Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44883132 от 2026-02-11

Медицинские товары

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.093

Срок подачи заявок — 19.02.2026

Номер извещения: 0303200017926000002

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ДОМ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ "КАЗАНИЩЕНСКИЙ"

Наименование объекта закупки: Медицинские товары

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603032000179002000003

Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "ДОМ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ "КАЗАНИЩЕНСКИЙ"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 368206, Дагестан Респ, Буйнакский р-н, Верхнее Казанище с, Нурутдина Салаватова, ДВЛД. 2

Место нахождения: Российская Федерация, 368206, Дагестан Респ, Буйнакский р-н, Верхнее Казанище с, Нурутдина Салаватова, ДВЛД. 2

Ответственное должностное лицо: Асельдеров М. И.

Адрес электронной почты: dagtender@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-960-4153215

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Дагестан Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 11.02.2026 15:18 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 19.02.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 19.02.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 20.02.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Максимальное значение цены контракта: 92 639,69

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262050700979405070100100030020000244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да

В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?

- 21.20.24.110 - Лейкопластырь гипоаллергенный Нестерильная гибкая полоска из ткани, пластика, бумаги или другого материала, покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем, обладающая низкой способностью вызывать аллергические реакции (т.е., гипоаллергенная), предназначенная для неинвазивного сцепления с поверхностью кожи с целью фиксации повязок на месте или прикрепления предметов (например, катетера); изделие не является водонепроницаемым. Это изделие для одноразового использования Да 1. Размер: длина, см: ? 500. 2. Размер: ширина,см: ? 4 Да Лейкопластырь на тканевой основе - соответствие. Да - Штука - 1,00 - 92,26 - 92,26

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильная гибкая полоска из ткани, пластика, бумаги или другого материала, покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем, обладающая низкой способностью вызывать аллергические реакции (т.е., гипоаллергенная), предназначенная для неинвазивного сцепления с поверхностью кожи с целью фиксации повязок на месте или прикрепления предметов (например, катетера); изделие не является водонепроницаемым. Это изделие для одноразового использования Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Размер: длина, см: ? 500. 2. Размер: ширина,см: ? 4 Да Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Лейкопластырь на тканевой основе - соответствие. Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильная гибкая полоска из ткани, пластика, бумаги или другого материала, покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем, обладающая низкой способностью вызывать аллергические реакции (т.е., гипоаллергенная), предназначенная для неинвазивного сцепления с поверхностью кожи с целью фиксации повязок на месте или прикрепления предметов (например, катетера); изделие не является водонепроницаемым. Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Размер: длина, см: ? 500. 2. Размер: ширина,см: ? 4 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Лейкопластырь на тканевой основе - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Нестерильная гибкая полоска из ткани, пластика, бумаги или другого материала, покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем, обладающая низкой способностью вызывать аллергические реакции (т.е., гипоаллергенная), предназначенная для неинвазивного сцепления с поверхностью кожи с целью фиксации повязок на месте или прикрепления предметов (например, катетера); изделие не является водонепроницаемым. Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1. Размер: длина, см: ? 500. 2. Размер: ширина,см: ? 4 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Лейкопластырь на тканевой основе - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007598 - Ножницы хирургические общего назначения, многоразового использования Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для разрезания различных тканей во время проведения хирургической операции (т.е., область применения не ограничена конкретным участком тела/областью клинической практики); может также дополнительно предназначаться для разрезания шовных и других материалов, связанных с хирургическими операциями. Он состоит из двух поворачивающихся лезвий с ручками; лезвия осуществляют режущее действие при смыкании, когда острые кромки заходят одна за другую. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали; доступны изделия различных конструкций и размеров; лезвия могут иметь разные формы. Некоторые модели могут иметь карбидные вставки вдоль режущих кромок. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением Да Длина ? 170 ММ Ножницы тупоконечные, прямые - соответствие Да - Штука - 1,00 - 864,02 - 864,02

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для разрезания различных тканей во время проведения хирургической операции (т.е., область применения не ограничена конкретным участком тела/областью клинической практики); может также дополнительно предназначаться для разрезания шовных и других материалов, связанных с хирургическими операциями. Он состоит из двух поворачивающихся лезвий с ручками; лезвия осуществляют режущее действие при смыкании, когда острые кромки заходят одна за другую. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали; доступны изделия различных конструкций и размеров; лезвия могут иметь разные формы. Некоторые модели могут иметь карбидные вставки вдоль режущих кромок. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 170 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ножницы тупоконечные, прямые - соответствие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для разрезания различных тканей во время проведения хирургической операции (т.е., область применения не ограничена конкретным участком тела/областью клинической практики); может также дополнительно предназначаться для разрезания шовных и других материалов, связанных с хирургическими операциями. Он состоит из двух поворачивающихся лезвий с ручками; лезвия осуществляют режущее действие при смыкании, когда острые кромки заходят одна за другую. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали; доступны изделия различных конструкций и размеров; лезвия могут иметь разные формы. Некоторые модели могут иметь карбидные вставки вдоль режущих кромок. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ножницы тупоконечные, прямые - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Переносной ручной хирургический инструмент, разработанный для разрезания различных тканей во время проведения хирургической операции (т.е., область применения не ограничена конкретным участком тела/областью клинической практики); может также дополнительно предназначаться для разрезания шовных и других материалов, связанных с хирургическими операциями. Он состоит из двух поворачивающихся лезвий с ручками; лезвия осуществляют режущее действие при смыкании, когда острые кромки заходят одна за другую. Как правило, изготавливается из высококачественной нержавеющей стали; доступны изделия различных конструкций и размеров; лезвия могут иметь разные формы. Некоторые модели могут иметь карбидные вставки вдоль режущих кромок. Это изделие, пригодное для многоразового использования, которое необходимо стерилизовать перед применением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 170 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ножницы тупоконечные, прямые - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004575 - Шприц общего назначения 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 21G - соответствие Да Защита от случайного укола (защитный накидывающийся или выдвигающийся колпачок, закрепленный на корпусе иглы) Да Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет - Штука - 1,00 - 12,75 - 12,75

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 21G - соответствие Да Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Защита от случайного укола (защитный накидывающийся или выдвигающийся колпачок, закрепленный на корпусе иглы) Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Слип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуированный объем шприца 20 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 21G - соответствие - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Защита от случайного укола (защитный накидывающийся или выдвигающийся колпачок, закрепленный на корпусе иглы) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 21G - соответствие - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Защита от случайного укола (защитный накидывающийся или выдвигающийся колпачок, закрепленный на корпусе иглы) - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Градуированный объем шприца - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристики указанные в КТРУ не позволяют идентифицировать товар который необходим заказчику, что может привести к поставке не соответствующего товара потребностям заказчика для выполнения определенных функций и оказания некачественной медицинской помощи.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004580 - Шприц общего назначения 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 22G - соответствие Да Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет Конус с концентрическим расположением Да - Штука - 1,00 - 6,38 - 6,38

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 22G - соответствие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Слип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте ?1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Градуированный объем шприца 5 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 22G - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Градуированный объем шприца - 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Шприц одноразовый стерильный 3-х компонентный - соответствие. 2. Размер иглы 22G - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Градуированный объем шприца - 5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристики указанные в КТРУ не позволяют идентифицировать товар, который необходим заказчику, что может привести к поставке не соответствующего товара потребностям заказчика для выполнения определенных функций и оказания некачественной медицинской помощи.

- 21.20.24.110 21.20.24.110-00000005 - Лейкопластырь для поверхностных ран Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования Да 1. Размер повязки, одна сторона, см: ? 10. 2. Размер повязки, вторая сторона, см: ? 20. Да 1. Стерильная повязка-пластырь на основе мягкого нетканого полотна с не прилипающей к ране сорбционной подушечкой (подушечка покрыта атравматической микросеткой) - соответствие. Да - Штука - 1,00 - 56,45 - 56,45

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Размер повязки, одна сторона, см: ? 10. 2. Размер повязки, вторая сторона, см: ? 20. Да Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1. Стерильная повязка-пластырь на основе мягкого нетканого полотна с не прилипающей к ране сорбционной подушечкой (подушечка покрыта атравматической микросеткой) - соответствие. Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Размер повязки, одна сторона, см: ? 10. 2. Размер повязки, вторая сторона, см: ? 20. - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1. Стерильная повязка-пластырь на основе мягкого нетканого полотна с не прилипающей к ране сорбционной подушечкой (подушечка покрыта атравматической микросеткой) - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Небольшая узкая гибкая полоска (из ткани, пластика, бумаги или другого материала), покрытая с одной стороны самоклеящимся слоем и возможно имеющая впитывающую прокладку. Изделие обычно предназначено для закрытия поверхностных ран или фиксации повязки на поверхности кожи. Пластырь может быть гипоаллергенным и/или водонепроницаемым, но не содержит противомикробные вещества и не обладает антимикробными свойствами. Обычно лейкопластырь отпускается без рецепта врача (OTC). Это изделие одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1. Размер повязки, одна сторона, см: ? 10. 2. Размер повязки, вторая сторона, см: ? 20. - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1. Стерильная повязка-пластырь на основе мягкого нетканого полотна с не прилипающей к ране сорбционной подушечкой (подушечка покрыта атравматической микросеткой) - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00004565 - Шприц общего назначения Тип "Жанэ", с наконечником под катетер - соответствие Да Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет Конус с концентрическим расположением Да - Штука - 1,00 - 97,21 - 97,21

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип "Жанэ", с наконечником под катетер - соответствие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конус с концентрическим расположением Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор Луер Слип Значение характеристики не может изменяться участником закупки Игла в комплекте Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуированный объем шприца 150 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип "Жанэ", с наконечником под катетер - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуированный объем шприца - 150 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип "Жанэ", с наконечником под катетер - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования с инфузионным шприцевым насосом - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конус с концентрическим расположением - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Коннектор - Луер Слип - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Игла в комплекте - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуированный объем шприца - 150 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристики указанные в КТРУ не позволяют идентифицировать товар, который необходим заказчику, что может привести к поставке не соответствующего товара потребностям заказчика для выполнения определенных функций и оказания некачественной медицинской помощи.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005159 - Набор для катетеризации центральных вен, кратковременного использования Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременном (сроком не более 30 дней) введении центрального венозного катетера с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает не только неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), но и неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочный материал, скальпель). Это изделие для одноразового использования Да 1. Разметка катетера через, см: ? 5. 2. Диаметр катетера наружный, мм ? 2,1. 3. Диаметр катетера внутренний, мм ? 1,4. 4. Общая длина катетера, см: ? 33. 5. Эффективная длина катетера, см: ? 21. 6. Наружный диаметр иглы, мм: ? 1,6. 7. Длина иглы, мм: ? 100. 8. Скорость потока в минуту, мл: ? 120 Да 1. Набор содержит: катетер с проводником, игла-интродьюсерная, дилататор - соответствие. 2. Катетер изготовлен из рентгеноконтрастного полиуретана в виде основной трубки и подсоединенной к ней удлинительной трубки с адаптером луер-лок - соответствие. 3. Удлинительная трубка из гибкого полиуретана перекрывается зажимом - соответствие. 4. Катетер снабжен заглушкой с инъекционной мембраной и устройством фиксации на коже- соответствие. 5. Проводник металлический J-образный - соответствие. 6. Антимикробное покрытие позволяет снизить риск развития инфекционных осложнений связанных с установкой и длительным применением катетеров - соответствие. 8. В состав покрытия входит хлоргексидин, который выделяется из материала катетера, создавая надежный барьер на пути инфекции - соответствие. 9. Катетеры с антимикробным покрытием необходимы там, где лечение проводится длительно и риск инфекции высок - соответствие. 6. Размер катетера 14G (Fr 6) - соответствие Да - Штука - 1,00 - 1 734,13 - 1 734,13

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременном (сроком не более 30 дней) введении центрального венозного катетера с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает не только неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), но и неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочный материал, скальпель). Это изделие для одноразового использования Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки 1. Разметка катетера через, см: ? 5. 2. Диаметр катетера наружный, мм ? 2,1. 3. Диаметр катетера внутренний, мм ? 1,4. 4. Общая длина катетера, см: ? 33. 5. Эффективная длина катетера, см: ? 21. 6. Наружный диаметр иглы, мм: ? 1,6. 7. Длина иглы, мм: ? 100. 8. Скорость потока в минуту, мл: ? 120 Да Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1. Набор содержит: катетер с проводником, игла-интродьюсерная, дилататор - соответствие. 2. Катетер изготовлен из рентгеноконтрастного полиуретана в виде основной трубки и подсоединенной к ней удлинительной трубки с адаптером луер-лок - соответствие. 3. Удлинительная трубка из гибкого полиуретана перекрывается зажимом - соответствие. 4. Катетер снабжен заглушкой с инъекционной мембраной и устройством фиксации на коже- соответствие. 5. Проводник металлический J-образный - соответствие. 6. Антимикробное покрытие позволяет снизить риск развития инфекционных осложнений связанных с установкой и длительным применением катетеров - соответствие. 8. В состав покрытия входит хлоргексидин, который выделяется из материала катетера, создавая надежный барьер на пути инфекции - соответствие. 9. Катетеры с антимикробным покрытием необходимы там, где лечение проводится длительно и риск инфекции высок - соответствие. 6. Размер катетера 14G (Fr 6) - соответствие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременном (сроком не более 30 дней) введении центрального венозного катетера с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает не только неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), но и неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочный материал, скальпель). Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - 1. Разметка катетера через, см: ? 5. 2. Диаметр катетера наружный, мм ? 2,1. 3. Диаметр катетера внутренний, мм ? 1,4. 4. Общая длина катетера, см: ? 33. 5. Эффективная длина катетера, см: ? 21. 6. Наружный диаметр иглы, мм: ? 1,6. 7. Длина иглы, мм: ? 100. 8. Скорость потока в минуту, мл: ? 120 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1. Набор содержит: катетер с проводником, игла-интродьюсерная, дилататор - соответствие. 2. Катетер изготовлен из рентгеноконтрастного полиуретана в виде основной трубки и подсоединенной к ней удлинительной трубки с адаптером луер-лок - соответствие. 3. Удлинительная трубка из гибкого полиуретана перекрывается зажимом - соответствие. 4. Катетер снабжен заглушкой с инъекционной мембраной и устройством фиксации на коже- соответствие. 5. Проводник металлический J-образный - соответствие. 6. Антимикробное покрытие позволяет снизить риск развития инфекционных осложнений связанных с установкой и длительным применением катетеров - соответствие. 8. В состав покрытия входит хлоргексидин, который выделяется из материала катетера, создавая надежный барьер на пути инфекции - соответствие. 9. Катетеры с антимикробным покрытием необходимы там, где лечение проводится длительно и риск инфекции высок - соответствие. 6. Размер катетера 14G (Fr 6) - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Набор стерильных изделий и материалов, предназначенных для использования при кратковременном (сроком не более 30 дней) введении центрального венозного катетера с целью проведения различных (т.е., неспециализированных) процедур инфузии/аспирации. Набор, часто называемый лотком, включает не только неимплантируемый центральный венозный катетер и изделия, специально предназначенные для введения/обеспечения функционирования катетера (например, интродьюсер, проводник), но и неспециализированные вспомогательные изделия (например, простыню, перевязочный материал, скальпель). Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

1. Разметка катетера через, см: ? 5. 2. Диаметр катетера наружный, мм ? 2,1. 3. Диаметр катетера внутренний, мм ? 1,4. 4. Общая длина катетера, см: ? 33. 5. Эффективная длина катетера, см: ? 21. 6. Наружный диаметр иглы, мм: ? 1,6. 7. Длина иглы, мм: ? 100. 8. Скорость потока в минуту, мл: ? 120 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1. Набор содержит: катетер с проводником, игла-интродьюсерная, дилататор - соответствие. 2. Катетер изготовлен из рентгеноконтрастного полиуретана в виде основной трубки и подсоединенной к ней удлинительной трубки с адаптером луер-лок - соответствие. 3. Удлинительная трубка из гибкого полиуретана перекрывается зажимом - соответствие. 4. Катетер снабжен заглушкой с инъекционной мембраной и устройством фиксации на коже- соответствие. 5. Проводник металлический J-образный - соответствие. 6. Антимикробное покрытие позволяет снизить риск развития инфекционных осложнений связанных с установкой и длительным применением катетеров - соответствие. 8. В состав покрытия входит хлоргексидин, который выделяется из материала катетера, создавая надежный барьер на пути инфекции - соответствие. 9. Катетеры с антимикробным покрытием необходимы там, где лечение проводится длительно и риск инфекции высок - соответствие. 6. Размер катетера 14G (Fr 6) - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007709 - Скальпель, одноразового использования На рукоятке скальпеля нанесена линейная шкала, см: диапазон ? 0 и ? 6 Да 1. Лезвие скальпеля защищено сдвижным вдоль рукоятки скальпеля прозрачным пластиковым чехлом (слайдером) с противоскользящим рельефом, слайдер неотделим от основной конструкции скальпеля - соответствие. 2. Защитный слайдер оснащен боковой кнопкой блокировки сдвига слайдера после использования скальпеля - соответствие. 3. Материал лезвия нержавеющая сталь - соответствие. 4. Рельефное изображение размера на лезвии скальпеля - наличие. 5. Прочность стали 700 HV - соответствие. 6. Ручки скальпелей выполнены из высокопрочного ABS-пластика с упором для пальцев и линейной шкалой - соответствие. 7. Упаковка стерильная индивидуальная. 8. На групповой упаковке размещено схематическое изображение лезвия - соответствие. 9. Подвергается стерилизации гамма-излучением либо иному методу стерилизации - соответствие. 10. Размер 27 - соответствие Да - Штука - 1,00 - 95,21 - 95,21

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке На рукоятке скальпеля нанесена линейная шкала, см: диапазон ? 0 и ? 6 Да Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1. Лезвие скальпеля защищено сдвижным вдоль рукоятки скальпеля прозрачным пластиковым чехлом (слайдером) с противоскользящим рельефом, слайдер неотделим от основной конструкции скальпеля - соответствие. 2. Защитный слайдер оснащен боковой кнопкой блокировки сдвига слайдера после использования скальпеля - соответствие. 3. Материал лезвия нержавеющая сталь - соответствие. 4. Рельефное изображение размера на лезвии скальпеля - наличие. 5. Прочность стали 700 HV - соответствие. 6. Ручки скальпелей выполнены из высокопрочного ABS-пластика с упором для пальцев и линейной шкалой - соответствие. 7. Упаковка стерильная индивидуальная. 8. На групповой упаковке размещено схематическое изображение лезвия - соответствие. 9. Подвергается стерилизации гамма-излучением либо иному методу стерилизации - соответствие. 10. Размер 27 - соответствие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - На рукоятке скальпеля нанесена линейная шкала, см: диапазон ? 0 и ? 6 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1. Лезвие скальпеля защищено сдвижным вдоль рукоятки скальпеля прозрачным пластиковым чехлом (слайдером) с противоскользящим рельефом, слайдер неотделим от основной конструкции скальпеля - соответствие. 2. Защитный слайдер оснащен боковой кнопкой блокировки сдвига слайдера после использования скальпеля - соответствие. 3. Материал лезвия нержавеющая сталь - соответствие. 4. Рельефное изображение размера на лезвии скальпеля - наличие. 5. Прочность стали 700 HV - соответствие. 6. Ручки скальпелей выполнены из высокопрочного ABS-пластика с упором для пальцев и линейной шкалой - соответствие. 7. Упаковка стерильная индивидуальная. 8. На групповой упаковке размещено схематическое изображение лезвия - соответствие. 9. Подвергается стерилизации гамма-излучением либо иному методу стерилизации - соответствие. 10. Размер 27 - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

На рукоятке скальпеля нанесена линейная шкала, см: диапазон ? 0 и ? 6 - Да - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1. Лезвие скальпеля защищено сдвижным вдоль рукоятки скальпеля прозрачным пластиковым чехлом (слайдером) с противоскользящим рельефом, слайдер неотделим от основной конструкции скальпеля - соответствие. 2. Защитный слайдер оснащен боковой кнопкой блокировки сдвига слайдера после использования скальпеля - соответствие. 3. Материал лезвия нержавеющая сталь - соответствие. 4. Рельефное изображение размера на лезвии скальпеля - наличие. 5. Прочность стали 700 HV - соответствие. 6. Ручки скальпелей выполнены из высокопрочного ABS-пластика с упором для пальцев и линейной шкалой - соответствие. 7. Упаковка стерильная индивидуальная. 8. На групповой упаковке размещено схематическое изображение лезвия - соответствие. 9. Подвергается стерилизации гамма-излучением либо иному методу стерилизации - соответствие. 10. Размер 27 - соответствие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1. Исключает возможность травмирования персонала. 2. Для безопасной утилизации скальпелей. 3. Для длительного сохранения качества заточки. 4. Для безошибочной идентификации медицинским персоналом. 5. Для длительного сохранения качества заточки. 6. Для удобства захвата скальпеля и предотвращения скольжения инструмента. 7. Для сохранения стерильности изделия. 8. Обеспечивает быструю визуальную идентификацию изделия. 9. Для предотвращения инфицирования. 10. Требования к размеру составлены с учетом потребностей медицинских специалистов и обоснованы спецификой проводимых процедур. 1. Для возможности оперативных замеров.

- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007714 - Лезвие ручного скальпеля, одноразового использования 1. Лезвие хирургическое стерильное одноразовое с двухсторонней заточкой - соответствие. 2. Материал углеродистая сталь - соответствие. 3. Прочность стали по Виккерсу 800 HV - соответствие. 4. СЕ марка - наличие. 5. Совместимо с многоразовой ручкой №4 и 4L - соответствие. 6. Размер 34 Да Сменное изделие, разработанное для установки в совместимую с ним рукоятку для функционирования в качестве режущей кромки скальпеля. Как правило, изготовлено из высококачественной нержавеющей стали и используется в качестве хирургического инструмента для разрезания и иссечения тканей. Изделие может быть оснащено защитным механизмом (например, выдвижной защитой из пластика). Это изделие для одноразового использования Да - Штука - 1,00 - 5,61 - 5,61

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке 1. Лезвие хирургическое стерильное одноразовое с двухсторонней заточкой - соответствие. 2. Материал углеродистая сталь - соответствие. 3. Прочность стали по Виккерсу 800 HV - соответствие. 4. СЕ марка - наличие. 5. Совместимо с многоразовой ручкой №4 и 4L - соответствие. 6. Размер 34 Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сменное изделие, разработанное для установки в совместимую с ним рукоятку для функционирования в качестве режущей кромки скальпеля. Как правило, изготовлено из высококачественной нержавеющей стали и используется в качестве хирургического инструмента для разрезания и иссечения тканей. Изделие может быть оснащено защитным механизмом (например, выдвижной защитой из пластика). Это изделие для одноразового использования Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - 1. Лезвие хирургическое стерильное одноразовое с двухсторонней заточкой - соответствие. 2. Материал углеродистая сталь - соответствие. 3. Прочность стали по Виккерсу 800 HV - соответствие. 4. СЕ марка - наличие. 5. Совместимо с многоразовой ручкой №4 и 4L - соответствие. 6. Размер 34 - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сменное изделие, разработанное для установки в совместимую с ним рукоятку для функционирования в качестве режущей кромки скальпеля. Как правило, изготовлено из высококачественной нержавеющей стали и используется в качестве хирургического инструмента для разрезания и иссечения тканей. Изделие может быть оснащено защитным механизмом (например, выдвижной защитой из пластика). Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

1. Лезвие хирургическое стерильное одноразовое с двухсторонней заточкой - соответствие. 2. Материал углеродистая сталь - соответствие. 3. Прочность стали по Виккерсу 800 HV - соответствие. 4. СЕ марка - наличие. 5. Совместимо с многоразовой ручкой №4 и 4L - соответствие. 6. Размер 34 - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Сменное изделие, разработанное для установки в совместимую с ним рукоятку для функционирования в качестве режущей кромки скальпеля. Как правило, изготовлено из высококачественной нержавеющей стали и используется в качестве хирургического инструмента для разрезания и иссечения тканей. Изделие может быть оснащено защитным механизмом (например, выдвижной защитой из пластика). Это изделие для одноразового использования - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге 1. Предназначены для снятия послеоперационных швов. 2. Для длительного сохранения качества заточки. 3. Для длительного сохранения качества заточки. 4. Указывает на то, что изделие не является вредным (опасным) для здоровья, а также безвредно для окружающей среды. 5. В целях обеспечения полной совместимости с оборудованием имеющимся у Заказчика. 6. Требования к размеру составлены с учетом потребностей медицинских специалистов и обоснованы спецификой проводимых процедур.

- 32.50.13.110 - Набор базовый для внутривенных вливаний Длина трубки ? 150 СМ 1. Устройство инфузионное с коннектором тип Луер-Лок - соответствие. 2. Со встроенным воздуховодом и воздушным фильтром - соответствие. 3. С прозрачной трубкой - соответствие. 4. С капельной камерой - соответствие. 5. С барабанным регулятором скорости потока, без иглы - соответствие. Да - Штука - 1,00 - 59,51 - 59,51

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина трубки ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики 1. Устройство инфузионное с коннектором тип Луер-Лок - соответствие. 2. Со встроенным воздуховодом и воздушным фильтром - соответствие. 3. С прозрачной трубкой - соответствие. 4. С капельной камерой - соответствие. 5. С барабанным регулятором скорости потока, без иглы - соответствие. Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - 1. Устройство инфузионное с коннектором тип Луер-Лок - соответствие. 2. Со встроенным воздуховодом и воздушным фильтром - соответствие. 3. С прозрачной трубкой - соответствие. 4. С капельной камерой - соответствие. 5. С барабанным регулятором скорости потока, без иглы - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

1. Устройство инфузионное с коннектором тип Луер-Лок - соответствие. 2. Со встроенным воздуховодом и воздушным фильтром - соответствие. 3. С прозрачной трубкой - соответствие. 4. С капельной камерой - соответствие. 5. С барабанным регулятором скорости потока, без иглы - соответствие. - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Дагестан, м.р-н Буйнакский, с.п. сельсовет Верхнеказанищенский, с Верхнее Казанище, ул Нурутдина Салаватова, двлд. 2

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: В соответствии с проектом контракта и ТЗ

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru