Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44738902 от 2026-01-15

Поставка расходных медицинских материалов

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 5.7

Срок подачи заявок — 23.01.2026

Номер извещения: 0373100078726000009

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР НЕВРОЛОГИИ И НЕЙРОНАУК"

Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских материалов (Лот №19)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603731000787001000009

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР НЕВРОЛОГИИ И НЕЙРОНАУК"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 125367, Москва, ш ВОЛОКОЛАМСКОЕ, 80

Место нахождения: Российская Федерация, 125367, Москва, Волоколамское, Д.80

Ответственное должностное лицо: Окунева А. И.

Адрес электронной почты: zakupki@neurology.ru

Номер контактного телефона: 7-495-4902230-485

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Москва

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 15.01.2026 21:38 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.01.2026 09:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 23.01.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 26.01.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 5 725 645,56

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261773301215177330100100090011412244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 1. Набор хирургический стерильный Соответствие 1.1. Простыня операционная, с отверстиями, адгезивным краем, впитывающей зоной и операционной пленкой 1 шт 1.1. Длина простыни операционной ? 410 и ? 412 СМ - Штука - 500,00 - 3 156,90 - 1 578 450,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Набор хирургический стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Простыня операционная, с отверстиями, адгезивным краем, впитывающей зоной и операционной пленкой 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Длина простыни операционной ? 410 и ? 412 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Ширина простыни операционной ? 240 и ? 242 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Вокруг области оперативного вмешательства первая зона высокого впитывания Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Длина первой зоны ? 150 и ? 152 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Ширина первой зоны ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Первая зона впитывания изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего вискозно-полиэфирного материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Плотность первой зоны на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Плотность второй зоны на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Третья зона, края простыни, две боковые прозрачные зоны для покрытия оборудования антискользящий прозрачный полиэтилен высокого давления Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Длина третьей зоны ? 170 и ? 172 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Ширина третьей зоны ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Толщина полиэтилена, микрон ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Простыня имеет два операционных выреза для бедренного доступа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Длина выреза для бедренного доступа ? 12 и ? 12.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Ширина выреза для бедренного доступа ? 12 и ? 12.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Простыня имеет два операционных выреза на лучезапястную область Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Длина выреза лучезапястной области ? 7 и ? 7.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Ширина выреза лучезапястной области ? 5 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. Вырезы со встроенной инцизной пленкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Пленка прозрачная с антибликовой поверхностью Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.1. Размер свободного края ? 8 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Чехол для рентген-тубуса, микроскопа 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Диаметр чехла ? 110 и ? 115 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2. Материал чехла полиэтилен прозрачный без посторнних примесей, вкраплений, неровностей и прочих добавок Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.2. Толщина пленки, микрон ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.2. По краю чехла эластичный шнур Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Простыня впитывающая 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Длина простыни впитывающей ? 59 и ? 63 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Ширина простыни впитывающей ? 89 и ? 93 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Простыня впитывающая изготовлена из нетканого материала плотностью на метр квадратный ? 300 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Материал состоит из четырех функциональных слоев Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Верхний гидрофильный полипропиленовый слой, средний впитывающий слой на основе вискозы плотностью на метр квадратный ? 190 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Двойной впитывающий слой из распушенной целлюлозы, отбеленной без использования хлора и суперабсорбирующего полимера Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Жидкость хорошо распределяется по поверхности материала Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Нижний влагонепроницаемый слой, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, выполнен из полимерной мембранной пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.3. Впитываемость пеленки ? 1200 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Длина впитывающего слоя ? 53 и ? 58 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.3. Ширина впитывающего слоя ? 79 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Салфетка впитывающая 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.4. Салфетка с ровным обработанным краем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.4. Плотность салфеток гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1.5. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1.5. Инструкции по применению. Паспорт качества. Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Простыня операционная, с отверстиями, адгезивным краем, впитывающей зоной и операционной пленкой - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Длина простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Ширина простыни операционной - ? 240 и ? 242 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Вокруг области оперативного вмешательства первая зона высокого впитывания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Длина первой зоны - ? 150 и ? 152 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Ширина первой зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Первая зона впитывания изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего вискозно-полиэфирного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Плотность первой зоны на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Плотность второй зоны на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Третья зона, края простыни, две боковые прозрачные зоны для покрытия оборудования - антискользящий прозрачный полиэтилен высокого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Длина третьей зоны - ? 170 и ? 172 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Ширина третьей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Толщина полиэтилена, микрон - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Простыня имеет два операционных выреза для бедренного доступа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Длина выреза для бедренного доступа - ? 12 и ? 12.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Ширина выреза для бедренного доступа - ? 12 и ? 12.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Простыня имеет два операционных выреза на лучезапястную область - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Длина выреза лучезапястной области - ? 7 и ? 7.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Ширина выреза лучезапястной области - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. Вырезы со встроенной инцизной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Пленка прозрачная с антибликовой поверхностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.1. Размер свободного края - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Чехол для рентген-тубуса, микроскопа - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Диаметр чехла - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2. Материал чехла полиэтилен прозрачный без посторнних примесей, вкраплений, неровностей и прочих добавок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.2. Толщина пленки, микрон - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.2. По краю чехла эластичный шнур - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Простыня впитывающая - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Длина простыни впитывающей - ? 59 и ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Ширина простыни впитывающей - ? 89 и ? 93 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Простыня впитывающая изготовлена из нетканого материала плотностью на метр квадратный - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Материал состоит из четырех функциональных слоев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Верхний гидрофильный полипропиленовый слой, средний впитывающий слой на основе вискозы плотностью на метр квадратный - ? 190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Двойной впитывающий слой из распушенной целлюлозы, отбеленной без использования хлора и суперабсорбирующего полимера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Жидкость хорошо распределяется по поверхности материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Нижний влагонепроницаемый слой, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, выполнен из полимерной мембранной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.3. Впитываемость пеленки - ? 1200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Длина впитывающего слоя - ? 53 и ? 58 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.3. Ширина впитывающего слоя - ? 79 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Салфетка впитывающая - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.4. Салфетка с ровным обработанным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.4. Плотность салфеток гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1.5. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1.5. Инструкции по применению. Паспорт качества. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Простыня операционная, с отверстиями, адгезивным краем, впитывающей зоной и операционной пленкой - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Длина простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Ширина простыни операционной - ? 240 и ? 242 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Вокруг области оперативного вмешательства первая зона высокого впитывания - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Длина первой зоны - ? 150 и ? 152 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Ширина первой зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Первая зона впитывания изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего вискозно-полиэфирного материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Плотность первой зоны на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Плотность второй зоны на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Третья зона, края простыни, две боковые прозрачные зоны для покрытия оборудования - антискользящий прозрачный полиэтилен высокого давления - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Длина третьей зоны - ? 170 и ? 172 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Ширина третьей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Толщина полиэтилена, микрон - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Простыня имеет два операционных выреза для бедренного доступа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Длина выреза для бедренного доступа - ? 12 и ? 12.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Ширина выреза для бедренного доступа - ? 12 и ? 12.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Простыня имеет два операционных выреза на лучезапястную область - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Длина выреза лучезапястной области - ? 7 и ? 7.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Ширина выреза лучезапястной области - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. Вырезы со встроенной инцизной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Пленка прозрачная с антибликовой поверхностью - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.1. Размер свободного края - ? 8 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Чехол для рентген-тубуса, микроскопа - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Диаметр чехла - ? 110 и ? 115 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.2. Материал чехла полиэтилен прозрачный без посторнних примесей, вкраплений, неровностей и прочих добавок - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.2. Толщина пленки, микрон - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.2. По краю чехла эластичный шнур - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Простыня впитывающая - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Длина простыни впитывающей - ? 59 и ? 63 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Ширина простыни впитывающей - ? 89 и ? 93 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Простыня впитывающая изготовлена из нетканого материала плотностью на метр квадратный - ? 300 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Материал состоит из четырех функциональных слоев - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Верхний гидрофильный полипропиленовый слой, средний впитывающий слой на основе вискозы плотностью на метр квадратный - ? 190 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Двойной впитывающий слой из распушенной целлюлозы, отбеленной без использования хлора и суперабсорбирующего полимера - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Жидкость хорошо распределяется по поверхности материала - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Нижний влагонепроницаемый слой, препятствующий проникновению влажных бактериальных сред, выполнен из полимерной мембранной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.3. Впитываемость пеленки - ? 1200 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Длина впитывающего слоя - ? 53 и ? 58 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.3. Ширина впитывающего слоя - ? 79 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.4. Салфетка впитывающая - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.4. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.4. Салфетка с ровным обработанным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.4. Плотность салфеток гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1.5. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1.5. Инструкции по применению. Паспорт качества. - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования. жидкость должна хорошо распределяться по поверхности материала, что обеспечивает больший объём впитывания. Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость в зоне операционного вмешательства Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Предотвращает стекание жидкостей. Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Для покрытия оборудования Оптимальный размер для удобства использования. Обеспечивает необходимые механические показатели Обеспечивает доступ к области оперативного вмешательства: бедренный. Обеспечивает доступ к области оперативного вмешательства: лучезапястная область. Обеспечивает надежную фиксацию на коже вокруг операционной раны даже во время длительных операций, постоянной ретракции краев раны и ее контакта различными жидкостями Разрез отчетливо виден благодаря отсутствию бликов Препятствует высыханию адгезивного вещества, свободный край позволяет снять бумагу без приклевания к перчаткам. Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивают порядок разворачивания и покрытия Обеспечивает стерильность оборудования Оптимальный размер для удобства использования Препятствует проникновению влажных бактериальных сред, обеспечивает прочность, обеспечивает хорошую видимость Обеспечивает необходимые механические показатели Обеспечивает фиксацию на оборудовании Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства, ограждение операционного поля Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает необходимую впитываемость и влагонепроницаемость Обеспечивает впитывание излишков жидкости, отсутствие аллергии даёт более высокую прочность в зоне максимальной механической нагрузки на ткань обеспечивает больший объём впитывания и сухость

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 2.Комплект краниотомии, стерильный Соответствие 2.1. Простыня операционная с отверстием, сборным карманом, операционной пленкой и адгезивным краем 1 шт 2.1. Длина простыни операционной ? 280 и ? 285 СМ - Штука - 500,00 - 4 294,20 - 2 147 100,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 2.Комплект краниотомии, стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Простыня операционная с отверстием, сборным карманом, операционной пленкой и адгезивным краем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Длина простыни операционной ? 280 и ? 285 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Ширина простыни операционной ? 225 и ? 230 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Простыня операционная изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Плотность материала простыни операционной, гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Простыня операционная имеет область оперативного вмешательства размером, со встроенной инцизионной пленкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Длина отверстия (Простыня операционная) ? 30 и ? 31 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Ширина отверстия (Простыня операционная) ? 19 и ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем (Простыня операционная) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Размер свободного края (Простыня операционная) ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Над областью оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Длина впитывающей накладки (Простыня операционная) ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Ширина впитывающей накладки (Простыня операционная) ? 50 и ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Впитывающая накладка (Простыня операционная) изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Плотность накладки, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. По краям области оперативного вмешательства в простыню операционную встроен карман с жестким каркасом по верхнему краю, встроенным фильтром и вакуумным портом с клапаном Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Длина кармана (Простыня операционная) ? 100 и ? 105 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Ширина кармана (Простыня операционная) ? 75 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. Материал кармана (Простыня операционная) полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Толщина материала кармана, мкм ? 110 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.1. Края простыни ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Простыня с адгезивным краем 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина простыни с адгезивным краем ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Ширина простыни с адгезивным краем ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Простыня с адгезивным краем изготовлена из 3-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Плотность простыни с адгезивным краем, на гр метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. По длинному краю простыни с адгезивным краем нанесен клейкий слой. Клейкий слой простыни с адгезивным краем защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.2. Длина клейкого слоя простыни с адгезивным краем ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Ширина клейкого слоя простыни с адгезивным краем ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.2. Размер свободного края простыни с адгезивным краем ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3. Простыня хирургическая 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.Длина простыни хирургической ? 200 и ? 202 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.Ширина простыни хирургической ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.3.Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.3.Плотность простыни хирургической, на гр метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.Длина чехла ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Ширина Чехла ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Материал чехла полиэтиленовая пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.Длина впитывающей зоны ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Ширина впитывающей зоны ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Впитывающая зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.4.Плотность впитывающей зоны, на гр метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.4.Телескопическое сложение чехла Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Лента с адгезивным слоем 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Длина ленты ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Ширина ленты ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.5. Клейкий слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.5. Размер свободного края ленты ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Держатель для шнура 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6. Длина держателя для шнура ? 17 и ? 18 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Ширина держателя для шнура ? 4 и ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.6. Клейкий слой держателя защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.6. Размер свободного края держателя ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.7. Салфетка с ровным обработанным краем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7. Материал салфеток нетканый из смеси волокон вискозы и полиэфира Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 2.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. На изделия нанесены опознавательные знаки: стрелки-указатели с направлением порядка разворачивани или рисунки с маркировкой порядка покрытия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8.Высококачественное исполнение критической зоны. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8.Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 2.8.Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 2.Комплект краниотомии, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Простыня операционная с отверстием, сборным карманом, операционной пленкой и адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Длина простыни операционной - ? 280 и ? 285 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Ширина простыни операционной - ? 225 и ? 230 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Простыня операционная изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Плотность материала простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Простыня операционная имеет область оперативного вмешательства размером, со встроенной инцизионной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Длина отверстия (Простыня операционная) - ? 30 и ? 31 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Ширина отверстия (Простыня операционная) - ? 19 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем (Простыня операционная) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Размер свободного края (Простыня операционная) - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Над областью оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Длина впитывающей накладки (Простыня операционная) - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Ширина впитывающей накладки (Простыня операционная) - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Впитывающая накладка (Простыня операционная) изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Плотность накладки, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. По краям области оперативного вмешательства в простыню операционную встроен карман с жестким каркасом по верхнему краю, встроенным фильтром и вакуумным портом с клапаном - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Длина кармана (Простыня операционная) - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Ширина кармана (Простыня операционная) - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. Материал кармана (Простыня операционная) - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Толщина материала кармана, мкм - ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.1. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Простыня с адгезивным краем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина простыни с адгезивным краем - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Ширина простыни с адгезивным краем - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Простыня с адгезивным краем изготовлена из 3-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Плотность простыни с адгезивным краем, на гр метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. По длинному краю простыни с адгезивным краем нанесен клейкий слой. Клейкий слой простыни с адгезивным краем защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.2. Длина клейкого слоя простыни с адгезивным краем - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Ширина клейкого слоя простыни с адгезивным краем - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.2. Размер свободного края простыни с адгезивным краем - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.3.Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.3.Плотность простыни хирургической, на гр метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Ширина Чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Материал чехла - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Впитывающая зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.4.Плотность впитывающей зоны, на гр метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.4.Телескопическое сложение чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Длина ленты - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.5. Клейкий слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.5. Размер свободного края ленты - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Держатель для шнура - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6. Длина держателя для шнура - ? 17 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Ширина держателя для шнура - ? 4 и ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.6. Клейкий слой держателя защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.6. Размер свободного края держателя - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7. Материал салфеток - нетканый из смеси волокон вискозы и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 2.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. На изделия нанесены опознавательные знаки: стрелки-указатели с направлением порядка разворачивани или рисунки с маркировкой порядка покрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8.Высококачественное исполнение критической зоны. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8.Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 2.8.Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

2.Комплект краниотомии, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Простыня операционная с отверстием, сборным карманом, операционной пленкой и адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Длина простыни операционной - ? 280 и ? 285 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Ширина простыни операционной - ? 225 и ? 230 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Простыня операционная изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Плотность материала простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Простыня операционная имеет область оперативного вмешательства размером, со встроенной инцизионной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Длина отверстия (Простыня операционная) - ? 30 и ? 31 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Ширина отверстия (Простыня операционная) - ? 19 и ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем (Простыня операционная) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Размер свободного края (Простыня операционная) - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Над областью оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Длина впитывающей накладки (Простыня операционная) - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Ширина впитывающей накладки (Простыня операционная) - ? 50 и ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Впитывающая накладка (Простыня операционная) изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Плотность накладки, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. По краям области оперативного вмешательства в простыню операционную встроен карман с жестким каркасом по верхнему краю, встроенным фильтром и вакуумным портом с клапаном - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Длина кармана (Простыня операционная) - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Ширина кармана (Простыня операционная) - ? 75 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. Материал кармана (Простыня операционная) - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Толщина материала кармана, мкм - ? 110 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.1. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Простыня с адгезивным краем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Длина простыни с адгезивным краем - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.2. Ширина простыни с адгезивным краем - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.2. Простыня с адгезивным краем изготовлена из 3-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Плотность простыни с адгезивным краем, на гр метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.2. По длинному краю простыни с адгезивным краем нанесен клейкий слой. Клейкий слой простыни с адгезивным краем защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.2. Длина клейкого слоя простыни с адгезивным краем - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.2. Ширина клейкого слоя простыни с адгезивным краем - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.2. Размер свободного края простыни с адгезивным краем - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.3. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3.Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.3.Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.3.Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.3.Плотность простыни хирургической, на гр метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Ширина Чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Материал чехла - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Впитывающая зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.4.Плотность впитывающей зоны, на гр метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.4.Телескопическое сложение чехла - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.5. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.5. Длина ленты - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.5. Клейкий слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.5. Размер свободного края ленты - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Держатель для шнура - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.6. Длина держателя для шнура - ? 17 и ? 18 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Ширина держателя для шнура - ? 4 и ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.6. Клейкий слой держателя защищен полосой из силиконизированной бумаги со свободным краем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.6. Размер свободного края держателя - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.7. Материал салфеток - нетканый из смеси волокон вискозы и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

2.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. На изделия нанесены опознавательные знаки: стрелки-указатели с направлением порядка разворачивани или рисунки с маркировкой порядка покрытия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.8.Высококачественное исполнение критической зоны. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.8.Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.8.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

2.8.Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции на голове Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает впитываемость и защиту от протекания Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает доступ к операционной ране, пленка обеспечивает сохранение стерильности Оптимальный размер для использования Оптимальный размер для использования Препятствует высыханию адгезивного слоя. Сободный ркай позволяет снять бумагу без склеивания с перчатками Оптимальный размер для использования Обеспечивает дополнительную зону для впитывания Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает впитываемость и защиту от протекания Обеспечивает необходимые механические показатели Предназначен для сбора жидкости, жесткий каркас предоствращает схлопывание кармана, фильтр позволяет собрать обрывки тканей и тромбы, вакуумный порт обеспечивает отведение жидкости Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и защиту от протекания Обеспечивает необходимые механические показатели Маркировка облегчает процесс раскладывания простыни Во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает впитываемость и защиту от протекания Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости. Препятствует высыханию адгезивного вещества, свободный край обеспечивает легкость снятия без склеивания к перчатками Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 3. Комплект белья для операций в области плечевого сустава стерильный Соответствие 3.1. Простыня операционная с U-образным вырезом (или П -образным), адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт 3.1. Длина простыни операционной ? 260 и ? 265 СМ - Штука - 100,00 - 3 262,98 - 326 298,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 3. Комплект белья для операций в области плечевого сустава стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Простыня операционная с U-образным вырезом (или П -образным), адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Длина простыни операционной ? 260 и ? 265 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Ширина простыни операционной ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Простыня операционная с U-образным (или П -образным) вырезом Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Длина выреза ? 60 и ? 60.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Ширина выреза ? 15 и ? 15.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Края выреза покрыты адгезивным слоем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Ширина адгезивного слоя ? 5 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Длина накладки простыни операционной ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Ширина накладки простыни операционной ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. Впитывающая накладка изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.1. Плотность впитывающей накладки простыни операционной, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Длина простыни хирургической с адгезивным краем ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Ширина простыни хирургической с адгезивным краем ? 100 и ? 105 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Плотность материала простыни хирургической с адгезивным краем, гр на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Длина адгезивного края ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Ширина адгезивного края ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.2. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.2. Размер свободного края ? 5 и ? 7 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Простыня для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.3. Длина простыни для инструментального стола ? 200 и ? 205 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Ширина простыни для инструментального стола ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.3. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Покрытие для ног 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Длина покрытия для ног ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Ширина покрытия для ног ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.4. Покрытие для ног изготовлено из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего вискозного материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.4. Плотность материала покрытия для ног гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Длина чехла для инструментального стола ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Ширина чехла для инструментального стола ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Материал чехла для инструментального стола полиэтиленовая пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Длина впитывающей зоны чехла для инструментального стола ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Ширина впитывающей зоны чехла для инструментального стола ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Плотность впитывающей зоны чехла для инструментального стола, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.5. Впитывающая зона чехла для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.5. Телескопическое сложение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.6. Лента с адгезивным слоем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.6. Длина ленты с адгезивным слоем ? 50 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Ширина ленты с адгезивным слоем ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Длина салфетки впитывающей ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.7. Ширина салфетки впитывающей ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.7. Салфетка с ровным обработанным краем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Салфетка изготовлена из впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 3.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.8. Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки .8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 3.8. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 3. Комплект белья для операций в области плечевого сустава стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Простыня операционная с U-образным вырезом (или П -образным), адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Длина простыни операционной - ? 260 и ? 265 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Простыня операционная с U-образным (или П -образным) вырезом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Длина выреза - ? 60 и ? 60.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Ширина выреза - ? 15 и ? 15.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Края выреза покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Ширина адгезивного слоя - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Длина накладки простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Ширина накладки простыни операционной - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. Впитывающая накладка изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.1. Плотность впитывающей накладки простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Длина простыни хирургической с адгезивным краем - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Ширина простыни хирургической с адгезивным краем - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Плотность материала простыни хирургической с адгезивным краем, гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Длина адгезивного края - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Ширина адгезивного края - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.2. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.2. Размер свободного края - ? 5 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Простыня для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.3. Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.3. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Покрытие для ног - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Длина покрытия для ног - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Ширина покрытия для ног - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.4. Покрытие для ног изготовлено из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего вискозного материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.4. Плотность материала покрытия для ног гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Материал чехла для инструментального стола - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Длина впитывающей зоны чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Ширина впитывающей зоны чехла для инструментального стола - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Плотность впитывающей зоны чехла для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.5. Впитывающая зона чехла для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.5. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.6. Длина ленты с адгезивным слоем - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Ширина ленты с адгезивным слоем - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Длина салфетки впитывающей - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.7. Ширина салфетки впитывающей - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Салфетка изготовлена из впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 3.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.8. Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - .8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 3.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

3. Комплект белья для операций в области плечевого сустава стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Простыня операционная с U-образным вырезом (или П -образным), адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Длина простыни операционной - ? 260 и ? 265 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Простыня операционная с U-образным (или П -образным) вырезом - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Длина выреза - ? 60 и ? 60.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Ширина выреза - ? 15 и ? 15.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Края выреза покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Ширина адгезивного слоя - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Длина накладки простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Ширина накладки простыни операционной - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. Впитывающая накладка изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.1. Плотность впитывающей накладки простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Длина простыни хирургической с адгезивным краем - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Ширина простыни хирургической с адгезивным краем - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Плотность материала простыни хирургической с адгезивным краем, гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Простыня хирургическая с адгезивным краем изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Длина адгезивного края - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Ширина адгезивного края - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.2. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.2. Размер свободного края - ? 5 и ? 7 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Простыня для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.3. Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.3. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Покрытие для ног - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Длина покрытия для ног - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.4. Ширина покрытия для ног - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.4. Покрытие для ног изготовлено из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего вискозного материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.4. Плотность материала покрытия для ног гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Материал чехла для инструментального стола - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Длина впитывающей зоны чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Ширина впитывающей зоны чехла для инструментального стола - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Плотность впитывающей зоны чехла для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.5. Впитывающая зона чехла для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.5. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.6. Длина ленты с адгезивным слоем - ? 50 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Ширина ленты с адгезивным слоем - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7. Длина салфетки впитывающей - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.7. Ширина салфетки впитывающей - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7. Салфетка изготовлена из впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

3.8. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.8. Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

3.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции на колленом суставе Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Простыня с U-образным вырезом (или П -образным) позволяет быстро и герметично накрыть участки тела округлой формы (конечности, шея), обеспечивая надежную защиту области оперативного вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Препятствует высыханию адгезивного вещества Для удобства снятия бумажной полосы Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей, отведение биологических жидкостей от области хирургической раны, обеспечивая барьерные свойства. Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает проникновение жидкостей в операционную рану Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивают порядок разворачивания и покрытия Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Для обеспечения достаточной прочности для устойчивости к механическим повреждениям во время работы Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 4. Комплект для ограничения операционного поля, стерильный Соответствие 4.1.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 1 1 шт 4.1.Длина простыни тип 1 ? 250 и ? 252 СМ - Штука - 200,00 - 2 688,72 - 537 744,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 4. Комплект для ограничения операционного поля, стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 1 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Длина простыни тип 1 ? 250 и ? 252 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Ширина простыни тип 1 ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Простыня тип 1 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Плотность простыни тип 1, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.По длинному краю тип 1 нанесен адгезиный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Длина адгезиного слоя простыни тип 1 ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Ширина адгезиного слоя простыни тип 1 ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Простыня тип 1 имеет дополнительную впитывающую накладку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Длина впитывающей накладки простыни тип 1 ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Ширина впитывающей накладки простыни тип 1 ? 20 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Впитывающая накладка простыни тип 1 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.1.Плотность впитывающей накладки простыни тип 1, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.1.Края простыни простыни тип 1 ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 2 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Длина простыни тип 2 ? 180 и ? 182 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Ширина простыни тип 2 ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Простыня тип 2 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Плотность простыни, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики .2.По длинному простыни тип 2 краю нанесен адгезиный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Длина адгезиного слоя простыни тип 2 ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Ширина адгезиного слоя простыни тип 2 ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Простыня тип 2 имеет дополнительную впитывающую накладку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Длина впитывающей накладки простыни тип 2 ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Ширина впитывающей накладки простыни тип 2 ? 20 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Впитывающая накладка простыни тип 2 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.2.Плотность накладки простыни тип 2, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.2.Края простыни тип 2 ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Длина простыни тип 3 ? 90 и ? 92 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Ширина простыни тип 3 ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Плотность простыни тип 3, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.По длинному краю простыни тип 3 нанесен адгезиный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Длина адгезиного слоя простыни тип 3 ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Ширина адгезиного слоя простыни тип 3 ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.адгезиный слой простыни ттп 3 защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Простыня тип 3 имеет дополнительную впитывающую накладку Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Длина впитывающей накладки простыни тип 3 ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Ширина впитывающей накладки простыни тип 3 ? 20 и ? 22 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.3.Впитывающая накладка простыни тип 3 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира. Края простыни ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.3.Плотность накладки простыни тип 3, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.4.Простыня для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.4.Длина простыни для инструментального стола ? 200 и ? 202 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.4.Ширина простыни для инструментального стола ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.4.Плотность простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.4.Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни для инструментального стола ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Длина чехла ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Ширина чехла ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Материал чехла - полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.5. Длина впитывающей зоны ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Ширина впитывающей зоны ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.5. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6. Лента с адгезивным слоем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.Длина ленты ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6.Ширина ленты ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.6.Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.6.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Салфетка с ровным обработанным краем Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7. Материал салфеток нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 4.7. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Высококачественное исполнение критической зоны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 4.8. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 4. Комплект для ограничения операционного поля, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 1 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Длина простыни тип 1 - ? 250 и ? 252 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Ширина простыни тип 1 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Простыня тип 1 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Плотность простыни тип 1, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.По длинному краю тип 1 нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Длина адгезиного слоя простыни тип 1 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Ширина адгезиного слоя простыни тип 1 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Простыня тип 1 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Длина впитывающей накладки простыни тип 1 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Ширина впитывающей накладки простыни тип 1 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Впитывающая накладка простыни тип 1 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.1.Плотность впитывающей накладки простыни тип 1, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.1.Края простыни простыни тип 1 ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 2 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Длина простыни тип 2 - ? 180 и ? 182 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Ширина простыни тип 2 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Простыня тип 2 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Плотность простыни, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - .2.По длинному простыни тип 2 краю нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Длина адгезиного слоя простыни тип 2 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Ширина адгезиного слоя простыни тип 2 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Простыня тип 2 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Длина впитывающей накладки простыни тип 2 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Ширина впитывающей накладки простыни тип 2 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Впитывающая накладка простыни тип 2 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.2.Плотность накладки простыни тип 2, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.2.Края простыни тип 2 ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Длина простыни тип 3 - ? 90 и ? 92 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Ширина простыни тип 3 - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Плотность простыни тип 3, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.По длинному краю простыни тип 3 нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Длина адгезиного слоя простыни тип 3 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Ширина адгезиного слоя простыни тип 3 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.адгезиный слой простыни ттп 3 защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Простыня тип 3 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Длина впитывающей накладки простыни тип 3 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Ширина впитывающей накладки простыни тип 3 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.3.Впитывающая накладка простыни тип 3 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.3.Плотность накладки простыни тип 3, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.4.Простыня для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.4.Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.4.Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.4.Плотность простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.4.Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни для инструментального стола ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Ширина чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Материал чехла - полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.5. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.5. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.Длина ленты - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6.Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.6.Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.6.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7. Материал салфеток - нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 4.7. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 4.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

4. Комплект для ограничения операционного поля, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 1 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Длина простыни тип 1 - ? 250 и ? 252 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Ширина простыни тип 1 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Простыня тип 1 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Плотность простыни тип 1, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.По длинному краю тип 1 нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Длина адгезиного слоя простыни тип 1 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Ширина адгезиного слоя простыни тип 1 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Простыня тип 1 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Длина впитывающей накладки простыни тип 1 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Ширина впитывающей накладки простыни тип 1 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Впитывающая накладка простыни тип 1 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.1.Плотность впитывающей накладки простыни тип 1, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.1.Края простыни простыни тип 1 ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной, тип 2 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Длина простыни тип 2 - ? 180 и ? 182 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Ширина простыни тип 2 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Простыня тип 2 изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Плотность простыни, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

.2.По длинному простыни тип 2 краю нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Длина адгезиного слоя простыни тип 2 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Ширина адгезиного слоя простыни тип 2 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.адгезиный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Простыня тип 2 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Длина впитывающей накладки простыни тип 2 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Ширина впитывающей накладки простыни тип 2 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Впитывающая накладка простыни тип 2 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.2.Плотность накладки простыни тип 2, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.2.Края простыни тип 2 ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Простыня операционная с адгезивным краем и впитывающей зоной - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Длина простыни тип 3 - ? 90 и ? 92 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Ширина простыни тип 3 - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Плотность простыни тип 3, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.По длинному краю простыни тип 3 нанесен адгезиный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Длина адгезиного слоя простыни тип 3 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Ширина адгезиного слоя простыни тип 3 - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.адгезиный слой простыни ттп 3 защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Простыня тип 3 имеет дополнительную впитывающую накладку - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Длина впитывающей накладки простыни тип 3 - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Ширина впитывающей накладки простыни тип 3 - ? 20 и ? 22 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.3.Впитывающая накладка простыни тип 3 изготовлена из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.3.Плотность накладки простыни тип 3, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.4.Простыня для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.4.Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.4.Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.4.Плотность простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.4.Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни для инструментального стола ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.5. Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Ширина чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Материал чехла - полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.5. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.5. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.6.Длина ленты - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6.Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.6.Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.6.Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Салфетка с ровным обработанным краем - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.7. Материал салфеток - нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.7. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

4.7. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Высококачественное исполнение критической зоны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Элементы комплекта последовательно сложены. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

4.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Препятствует высыханию адгезивного вещества Для удобства снятия бумажной полосы Создает зону усиления для возможности проведения продолжительных операций, зону дополнительного впитывания для отведения биологических жидкостей от области оперативного вмешательства, придание дополнительной прочности простыне в зоне активного использования металлических, в том числе острых хирургических инструментов. Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Препятствует высыханию адгезивного вещества Для удобства снятия бумажной полосы Создает зону усиления для возможности проведения продолжительных операций, зону дополнительного впитывания для отведения

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 5 Комплект для операции на позвоночнике стерильный Соответствие 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой 1 шт 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Длина ? 315 и ? 320 СМ - Штука - 100,00 - 3 284,40 - 328 440,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 5 Комплект для операции на позвоночнике стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Длина ? 315 и ? 320 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Ширина ? 210 и ? 220 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Должна быть изготовлена с использованием трехзонального принципа. Вокруг области оперативного вмешательства должна быть первая зона высокого впитывания. Материал первой зоны - перфорированный безворсовый впитывающий вискозно-полиэфирный материал Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Длина первой зоны ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Ширина первой зоны ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Плотность первой зоны, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни. Материал второй зоны - 3-х слойный нетканый материл, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Длина второй зоны ? 315 и ? 320 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Ширина второй зоны ? 80 и ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Плотность второй зоны, гр на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Третья зона, боковые зоны простыни. Материал третьей зоны - 2-х слойный нетканый материал, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Длина третьей зоны ? 315 и ? 320 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Ширина третьей зоны ? 65 и ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Простыня должна иметь области оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой. Материал инцизной пленки - прозрачная антибликовая. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем. Края простыни ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.1.Длина области оперативного вмешательства ? 25 и ? 27 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Ширина области оперативного вмешательства ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.Размер свободного края ? 2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.1.На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Простыня хирургическая 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Простыня хирургическая, Длина ? 200 и ? 205 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.2. Простыня хирургическая, Ширина ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.2. Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни ровные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.2. Плотность простыни, гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Чехол для инструментального стола, Длина ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Чехол для инструментального стола, Ширина ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Материал чехла - полиэтиленовая пленка. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.3. Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Длина впитывающей зоны ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Ширина впитывающей зоны ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.3. Накладка изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.4. Лента с адгезивным слоем 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.4. Лента с адгезивным слоем, Длина ? 50 и ? 52 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.4. Лента с адгезивным слоем, Ширина ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.4. Нижняя часть покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.5. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.5. Салфетка впитывающая, Длина ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.5. Салфетка впитывающая, Ширина ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.5. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - смесь волокон вискозы и полиэфира Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 5.6. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6.Упаковка изделия - 3-х кратная. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6. Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 5.6. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 5 Комплект для операции на позвоночнике стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Длина - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Ширина - ? 210 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Должна быть изготовлена с использованием трехзонального принципа. Вокруг области оперативного вмешательства должна быть первая зона высокого впитывания. Материал первой зоны - перфорированный безворсовый впитывающий вискозно-полиэфирный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Длина первой зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Ширина первой зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Плотность первой зоны, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни. Материал второй зоны - 3-х слойный нетканый материл, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Длина второй зоны - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Ширина второй зоны - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Плотность второй зоны, гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Третья зона, боковые зоны простыни. Материал третьей зоны - 2-х слойный нетканый материал, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Длина третьей зоны - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Ширина третьей зоны - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Простыня должна иметь области оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой. Материал инцизной пленки - прозрачная антибликовая. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.1.Длина области оперативного вмешательства - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.Размер свободного края - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.1.На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Простыня хирургическая, Длина - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.2. Простыня хирургическая, Ширина - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.2. Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.2. Плотность простыни, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Чехол для инструментального стола, Длина - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Чехол для инструментального стола, Ширина - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Материал чехла - полиэтиленовая пленка. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.3. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.3. Накладка изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.4. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.4. Лента с адгезивным слоем, Длина - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.4. Лента с адгезивным слоем, Ширина - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.4. Нижняя часть покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.5. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.5. Салфетка впитывающая, Длина - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.5. Салфетка впитывающая, Ширина - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.5. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - смесь волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 5.6. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6.Упаковка изделия - 3-х кратная. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6. Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 5.6. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

5 Комплект для операции на позвоночнике стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Длина - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Простыня операционная с адгезивным краем, впитывающей зоной и операционнной пленкой, Ширина - ? 210 и ? 220 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Должна быть изготовлена с использованием трехзонального принципа. Вокруг области оперативного вмешательства должна быть первая зона высокого впитывания. Материал первой зоны - перфорированный безворсовый впитывающий вискозно-полиэфирный материал - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Длина первой зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Ширина первой зоны - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Плотность первой зоны, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни. Материал второй зоны - 3-х слойный нетканый материл, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Длина второй зоны - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Ширина второй зоны - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Плотность второй зоны, гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Третья зона, боковые зоны простыни. Материал третьей зоны - 2-х слойный нетканый материал, состоящий из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Длина третьей зоны - ? 315 и ? 320 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Ширина третьей зоны - ? 65 и ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Простыня должна иметь области оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой. Материал инцизной пленки - прозрачная антибликовая. Инцизная пленка покрыта с одной из сторон силиконизированной бумагой со свободным краем. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.1.Длина области оперативного вмешательства - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.Размер свободного края - ? 2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.1.На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Простыня хирургическая, Длина - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.2. Простыня хирургическая, Ширина - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.2. Простыня изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Края простыни ровные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.2. Плотность простыни, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3. Чехол для инструментального стола, Длина - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Чехол для инструментального стола, Ширина - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Материал чехла - полиэтиленовая пленка. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.3. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.3. Накладка изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.4. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.4. Лента с адгезивным слоем, Длина - ? 50 и ? 52 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.4. Лента с адгезивным слоем, Ширина - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.4. Нижняя часть покрыта адгезивом. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.5. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.5. Салфетка впитывающая, Длина - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.5. Салфетка впитывающая, Ширина - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.5. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - смесь волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

5.6. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.6. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.6.Упаковка изделия - 3-х кратная. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.6. Изделие простерилизовано методом обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

5.6. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей. Сочетает в себе мягкость и высокие впитывающие свойства волокон вискозы с прочностью полиэфирных волокон, обеспечивая дополнительное впитывание избытков жидкости, благодаря перфорированию, и устойчивость простыни к механическим повреждениям.Предотвращение пылеворсоотделения и попадания частиц материала в операционную рану Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает необходимые механические показатели Ограничение операционного поля во время операции и оптимальный доступ к операционной ране с инцизной пленкой для сохранения стерильности оперативного вмешательства . Обеспечивает обзор операционной раны благодаря отсутствию бликов. Препятствует высыханию адгезивного вещества, свободный край позволяет снять бумагу без приклевания к перчаткам. Во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивают порядок разворачивания и покрытия Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 6. Набор хирургический стерильный Соответствие 6.1. Простыня операционная, с U-образным вырезом, адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт 6.1. Ширина простыни операционной ? 160 и ? 165 СМ - Штука - 100,00 - 2 787,66 - 278 766,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 6. Набор хирургический стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Простыня операционная, с U-образным вырезом, адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Ширина простыни операционной ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Длина простыни операционной ? 250 и ? 255 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Простыня операционная имееет имеет U-образный вырез . Адгезивный слой покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия. Края выреза покрыты адгезивным слоем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Длина области оперативного вмешательства ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Ширина области оперативного вмешательства ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Ширина адгезивного слоя ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.1. Длина накладки ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Ширина накладки ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. Плотность накладки гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.2. Простыня для инструментального стола из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.2. Длина простыни для инструментального стола ? 200 и ? 205 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.2. Ширина простыни для инструментального стола ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.2. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Простыня операционная с адгезивным краем из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.3. Длина простыни операционной с адгезивным краем ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Ширина простыни операционной с адгезивным краем ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Плотность простыни операционной с адгезивным краем гр на метр квадратный ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. По длиной стороне простыни операционной с адгезивным краем расположен адгезивный слой. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.3. Длина адгезивного слоя ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Ширина адгезивного слоя ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.3. Размер свободного края ? 50 и ? 55 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Чехол для инструментального стола. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.4. Длина чехла для инструментального стола ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Ширина чехла для инструментального стола ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.4. Длина впитывающей зоны ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Ширина впитывающей зоны ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.4. Плотность впитывающей зоны гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Карман-приемник с адгезивным краем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.5. Длина кармана ? 40 и ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Ширина кармана ? 30 и ? 35 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Карман изготовлен из нетканого полипропиленового материала ламинированного полиэтиленовой пленкой. Карман фиксируется при помощи адгезивного края Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.5. Ширина адгезивного слоя ? 5 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.5. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.5. Плотность кармана гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.6. Лента с адгезивным слоем 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.6. Длина ленты ? 50 и ? 51 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.6. Ширина ленты ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.7. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.7. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Плотность салфеток гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 6.7. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Упаковка набора - 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 6.7. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 6. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Простыня операционная, с U-образным вырезом, адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Длина простыни операционной - ? 250 и ? 255 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Простыня операционная имееет имеет U-образный вырез . Адгезивный слой покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия. Края выреза покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Длина области оперативного вмешательства - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Ширина адгезивного слоя - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.1. Длина накладки - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Ширина накладки - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. Плотность накладки гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.2. Простыня для инструментального стола из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.2. Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.2. Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.2. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Простыня операционная с адгезивным краем из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.3. Длина простыни операционной с адгезивным краем - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Ширина простыни операционной с адгезивным краем - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Плотность простыни операционной с адгезивным краем гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. По длиной стороне простыни операционной с адгезивным краем расположен адгезивный слой. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.3. Длина адгезивного слоя - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Ширина адгезивного слоя - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.3. Размер свободного края - ? 50 и ? 55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Чехол для инструментального стола. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.4. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.4. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.4. Плотность впитывающей зоны гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Карман-приемник с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.5. Длина кармана - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Ширина кармана - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Карман изготовлен из нетканого полипропиленового материала ламинированного полиэтиленовой пленкой. Карман фиксируется при помощи адгезивного края - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.5. Ширина адгезивного слоя - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.5. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.5. Плотность кармана гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.6. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.6. Длина ленты - ? 50 и ? 51 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.6. Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.7. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Плотность салфеток гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 6.7. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Упаковка набора - 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 6.7. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

6. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Простыня операционная, с U-образным вырезом, адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Длина простыни операционной - ? 250 и ? 255 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Простыня операционная имееет имеет U-образный вырез . Адгезивный слой покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия. Края выреза покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Длина области оперативного вмешательства - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Ширина адгезивного слоя - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Плотность простыни операционной гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыня операционная имеет впитывающую накладку из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.1. Длина накладки - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Ширина накладки - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. Плотность накладки гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.2. Простыня для инструментального стола из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.2. Длина простыни для инструментального стола - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.2. Ширина простыни для инструментального стола - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.2. Плотность простыни для инструментального стола гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Простыня операционная с адгезивным краем из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.3. Длина простыни операционной с адгезивным краем - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Ширина простыни операционной с адгезивным краем - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Плотность простыни операционной с адгезивным краем гр на метр квадратный - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. По длиной стороне простыни операционной с адгезивным краем расположен адгезивный слой. Адгезивное вещество нанесено непосредственно на материал простыни, а не приклеено к нему в виде скотча. Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги. По краям клейкого края участки, свободные от адгезив - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.3. Длина адгезивного слоя - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Ширина адгезивного слоя - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.3. Размер свободного края - ? 50 и ? 55 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Чехол для инструментального стола. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.4. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.4. Длина впитывающей зоны - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Ширина впитывающей зоны - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.4. Плотность впитывающей зоны гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Карман-приемник с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.5. Длина кармана - ? 40 и ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Ширина кармана - ? 30 и ? 35 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Карман изготовлен из нетканого полипропиленового материала ламинированного полиэтиленовой пленкой. Карман фиксируется при помощи адгезивного края - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.5. Ширина адгезивного слоя - ? 5 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.5. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.5. Плотность кармана гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.6. Лента с адгезивным слоем - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.6. Длина ленты - ? 50 и ? 51 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.6. Ширина ленты - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.7. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.7. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Плотность салфеток гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

6.7. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Упаковка набора - 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

6.7. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства. Для удобства снятия бумажной полосы. Обеспечивает надежную фиксацию Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает проникновение жидкостей в операционную рану. Обеспечивает высокую впитываемость и высокую прочность в зоне максимальной механической нагрзки на ткань Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивают порядок разворачивания и покрытия Предназначена для сохранения стерильности инструментального стола. Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Для ограничения операционного поля во время проведения операции. Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни. Обеспечивает защиту от отрыва клейкого слоя. Препятствует высыханию адгезивного вещества. Позволяет снять бумагу без приклеивания перчаток к адгезивному слою Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 7. Набор хирургический стерильный Соответствие 7.1. Простыня операционная с вырезом, карманом и адгезивным краем 1 шт 7.1. Длина простыни операционной ? 250 и ? 252 СМ - Штука - 100,00 - 2 067,54 - 206 754,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 7. Набор хирургический стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Простыня операционная с вырезом, карманом и адгезивным краем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Длина простыни операционной ? 250 и ? 252 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Ширина простыни операционной ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Простыня операционная изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Плотность простыни операционной, гр на метр квадратный ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. В области оперативного вмешательства расположен вырез со встроенной инцизионной пленкой наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Длина выреза ? 35 и ? 37 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Ширина выреза ? 25 и ? 27 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Пленка должна быть прозрачной с антибликовой поверхностью. Вокруг области оперативного вмешательства должен быть расположен карман для сбора отделяемой жидкости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Длина кармана ? 75 и ? 77 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Ширина кармана ? 75 и ? 77 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Карман снабжен отводом для улавливания жидкости наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. Длина отвода ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.1. Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2.Простыня хирургическая 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2.Длина простыни хирургической ? 200 и ? 202 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.2.Ширина простыни хирургической ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.2.Простыня хирургическая изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.2.Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 7.3.Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.3.Все изделия упакованы в одну общую упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора в нетканый материал. Индивидуальная упаковка - Прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.3.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 7.3.Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 7. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Простыня операционная с вырезом, карманом и адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Длина простыни операционной - ? 250 и ? 252 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Простыня операционная изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Плотность простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. В области оперативного вмешательства расположен вырез со встроенной инцизионной пленкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Длина выреза - ? 35 и ? 37 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Ширина выреза - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Пленка должна быть прозрачной с антибликовой поверхностью. Вокруг области оперативного вмешательства должен быть расположен карман для сбора отделяемой жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Длина кармана - ? 75 и ? 77 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Ширина кармана - ? 75 и ? 77 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Карман снабжен отводом для улавливания жидкости - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. Длина отвода - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.1. Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2.Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2.Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.2.Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.2.Простыня хирургическая изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.2.Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 7.3.Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.3.Все изделия упакованы в одну общую упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора в нетканый материал. Индивидуальная упаковка - Прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.3.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 7.3.Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

7. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Простыня операционная с вырезом, карманом и адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Длина простыни операционной - ? 250 и ? 252 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Простыня операционная изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Плотность простыни операционной, гр на метр квадратный - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. В области оперативного вмешательства расположен вырез со встроенной инцизионной пленкой - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Длина выреза - ? 35 и ? 37 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Ширина выреза - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Пленка должна быть прозрачной с антибликовой поверхностью. Вокруг области оперативного вмешательства должен быть расположен карман для сбора отделяемой жидкости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Длина кармана - ? 75 и ? 77 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Ширина кармана - ? 75 и ? 77 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Карман снабжен отводом для улавливания жидкости - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. Длина отвода - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.1. Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2.Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2.Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.2.Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.2.Простыня хирургическая изготовлена из 2-х слойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.2.Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

7.3.Края простыни должны быть ровными во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.3.Все изделия упакованы в одну общую упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора в нетканый материал. Индивидуальная упаковка - Прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.3.Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

7.3.Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Соответствует анатомии тела в зоне проведения оперативного вмешательства и типу оперативного вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает необходимые механические показатели Дополнительная защита операционной раны от микроорганизмов с поверхности окружающей рану кожи Оптимальный размер, соответствующий данному типу оперативного вмешательства Оптимальный размер, соответствующий данному типу оперативного вмешательства Область оперативного вмешательства должна быть отчетливо видна благодаря отсутствию бликов. Защита зрения медицинского персонала. Обеспечивает сбор жидкости в карман, препятст вуя её стеканию на пол и ноги оперирующего персонала Соответствует анатомии тела в зоне проведения оперативного вмешательства и типу оперативного вмешательства Соответствует анатомии тела в зоне проведения оперативного вмешательства и типу оперативного вмешательства Большое количество жидкости может привести к переполнению кармана и изливанию содержимого. Отвод позволяет вовремя опорожнять карман Достаточная длина, чтобы отвод доставал до емкости на полу, находящейся на некотором расстоянии от ног операционной бригады Профилактика отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану Для удобства и правильности накрытия пациента. Правильный порядок разложения позволяет сохранить стерильность простыни во время накрытия. Для ограничения и защиты операционного поля во время проведения операции кесарева сечения Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает необходимые механические показатели Профилактика отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану.

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 8. Набор хирургический стерильный Соответствие 8.1. Простыня операционная с отверстием, с адгезивным краем 1 шт 8.1. Длина простыни операционной ? 200 и ? 205 СМ - Штука - 100,00 - 1 534,08 - 153 408,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 8. Набор хирургический стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Простыня операционная с отверстием, с адгезивным краем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Длина простыни операционной ? 200 и ? 205 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Ширина простыни операционной ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Плотность материала простыни операционной с отверстием, с адгезивным краем, гр ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Длина области оперативного вмешательства ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Ширина области оперативного вмешательства ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Края области оперативного вмешательства покрыты адгезивным слоем Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Ширина адгезивного слоя простыни операционной с отверстием и адгезивным краем ? 4.8 и ? 5.3 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели или рисунки с маркировкой Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.2. Простыня хирургическая 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.2. Длина простыни хирургической ? 200 и ? 202 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.2. Ширина простыни хирургической ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.2. Плотность простыни хирургической гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.3. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.3. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.3. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.3. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.3. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 8.4. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.4. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.4. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 8.4. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 8. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Простыня операционная с отверстием, с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Длина простыни операционной - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Плотность материала простыни операционной с отверстием, с адгезивным краем, гр - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Длина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Края области оперативного вмешательства покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Ширина адгезивного слоя простыни операционной с отверстием и адгезивным краем - ? 4.8 и ? 5.3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.2. Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.2. Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.2. Плотность простыни хирургической гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.3. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.3. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.3. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.3. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.3. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 8.4. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.4. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.4. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 8.4. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

8. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Простыня операционная с отверстием, с адгезивным краем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Длина простыни операционной - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Ширина простыни операционной - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Простыня операционная изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Плотность материала простыни операционной с отверстием, с адгезивным краем, гр - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Длина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Ширина области оперативного вмешательства - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Края области оперативного вмешательства покрыты адгезивным слоем - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Ширина адгезивного слоя простыни операционной с отверстием и адгезивным краем - ? 4.8 и ? 5.3 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. Клейкий слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.1. Полоса имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели или рисунки с маркировкой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.2. Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.2. Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.2. Плотность простыни хирургической гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.3. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.3. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.3. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.3. Салфетка с ровным обработанным краем. Материал салфеток - нетканый смеси волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.3. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

8.4. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.4. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка - нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.4. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

8.4. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Для обеспечения достаточной прочности для устойчивости к механическим повреждениям во время работы Для обеспечения достаточной прочности для устойчивости к механическим повреждениям во время работы Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Препятствует высыханию адгезивного вещества Для удобства снятия бумажной полосы Обеспечивают порядок разворачивания и покрытия Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Для очищения ран и впитывания посторонних жидкостей Параметр создает оптимальную площадь для удобства использования Параметр создает оптимальную площадь для удобства использования Для избежание отделения волокон и фрагментации материала при намокании. Обеспечивает высокую впитываемость Обеспечивает высокую способность впитывать жидкость Во избежание отрыва волокон материала и попадания их в операционную рану. Сохраняет барьерные свойства халата и препятствует проникновению инфекции через швы. Для подтверждения качества и характеристик. Соответствие ГОСТ EN 13795-2011 Обеспечивает стерильность и сохранность комплекта. Для визуального контроля стерильности. Для предотвращения случайного повреждение изделия. Для учета и контроля за обращением медицинских изделий

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 9. Набор хирургический, стерильный Соответствие 9.1. Простыня операционная с отверстием, операционной пленкой, адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт 9.1. Длина простыни операционной ? 410 и ? 412 СМ - Штука - 21,00 - 4 929,66 - 103 522,86

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 9. Набор хирургический, стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Простыня операционная с отверстием, операционной пленкой, адгезивным краем и впитывающей зоной 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Длина простыни операционной ? 410 и ? 412 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Ширина простыни операционной ? 240 и ? 242 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Простыня операцонная изготовлена с использованием трехзонального принципа Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыни операционной, расположена впитывающая накладка (первая зона) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Длина впитывающей накладки, простыни операционной ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Ширина впитывающей накладки, простыни операционной ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Впитывающая накладка простыни операционной изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из впитывающего вискозно-полиэфирного полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Плотность впитывающей накладки, простыни операционной, гр ина метр квадратный ? 104 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Длина второй зоны простыни операционной ? 410 и ? 412 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Ширина второй зоны простыни операционной ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Плотность второй зоны, гр на метр квадратный ? 74 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Третья зона - края простыни, две боковые стороны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Длина третьей зоны простыни операционной ? 410 и ? 412 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Ширина третьей зоны простыни операционной ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Третья зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный ? 54 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Простыня операционная должна иметь область оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. Длина области оперативного вмешательства простыни операционной ? 25 и ? 27 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Ширина области оперативного вмешательства простыни операционной ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.1. Материал инцизной пленки прозрачная антибликовая Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.1. На изделия нанесены опознавательные знаки стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2. Простыня хирургическая 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.2. Длина простыни хирургической ? 200 и ? 202 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.2. Ширина простыни хирургической ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.2. Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3. Длина чехла ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Ширина чехла ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Материал чехла полиэтиленовая пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3. Толщина пленки, микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.3. Длина впитывающей зоны чехла ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Ширина впитывающей зоны чехла ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.3. Впитывающая зона чехла изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.4. Лента с адгезивным слоем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.4. Длина ленты ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.4. Ширина ленты ? 10 и ? 12 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.4. Нижняя часть покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.5. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.5. Салфетка с ровным обработанным краем из смеси волокон вискозы и полиэфира Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 9.5. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Высококачественное исполнение критической зоны. Все составляющие комплекта завернуты в простыню для инструментального стола Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 9.5. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 9. Набор хирургический, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Простыня операционная с отверстием, операционной пленкой, адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Длина простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Ширина простыни операционной - ? 240 и ? 242 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Простыня операцонная изготовлена с использованием трехзонального принципа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыни операционной, расположена впитывающая накладка (первая зона) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Длина впитывающей накладки, простыни операционной - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Ширина впитывающей накладки, простыни операционной - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Впитывающая накладка простыни операционной изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из впитывающего вискозно-полиэфирного полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Плотность впитывающей накладки, простыни операционной, гр ина метр квадратный - ? 104 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Длина второй зоны простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Ширина второй зоны простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Плотность второй зоны, гр на метр квадратный - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Третья зона - края простыни, две боковые стороны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Длина третьей зоны простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Ширина третьей зоны простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Третья зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Простыня операционная должна иметь область оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. Длина области оперативного вмешательства простыни операционной - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Ширина области оперативного вмешательства простыни операционной - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.1. Материал инцизной пленки - прозрачная антибликовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.2. Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.2. Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.2. Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3. Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Ширина чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Материал чехла - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.3. Длина впитывающей зоны чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Ширина впитывающей зоны чехла - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.3. Впитывающая зона чехла изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.4. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.4. Длина ленты - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.4. Ширина ленты - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.4. Нижняя часть покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.5. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.5. Салфетка с ровным обработанным краем из смеси волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 9.5. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Высококачественное исполнение критической зоны. Все составляющие комплекта завернуты в простыню для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 9.5. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

9. Набор хирургический, стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Простыня операционная с отверстием, операционной пленкой, адгезивным краем и впитывающей зоной - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Длина простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Ширина простыни операционной - ? 240 и ? 242 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Простыня операцонная изготовлена с использованием трехзонального принципа - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Вокруг области оперативного вмешательства простыни операционной, расположена впитывающая накладка (первая зона) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Длина впитывающей накладки, простыни операционной - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Ширина впитывающей накладки, простыни операционной - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Впитывающая накладка простыни операционной изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из впитывающего вискозно-полиэфирного полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Плотность впитывающей накладки, простыни операционной, гр ина метр квадратный - ? 104 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Вторая зона умеренного впитывания расположена в средней части простыни - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Длина второй зоны простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Ширина второй зоны простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Вторая зона изготовлена из трехслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала, среднего слоя из полиэтиленовой пленки и нижнего полипропиленового слоя - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Плотность второй зоны, гр на метр квадратный - ? 74 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Третья зона - края простыни, две боковые стороны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Длина третьей зоны простыни операционной - ? 410 и ? 412 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Ширина третьей зоны простыни операционной - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Третья зона изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего материала и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Плотность третьей зоны, гр на метр квадратный - ? 54 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Простыня операционная должна иметь область оперативного вмешательства со встроенной инцизной пленкой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. Длина области оперативного вмешательства простыни операционной - ? 25 и ? 27 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Ширина области оперативного вмешательства простыни операционной - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.1. Материал инцизной пленки - прозрачная антибликовая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.1. На изделия нанесены опознавательные знаки - стрелки-указатели с направлением порядка разворачивания или рисунки с маркировкой порядка покрытия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.2. Простыня хирургическая - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.2. Длина простыни хирургической - ? 200 и ? 202 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.2. Ширина простыни хирургической - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.2. Плотность простыни хирургической, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.2. Простыня хирургическая изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.3. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.3. Длина чехла - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Ширина чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Материал чехла - полиэтиленовая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.3. Толщина пленки, микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.3. Длина впитывающей зоны чехла - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Ширина впитывающей зоны чехла - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Плотность впитывающей зоны, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.3. Впитывающая зона чехла изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки. Телескопическое сложение - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.4. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.4. Длина ленты - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.4. Ширина ленты - ? 10 и ? 12 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.4. Нижняя часть покрыта адгезивом . Адгезивный слой защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.5. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.5. Салфетка с ровным обработанным краем из смеси волокон вискозы и полиэфира - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Плотность салфеток, гр на метр квадратный - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

9.5. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Высококачественное исполнение критической зоны. Все составляющие комплекта завернуты в простыню для инструментального стола - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Упаковка изделия 3-х кратная. Транспортная упаковка - Короб из гофрокартона для перевозки. Внутренняя упаковка набора - нетканый материал. Индивидуальная упаковка- прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно- полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

9.5. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции. Информация на упаковке позволяет отслеживать партию и проводить проверку в случае возникновения претензий Для защиты пациента и предотвращения проникновения инфекции в операционную рану во время хирургического вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Сочетает в себе мягкость и высокие впитывающие свойства волокон вискозы с прочностью полиэфирных волокон, обеспечивая дополнительное впитывание избытков жидкости, благодаря перфорированию, и устойчивость простыни к механическим повреждениям.Предотвращение пылеворсоотделения и попадания частиц материала в операционную рану Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает высокую впитываемость и предотвращает стекание жидкостей Обеспечивает необходимые механические показатели Ограничение операционного поля во время операции и оптимальный доступ к операционной ране с инцизной пленкой для сохранения стерильности оперативного вмешательства Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает обзор операционной раны благодаря отсутствию бликов Маркировка облегчает процесс раскладывания простыни Для ограничения операционного поля

- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования 10. Набор хирургический стерильный Соответствие 10.1. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 1 1 шт 10.1. Длина простыни тип 1 ? 410 и ? 415 СМ - Штука - 15,00 - 4 344,18 - 65 162,70

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 10. Набор хирургический стерильный Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.1. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 1 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.1. Длина простыни тип 1 ? 410 и ? 415 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.1. Ширина простыни тип 1 ? 160 и ? 162 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.1. Плотность простыни тип 1 гр ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.1. Простыня тип 1 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.1. По длиной стороне простыни тип 1 расположен адгезивный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.1. Длина адгезивного слоя простыни тип 1 ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.1. Ширина адгезивного слоя простыни тип 1 ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.1. Адгезивный слой простыни тип 1 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.1. Полоса (простыни тип 1) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 2 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2. Длина простыни тип 2 ? 200 и ? 205 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Ширина простыни тип 2 ? 160 и ? 165 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Плотность простыни тип 2 ? 45 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Простыня тип 2 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2. По длиной стороне простыни тип 2 расположен адгезивный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2. Длина адгезивного слоя простыни тип 2 ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Ширина адгезивного слоя простыни тип 2 ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.2. Адгезивный слой простыни тип 2 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.2. Полоса (простыни тип 2) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 3 2 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3. Длина простыни тип 3 ? 90 и ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Ширина простыни тип 3 ? 80 и ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Плотность простыни тип 3 грамм ? 45 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Простыня тип 3 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3. По длиной стороне простыни тип 3 расположен адгезивный слой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3. Длина адгезивного слоя простыни тип 3 ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Ширина адгезивного слоя простыни тип 3 ? 4.8 и ? 5.2 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.3. Адгезивный слой простыни тип 3 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.3. Полоса (простыни тип 3) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.4. Салфетка впитывающая 4 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.4. Длина салфетки ? 40 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.4. Ширина салфетки ? 30 и ? 32 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.4. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.4. Плотность салфеток на метр квадратный, гр ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Чехол для инструментального стола 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.5. Длина чехла для инструментального стола ? 140 и ? 142 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Ширина чехла для инструментального стола ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.5. Толщина пленки (чехла на инструментальный стол), микрон ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение (чехла на инструментальный стол) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона . Впитывающая зона чехла на инструментальный стол, изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.5. Длина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол ? 80 и ? 82 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Ширина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол ? 70 и ? 72 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.5. Плотность впитывающей зоны чехла на инструментальный стол, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.6. Лента с адгезивным слоем 1 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.6. Длина ленты ? 50 и ? 51 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.6. Ширина ленты ? 10 и ? 11 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.7. Простыня для инструментального стола со впитывающей зоной 3 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.7. Длина простыни для инструментального стола ? 199 и ? 201 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.7. Ширина простыни для инструментального стола ? 159 и ? 161 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.7. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.7. Плотность материала простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.7. В критической зоне простыни для инструментального стола расположена впитывающая накладка из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфир Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.7. Длина впитывающей накладки ? 199 и ? 201 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.7. Ширина впитывающей накладки ? 79 и ? 81 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.7. Плотность впитывающей накладки, гр на метр квадратный ? 60 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 10.8. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка- нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки 10.8. Инструкции по применению. Паспорт качества Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 10. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.1. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 1 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.1. Длина простыни тип 1 - ? 410 и ? 415 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.1. Ширина простыни тип 1 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.1. Плотность простыни тип 1 гр - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.1. Простыня тип 1 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.1. По длиной стороне простыни тип 1 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.1. Длина адгезивного слоя простыни тип 1 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.1. Ширина адгезивного слоя простыни тип 1 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.1. Адгезивный слой простыни тип 1 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.1. Полоса (простыни тип 1) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 2 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2. Длина простыни тип 2 - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Ширина простыни тип 2 - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Плотность простыни тип 2 - ? 45 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Простыня тип 2 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2. По длиной стороне простыни тип 2 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2. Длина адгезивного слоя простыни тип 2 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Ширина адгезивного слоя простыни тип 2 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.2. Адгезивный слой простыни тип 2 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.2. Полоса (простыни тип 2) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 3 - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3. Длина простыни тип 3 - ? 90 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Ширина простыни тип 3 - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Плотность простыни тип 3 грамм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Простыня тип 3 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3. По длиной стороне простыни тип 3 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3. Длина адгезивного слоя простыни тип 3 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Ширина адгезивного слоя простыни тип 3 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.3. Адгезивный слой простыни тип 3 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.3. Полоса (простыни тип 3) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.4. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.4. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.4. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.4. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.4. Плотность салфеток на метр квадратный, гр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.5. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.5. Толщина пленки (чехла на инструментальный стол), микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение (чехла на инструментальный стол) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона . Впитывающая зона чехла на инструментальный стол, изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.5. Длина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Ширина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.5. Плотность впитывающей зоны чехла на инструментальный стол, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.6. Длина ленты - ? 50 и ? 51 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.6. Ширина ленты - ? 10 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.7. Простыня для инструментального стола со впитывающей зоной - 3 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.7. Длина простыни для инструментального стола - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.7. Ширина простыни для инструментального стола - ? 159 и ? 161 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.7. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.7. Плотность материала простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.7. В критической зоне простыни для инструментального стола расположена впитывающая накладка из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфир - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.7. Длина впитывающей накладки - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.7. Ширина впитывающей накладки - ? 79 и ? 81 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.7. Плотность впитывающей накладки, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 10.8. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка- нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 10.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

10. Набор хирургический стерильный - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.1. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 1 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.1. Длина простыни тип 1 - ? 410 и ? 415 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.1. Ширина простыни тип 1 - ? 160 и ? 162 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.1. Плотность простыни тип 1 гр - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.1. Простыня тип 1 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.1. По длиной стороне простыни тип 1 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.1. Длина адгезивного слоя простыни тип 1 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.1. Ширина адгезивного слоя простыни тип 1 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.1. Адгезивный слой простыни тип 1 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.1. Полоса (простыни тип 1) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 2 - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.2. Длина простыни тип 2 - ? 200 и ? 205 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Ширина простыни тип 2 - ? 160 и ? 165 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Плотность простыни тип 2 - ? 45 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Простыня тип 2 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.2. По длиной стороне простыни тип 2 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.2. Длина адгезивного слоя простыни тип 2 - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Ширина адгезивного слоя простыни тип 2 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.2. Адгезивный слой простыни тип 2 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.2. Полоса (простыни тип 2) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Простыня операционная с адгезиным краем, тип 3 - 2 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.3. Длина простыни тип 3 - ? 90 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Ширина простыни тип 3 - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Плотность простыни тип 3 грамм - ? 45 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Простыня тип 3 изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна и нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.3. По длиной стороне простыни тип 3 расположен адгезивный слой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.3. Длина адгезивного слоя простыни тип 3 - ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Ширина адгезивного слоя простыни тип 3 - ? 4.8 и ? 5.2 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.3. Адгезивный слой простыни тип 3 покрыт бумажной полосой имеющей с одной стороны свободный край для удобства снятия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.3. Полоса (простыни тип 3) имеет с одной стороны свободный край для удобства снятия - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.4. Салфетка впитывающая - 4 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.4. Длина салфетки - ? 40 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.4. Ширина салфетки - ? 30 и ? 32 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.4. Салфетка с ровным обработанным краем. Салфетки изготовлены из смеси волокон вискозы и полиэфира - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.4. Плотность салфеток на метр квадратный, гр - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Чехол для инструментального стола - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.5. Длина чехла для инструментального стола - ? 140 и ? 142 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Ширина чехла для инструментального стола - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Материал чехла антистатическая пескоструйная полиэтиленовая пленка - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.5. Толщина пленки (чехла на инструментальный стол), микрон - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Чехол в форме мешка с отворотом по краю верхней (рабочей) стороны для размещения рук при надевании покрытия на стол. Телескопическое сложение (чехла на инструментальный стол) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.5. По внешней поверхности одной из сторон чехла находится впитывающая зона . Впитывающая зона чехла на инструментальный стол, изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.5. Длина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол - ? 80 и ? 82 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Ширина впитывающей зоны чехла на инструментальный стол - ? 70 и ? 72 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.5. Плотность впитывающей зоны чехла на инструментальный стол, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.6. Лента с адгезивным слоем - 1 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.6. Длина ленты - ? 50 и ? 51 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.6. Ширина ленты - ? 10 и ? 11 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.6. Нижняя часть ленты покрыта адгезивом. Адгезивный слой ленты защищен полосой из силиконизированной бумаги - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.7. Простыня для инструментального стола со впитывающей зоной - 3 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.7. Длина простыни для инструментального стола - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.7. Ширина простыни для инструментального стола - ? 159 и ? 161 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.7. Простыня для инструментального стола изготовлена из двухслойного нетканого материала, состоящего из верхнего впитывающего полипропиленового полотна, нижнего слоя из полиэтиленовой пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.7. Плотность материала простыни для инструментального стола, гр на метр квадратный - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.7. В критической зоне простыни для инструментального стола расположена впитывающая накладка из перфорированного безворсового впитывающего материала, состоящего из смеси волокон вискозы и полиэфир - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.7. Длина впитывающей накладки - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.7. Ширина впитывающей накладки - ? 79 и ? 81 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.7. Плотность впитывающей накладки, гр на метр квадратный - ? 60 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

10.8. Края простыней ровные. Материал простыней не имеет дефектов, соединение частей полотна герметичное, швейная прострочка исключена. ГОСТ EN 13795-1-2011, ГОСТ EN 13795-2-2011, ГОСТ EN 13795-3-2011, подтверждено в сертификационном документе. Высококачественное исполнение критической зоны - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.8. Все изделия упакованы в одну упаковку. Упаковка набора 3-х кратная. Транспортная упаковка - короб из гофрокартона. Внутренняя упаковка- нетканый материал. Индивидуальная упаковка - прозрачная многослойная из полимерных пленок или комбинированная бумажно-полиэтиленовая. Упаковка имеет индикаторы для контроля стерильности. Упаковка вскрывается без помощи ножниц и прочих вспомогательных инструментов, с сохранением стерильности содержимого. На упаковку нанесена информация об изделии, производителе, сроке годности в соответствии с ч.5 р.18 Решения комиссии Таможенного союза №299. Маркировка нанесена на упаковку для каждой единицы медицинского изделия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.8. Изделие простерилизовано методом, обеспечивающим безопасность для персонала, совместимым с материалами изделий, отсутствие раздражающего (неприятного) запаха - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

10.8. Инструкции по применению. Паспорт качества - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Для ограничения операционного поля во время проведения операции Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает надежное крепление простыни и препятствует проникновению жидкости Для удобства снятия бумажной полосы Для удобства снятия бумажной полосы Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Обеспечивает плотную герметичную фиксацию простыни, а также препятствует смещению простыни Препятствует высыханию адгезивного вещества Для удобства снятия бумажной полосы Для ограничения операционного поля во время проведения операции Оптимальный размер для удобства использования Оптимальный размер для удобства использования Обеспечивает прочность и износостойкость изделия Обеспечивает устойчивость к отслаиванию во влажном виде, непроницаем для бактерий и жидкостей

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Участник предоставляет копию регистрационного удостоверения Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения или копию регистрационного удостоверения Министерства здравоохранения Российской Федерации с соответствующими приложениями или информацию, позволяющую Заказчику однозначно идентифицировать предлагаемый к поставке товар (реквизиты регистрационного удостоверения, наименование и иные данные). Наименование товара, указанное в заявке, должно быть идентичным наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении (или свидетельстве о государственной регистрации). 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: Участник предоставляет копию регистрационного удостоверения Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения или копию регистрационного удостоверения Министерства здравоохранения Российской Федерации с соответствующими приложениями или информацию, позволяющую Заказчику однозначно идентифицировать предлагаемый к поставке товар (реквизиты регистрационного удостоверения, наименование и иные данные). Наименование товара, указанное в заявке, должно быть идентичным наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении (или свидетельстве о государственной регистрации).

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 28 628,23 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: в соответствии с частью 18 статьи 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ; на основании постановления Правительства РФ от 10.04.2023 N 579 "Об особенностях порядка предоставления обеспечения заявок на участие в закупках товаров, работ, услуг для обеспечения государственных или муниципальных нужд участниками таких закупок, являющимися иностранными лицами": - Участники из стран ЕЭАС вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств, внесенных на счет заказчика, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов. Денежные средства не возвращаются участнику закупки, если он внесен в реестр недобросовестных поставщиков в связи с его уклонением от заключения контракта. Установленные особенности не распространяются на российских участников закупок

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У94110, БИК 004525988

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, вн.тер.г. муниципальный округ Покровское-Стрешнево, ш Волоколамское, д. 80 стр. 1

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 30 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ КБК 00000 00000 00000 00510

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03214643000000017300, л/c 20736У94110, БИК 004525988

Дополнительная информация

Дополнительная информация: Участник предоставляет копию регистрационного удостоверения Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения или копию регистрационного удостоверения Министерства здравоохранения Российской Федерации с соответствующими приложениями или информацию, позволяющую Заказчику однозначно идентифицировать предлагаемый к поставке товар (реквизиты регистрационного удостоверения, наименование и иные данные). Наименование товара, указанное в заявке, должно быть идентичным наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении (или свидетельстве о государственной регистрации).

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru