксичный материал с оптимальными свойствами термопластичности Для контроля прохождения трубкой голосовой щели Для контроля глубины введения трубки Для идентификации и безопасного использования изделия Для снижения риска возможного повреждения голосовых связок во время интубации и экстубации. Для обеспечения герметичного контакта изделия с трахеей Связывает манжету с пилотным баллоном,через который манжета наполняется воздухом Для быстрой идентификации размера изделия Для присоединения трубки к аппарату ИВЛ и анестезиологическому оборудованию посредством дыхательного контура Для быстрого подбора соответствующего размера аспирационного катетера Для лёгкого присоединения изделия к контуру"
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Установлено 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 341,88 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке установлен в соответствии с частью 5 статьи 44 Федерального закона №44-ФЗ.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643070000002101, л/c 045701738, БИК 010702101, Отделение Ставрополь Банка России//УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Ставропольский, м.о. Кировский, г Новопавловск, Поставка Товара осуществляется с разгрузкой транспортного средства в следующем порядке: Поставщик доставляет Товар на склад Заказчику государственного бюджетного учреждения здравоохранения Ставропольского края «Кировская районная больница» по адресу: Ставропольский край, Кировский городской округ, г. Новопавловск, ул. Кирова, 35 аптечный склад
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Поставщик при заключении Контракта должен предоставить Заказчику обеспечение исполнения Контракта в размере 5 % от цены по которой заключен контракт. В случае, если предложенная Поставщиком цена Контракта снижена на 25% и более по отношению к начальной (максимальной) цене контракта, Поставщик до заключения Контракта предоставляет Заказчику обеспечение исполнения Контракта в соответствии со статьями 96 и 37 Федерального закона о контрактной системе.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643070000002101, л/c 045701738, БИК 010702101, Отделение Ставрополь Банка России//УФК по Ставропольскому краю г. Ставрополь, к/c 40102810345370000013
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
