Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44938643 от 2026-02-18
Поставка продуктов питания
Класс 8.13.1 — Продукты питания, напитки, табачные изделия
Цена контракта лота (млн.руб.) — 2.1
Срок подачи заявок — 27.02.2026
Номер извещения: 0304200018426000009
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЛЬЧИКСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ" МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ КАБАРДИНО БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Наименование объекта закупки: Поставка продуктов питания
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603042000184001000016
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "НАЛЬЧИКСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ" МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ КАБАРДИНО БАЛКАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 360032, Кабардино-Балкарская Респ, Нальчик г, Вольный Аул кп, Калмыкова, Д.244
Место нахождения: Российская Федерация, 360032, Кабардино-Балкарская Респ, Нальчик г, Вольный Аул кп, Калмыкова, Д.244
Ответственное должностное лицо: Афаунова А. Б.
Адрес электронной почты: NPNI@list.ru
Номер контактного телефона: 7-8662-735796
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Кабардино-Балкарская Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 18.02.2026 16:41 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 27.02.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 27.02.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 2 050 137,20
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262071103559307260100100160010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Республиканский бюджет Кабардино-Балкарской Республики
Вид бюджета: бюджет субъекта Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 83000000: Муниципальные образования Кабардино-Балкарской Республики
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 10.71.11.110 10.71.11.110-00000004 - Хлеб недлительного хранения Бездрожжевая технология производства Нет Вид хлеба Пшеничный Изделие нарезанное Нет - Килограмм - 8 875,00 - 65,00 - 576 875,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Бездрожжевая технология производства Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид хлеба Пшеничный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие нарезанное Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Хлеб по способу производства Формовой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Бездрожжевая технология производства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид хлеба - Пшеничный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие нарезанное - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Хлеб по способу производства - Формовой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Бездрожжевая технология производства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид хлеба - Пшеничный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие нарезанное - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Хлеб по способу производства - Формовой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 10.71.11.110 10.71.11.110-00000003 - Хлеб недлительного хранения Бездрожжевая технология производства Нет Вид хлеба Ржаной Изделие нарезанное Нет - Килограмм - 8 875,00 - 70,00 - 621 250,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Бездрожжевая технология производства Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид хлеба Ржаной Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие нарезанное Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Хлеб по способу производства Формовой Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Бездрожжевая технология производства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид хлеба - Ржаной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие нарезанное - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Хлеб по способу производства - Формовой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Бездрожжевая технология производства - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид хлеба - Ржаной - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие нарезанное - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Хлеб обогащенный витаминами/микроэлементами - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Хлеб по способу производства - Формовой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 10.32.1 10.32.10.000-00000006 - Сок из фруктов и (или) овощей Вид сока Фруктовый Вид сока по способу обработки Стерилизованный Вид сока по технологии производства Восстановленный - Литр; кубический дециметр - 4 437,50 - 70,00 - 310 625,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид сока Фруктовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сока по способу обработки Стерилизованный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид сока по технологии производства Восстановленный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Требуется однородный по всей массе, свойственный цвету одноименных фруктовых соков прямого отжима, из которых были изготовлены восстановленные соки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Микробиологические показатели безопасности соковой продукции Нужны согласно Приложению 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид Допускается небольшое расслоение Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание растворимых сухих веществ Должно быть в соответствии с Приложением 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регуляторы кислотности Должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ассортимент соков Необходим сок яблочный Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Допускаются пакеты из комбинированных материалов на основе картона Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка продукции Требуется герметично укупориваемая потребительская упаковка, обеспечивающая микробиологическую стабильность и безопасность продукции при ее хранении в условиях, установленных изготовителем, в течение всего срока годности Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вкус и аромат Необходимы хорошо выраженные, не допускаются посторонние привкус и запах Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Примеси Посторонние примеси и примеси растительного происхождения – требуется отсутствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технология изготовления сока В целях корректировки вкусов соков допускается добавление сахара и/или сахаров и/или их растворов и/или сиропов в соки в количестве от массы готового сока ? 1,5% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Показатели безопасности продукции В качестве пищевых и/или биологически активных веществ при производстве обогащенной соковой продукции из фруктов должны быть использованы разрешенные в установленном порядке для использования в пищевой промышленности: витамины и/или витаминоподобные вещества и/или каротиноиды, и/или минеральные вещества, и/или органические кислоты, и/или пищевые волокна, и/или полиненасыщенные жирные кислоты, и/или полисахариды и/или полифенольные кислоты, и/или пребиотики, и/или фитостерины, и/или флавоноиды, и/или фосфолипиды. Для обеспечения однородности обогащенной соковой продукции допускается добавление в нее пищевой добавки лецитина. Добавление указанных веществ в целях замещения растворимых сухих веществ сока не допускается Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие нормам Продукт должен быть изготовлен, упакован и маркирован в соответствии с требованиями «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка < 2 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Ароматизаторы Поставка соков, содержащих ароматизаторы, не допускается Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Опалесценция Допускается легкая Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие нормам продукции Необходимо соответствие требованиям ГОСТ 32103 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем продукта В одной упаковочной единице должен соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допустимых отклонений Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид продукции По внешнему виду допускается прозрачная жидкость Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технология изготовления продукции Предлагаемый к поставке сок должен быть произведен из концентрированного сока или из концентрированного сока и сока прямого отжима и питьевой воды. Допускается наличие яблочного пюре в составе Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технология изготовления соков Соки могут быть обогащенными Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка товара Поставка продукции с фасовкой (фасовка - объем продукции, фасованной в тару) допускается различного объема Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Показатели безопасности Сахара должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод фасовки Асептического розлива или горячего розлива Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объемная доля мякоти ? 8,0 % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид соковой продукции Допускается осадок на дне упаковки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка Должна быть в соответствии с требованиями технических регламентов, надпись «стерилизованный», допускается надпись «перед употреблением встряхивать», должна быть указана пищевая и энергетическая ценность. Краски, применяемые для нанесения маркировки, и клей для наклеивания этикетки на упаковку должны быть разрешены к применению в пищевой промышленности Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обогащение соков Допускается использование пищевых и/или биологически активных веществ Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технология изготовления К поставке требуются соки восстановленные. Восстановленные с мякотью или восстановленные осветленные Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля осадка в соках осветленных ? 0,3 % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид сока - Фруктовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сока по способу обработки - Стерилизованный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид сока по технологии производства - Восстановленный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Требуется однородный по всей массе, свойственный цвету одноименных фруктовых соков прямого отжима, из которых были изготовлены восстановленные соки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Микробиологические показатели безопасности соковой продукции - Нужны согласно Приложению 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид - Допускается небольшое расслоение - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание растворимых сухих веществ - Должно быть в соответствии с Приложением 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регуляторы кислотности - Должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ассортимент соков - Необходим сок яблочный - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Допускаются пакеты из комбинированных материалов на основе картона - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка продукции - Требуется герметично укупориваемая потребительская упаковка, обеспечивающая микробиологическую стабильность и безопасность продукции при ее хранении в условиях, установленных изготовителем, в течение всего срока годности - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вкус и аромат - Необходимы хорошо выраженные, не допускаются посторонние привкус и запах - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Примеси - Посторонние примеси и примеси растительного происхождения – требуется отсутствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технология изготовления сока - В целях корректировки вкусов соков допускается добавление сахара и/или сахаров и/или их растворов и/или сиропов в соки в количестве от массы готового сока ? 1,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели безопасности продукции - В качестве пищевых и/или биологически активных веществ при производстве обогащенной соковой продукции из фруктов должны быть использованы разрешенные в установленном порядке для использования в пищевой промышленности: витамины и/или витаминоподобные вещества и/или каротиноиды, и/или минеральные вещества, и/или органические кислоты, и/или пищевые волокна, и/или полиненасыщенные жирные кислоты, и/или полисахариды и/или полифенольные кислоты, и/или пребиотики, и/или фитостерины, и/или флавоноиды, и/или фосфолипиды. Для обеспечения однородности обогащенной соковой продукции допускается добавление в нее пищевой добавки лецитина. Добавление указанных веществ в целях замещения растворимых сухих веществ сока не допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие нормам - Продукт должен быть изготовлен, упакован и маркирован в соответствии с требованиями «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - < 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Ароматизаторы - Поставка соков, содержащих ароматизаторы, не допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Опалесценция - Допускается легкая - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие нормам продукции - Необходимо соответствие требованиям ГОСТ 32103 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем продукта - В одной упаковочной единице должен соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допустимых отклонений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид продукции - По внешнему виду допускается прозрачная жидкость - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технология изготовления продукции - Предлагаемый к поставке сок должен быть произведен из концентрированного сока или из концентрированного сока и сока прямого отжима и питьевой воды. Допускается наличие яблочного пюре в составе - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технология изготовления соков - Соки могут быть обогащенными - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка товара - Поставка продукции с фасовкой (фасовка - объем продукции, фасованной в тару) допускается различного объема - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Показатели безопасности - Сахара должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод фасовки - Асептического розлива или горячего розлива - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объемная доля мякоти - ? 8,0 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид соковой продукции - Допускается осадок на дне упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка - Должна быть в соответствии с требованиями технических регламентов, надпись «стерилизованный», допускается надпись «перед употреблением встряхивать», должна быть указана пищевая и энергетическая ценность. Краски, применяемые для нанесения маркировки, и клей для наклеивания этикетки на упаковку должны быть разрешены к применению в пищевой промышленности - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обогащение соков - Допускается использование пищевых и/или биологически активных веществ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технология изготовления - К поставке требуются соки восстановленные. Восстановленные с мякотью или восстановленные осветленные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля осадка в соках осветленных - ? 0,3 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид сока - Фруктовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сока по способу обработки - Стерилизованный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид сока по технологии производства - Восстановленный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Требуется однородный по всей массе, свойственный цвету одноименных фруктовых соков прямого отжима, из которых были изготовлены восстановленные соки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Микробиологические показатели безопасности соковой продукции - Нужны согласно Приложению 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид - Допускается небольшое расслоение - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание растворимых сухих веществ - Должно быть в соответствии с Приложением 1 к «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регуляторы кислотности - Должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ассортимент соков - Необходим сок яблочный - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Допускаются пакеты из комбинированных материалов на основе картона - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка продукции - Требуется герметично укупориваемая потребительская упаковка, обеспечивающая микробиологическую стабильность и безопасность продукции при ее хранении в условиях, установленных изготовителем, в течение всего срока годности - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вкус и аромат - Необходимы хорошо выраженные, не допускаются посторонние привкус и запах - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Примеси - Посторонние примеси и примеси растительного происхождения – требуется отсутствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Технология изготовления сока - В целях корректировки вкусов соков допускается добавление сахара и/или сахаров и/или их растворов и/или сиропов в соки в количестве от массы готового сока ? 1,5% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Показатели безопасности продукции - В качестве пищевых и/или биологически активных веществ при производстве обогащенной соковой продукции из фруктов должны быть использованы разрешенные в установленном порядке для использования в пищевой промышленности: витамины и/или витаминоподобные вещества и/или каротиноиды, и/или минеральные вещества, и/или органические кислоты, и/или пищевые волокна, и/или полиненасыщенные жирные кислоты, и/или полисахариды и/или полифенольные кислоты, и/или пребиотики, и/или фитостерины, и/или флавоноиды, и/или фосфолипиды. Для обеспечения однородности обогащенной соковой продукции допускается добавление в нее пищевой добавки лецитина. Добавление указанных веществ в целях замещения растворимых сухих веществ сока не допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие нормам - Продукт должен быть изготовлен, упакован и маркирован в соответствии с требованиями «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - < 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Ароматизаторы - Поставка соков, содержащих ароматизаторы, не допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Опалесценция - Допускается легкая - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие нормам продукции - Необходимо соответствие требованиям ГОСТ 32103 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем продукта - В одной упаковочной единице должен соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допустимых отклонений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид продукции - По внешнему виду допускается прозрачная жидкость - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Технология изготовления продукции - Предлагаемый к поставке сок должен быть произведен из концентрированного сока или из концентрированного сока и сока прямого отжима и питьевой воды. Допускается наличие яблочного пюре в составе - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Технология изготовления соков - Соки могут быть обогащенными - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка товара - Поставка продукции с фасовкой (фасовка - объем продукции, фасованной в тару) допускается различного объема - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Показатели безопасности - Сахара должны соответствовать по показателям безопасности требованиям «ТР ТС 023/2011. Технический регламент Таможенного союза. Технический регламент на соковую продукцию из фруктов и овощей» - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Метод фасовки - Асептического розлива или горячего розлива - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объемная доля мякоти - ? 8,0 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид соковой продукции - Допускается осадок на дне упаковки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка - Должна быть в соответствии с требованиями технических регламентов, надпись «стерилизованный», допускается надпись «перед употреблением встряхивать», должна быть указана пищевая и энергетическая ценность. Краски, применяемые для нанесения маркировки, и клей для наклеивания этикетки на упаковку должны быть разрешены к применению в пищевой промышленности - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Обогащение соков - Допускается использование пищевых и/или биологически активных веществ - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Технология изготовления - К поставке требуются соки восстановленные. Восстановленные с мякотью или восстановленные осветленные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля осадка в соках осветленных - ? 0,3 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно приложению №1 к Извещению
- 10.39.25.130 10.39.25.130-00000017 - Фрукты сушеные Наименование фрукта Чернослив Наличие косточки Нет Цвет фруктов Должен быть однородный, черный с синеватым оттенком, глянцевый - Килограмм - 221,88 - 980,00 - 217 442,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование фрукта Чернослив Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие косточки Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет фруктов Должен быть однородный, черный с синеватым оттенком, глянцевый Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие нормам Сушеные фрукты должны быть изготовлены в соответствии с требованиями государственного стандарта по технологическим инструкциям и рецептурам с соблюдением требований ТР ТС 021/2011 или нормативных правовых актов, действующих на территории государства, принявшего стандарт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид целых фруктов Могут быть приплюснутые сушеные фрукты с выдавленной косточкой Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид Должны быть не слипающиеся при сжатии Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вкус и запах Должны быть свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид фруктов Необходимы целые фрукты / половинки сушеных фруктов Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сорт Высший или экстра Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Требуются сушеные фрукты, изготовленные из свежих фруктов или фруктовых полуфабрикатов, соответствующим образом подготовленных и фасованных в упаковку Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внешний вид продукции Допускаются правильной круглой или овальной формы со слегка завернутыми краями Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет Допускается коричневый оттенок Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обработка Могут быть сушеные фрукты, прошедшие дополнительную товарную обработку Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса нетто, кг ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Вид Должны быть без косточки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Товар должен быть фасован в потребительскую упаковку и упакован в транспортную упаковку Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля влаги ? 25 % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование фрукта - Чернослив - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие косточки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет фруктов - Должен быть однородный, черный с синеватым оттенком, глянцевый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие нормам - Сушеные фрукты должны быть изготовлены в соответствии с требованиями государственного стандарта по технологическим инструкциям и рецептурам с соблюдением требований ТР ТС 021/2011 или нормативных правовых актов, действующих на территории государства, принявшего стандарт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид целых фруктов - Могут быть приплюснутые сушеные фрукты с выдавленной косточкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид - Должны быть не слипающиеся при сжатии - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вкус и запах - Должны быть свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид фруктов - Необходимы целые фрукты / половинки сушеных фруктов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сорт - Высший или экстра - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Требуются сушеные фрукты, изготовленные из свежих фруктов или фруктовых полуфабрикатов, соответствующим образом подготовленных и фасованных в упаковку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внешний вид продукции - Допускаются правильной круглой или овальной формы со слегка завернутыми краями - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет - Допускается коричневый оттенок - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обработка - Могут быть сушеные фрукты, прошедшие дополнительную товарную обработку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса нетто, кг - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Вид - Должны быть без косточки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Товар должен быть фасован в потребительскую упаковку и упакован в транспортную упаковку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля влаги - ? 25 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование фрукта - Чернослив - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие косточки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет фруктов - Должен быть однородный, черный с синеватым оттенком, глянцевый - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие нормам - Сушеные фрукты должны быть изготовлены в соответствии с требованиями государственного стандарта по технологическим инструкциям и рецептурам с соблюдением требований ТР ТС 021/2011 или нормативных правовых актов, действующих на территории государства, принявшего стандарт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид целых фруктов - Могут быть приплюснутые сушеные фрукты с выдавленной косточкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид - Должны быть не слипающиеся при сжатии - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вкус и запах - Должны быть свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид фруктов - Необходимы целые фрукты / половинки сушеных фруктов - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сорт - Высший или экстра - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Требуются сушеные фрукты, изготовленные из свежих фруктов или фруктовых полуфабрикатов, соответствующим образом подготовленных и фасованных в упаковку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внешний вид продукции - Допускаются правильной круглой или овальной формы со слегка завернутыми краями - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет - Допускается коричневый оттенок - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Обработка - Могут быть сушеные фрукты, прошедшие дополнительную товарную обработку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса нетто, кг - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Вид - Должны быть без косточки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Товар должен быть фасован в потребительскую упаковку и упакован в транспортную упаковку - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля влаги - ? 25 % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно приложению №1 к Извещению
- 10.39.25.130 10.39.25.130-00000029 - Фрукты сушеные Наименование фрукта Абрикос Наличие косточки Нет Обработка Фрукты допускаются необработанные - Килограмм - 221,88 - 980,00 - 217 442,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Наименование фрукта Абрикос Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие косточки Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Обработка Фрукты допускаются необработанные Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля влаги ? 20 Процент Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Фасовка Требуется в чистой, сухой упаковке, не менее 3кг и не более 5кг Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие ГОСТ Продукция должна соответствовать государственному стандарту, регламентирующему данный вид товара Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Легкий запах сернистого ангидрида Допускается Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание токсичных элементов, микотоксина патулина, пестицидов, диоксида серы Не должно превышать норм, установленных в ТР ТС или нормативных правовых актах, действующих на территории государства, принявшего стандарт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сорт Может быть Экстра Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шинковка Фрукты нужны в виде половинок. Половинки фруктов могут быть рваные Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вкус и запах Нужны свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Наименование фрукта - Абрикос - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие косточки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Обработка - Фрукты допускаются необработанные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля влаги - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Фасовка - Требуется в чистой, сухой упаковке, не менее 3кг и не более 5кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие ГОСТ - Продукция должна соответствовать государственному стандарту, регламентирующему данный вид товара - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Легкий запах сернистого ангидрида - Допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание токсичных элементов, микотоксина патулина, пестицидов, диоксида серы - Не должно превышать норм, установленных в ТР ТС или нормативных правовых актах, действующих на территории государства, принявшего стандарт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сорт - Может быть Экстра - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шинковка - Фрукты нужны в виде половинок. Половинки фруктов могут быть рваные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вкус и запах - Нужны свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Наименование фрукта - Абрикос - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие косточки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Обработка - Фрукты допускаются необработанные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля влаги - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики
Фасовка - Требуется в чистой, сухой упаковке, не менее 3кг и не более 5кг - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие ГОСТ - Продукция должна соответствовать государственному стандарту, регламентирующему данный вид товара - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Легкий запах сернистого ангидрида - Допускается - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание токсичных элементов, микотоксина патулина, пестицидов, диоксида серы - Не должно превышать норм, установленных в ТР ТС или нормативных правовых актах, действующих на территории государства, принявшего стандарт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сорт - Может быть Экстра - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шинковка - Фрукты нужны в виде половинок. Половинки фруктов могут быть рваные - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вкус и запах - Нужны свойственные фруктам данного вида, без постороннего вкуса и запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно приложению №1 к Извещению
- 10.72.12.120 10.72.12.120-00000002 - Печенье сладкое Вид печенья Сахарное Вид печенье Сдобное Массовая доля жира ? 40% - Килограмм - 221,88 - 480,00 - 106 502,40
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид печенья Сахарное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид печенье Сдобное Значение характеристики не может изменяться участником закупки Массовая доля жира ? 40% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма Должна быть не расплывчатая, нужна без вмятин, вздутий, без повреждений края Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид Допускается без отделки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цвет Равномерный, от светло-соломенного до темно-коричневого с учетом используемого сырья Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид в изломе печенья Не допускается вытекание начинки на поверхность изделия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Масса нетто печенья В одной упаковочной единице должна соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допускаемых отклонений Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Безопасность Содержание токсичных элементов, микотоксинов, пестицидов в печенье не должно превышать норм, установленных в ТР ТС 021/2011 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхность глазированного печенья Должна быть сухая, не липкая, без сколов, вздутий и трещин Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка Потребительская и транспортная упаковка должна соответствовать требованиям ТР ТС 022/2011 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вкус Должен быть выраженный, свойственный вкусу компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего привкуса Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Микробиологические показатели Должны соответствовать требованиям, установленным в ТР ТС 021/2011 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Начинка Должна находиться внутри изделия Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхность печенья Должна быть не подгорелая, нужна без вздутий, допускаются единичные вкрапления не полностью растворенных кристаллов сахара, допускаются трещины и вкрапления крошек ореха, допускается неровная поверхность с видимыми вкраплениями крупных добавлений Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля общего сахара ? 45% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижняя поверхность Необходима ровная Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Технология производства Может быть глазированное и/или с добавлениями и/или с начинкой Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхность Гладкая или шероховатая Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Виды печенья Может быть декорированное Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Декор Должен быть нанесен четко Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Глазурь Должна покрывать поверхность ровным или волнистым слоем Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общий тон окраски отдельных изделий Должен быть одинаковым в каждой упаковочной единице Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Соответствие нормам Товар должен соответствовать нормам государственных стандартов регламентирующих данный вид товара Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дефекты отделки Не допускается поседения, засахаривания, увлажнения Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Запах Должен быть выраженный, свойственный запаху компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего запаха Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип печенья Может быть "сэндвич" Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Массовая доля влаги ? 16% Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Дефекты формы печенья Допускается след от разлома двух изделий, слипшихся ребрами во время выпечки не более 3 % массы изделий Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Требуется мучное кондитерское изделие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вид в изломе Должно быть пропеченное печенье с пористой структурой, без пустот и следов непромеса, допускается неравномерная пористость с наличием небольших пустот Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка Товар должен быть расфасован в чистые, сухие пачки массой не менее 100 грамм и не более 200 грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид печенья - Сахарное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид печенье - Сдобное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Массовая доля жира - ? 40% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма - Должна быть не расплывчатая, нужна без вмятин, вздутий, без повреждений края - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид - Допускается без отделки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цвет - Равномерный, от светло-соломенного до темно-коричневого с учетом используемого сырья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид в изломе печенья - Не допускается вытекание начинки на поверхность изделия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Масса нетто печенья - В одной упаковочной единице должна соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допускаемых отклонений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Безопасность - Содержание токсичных элементов, микотоксинов, пестицидов в печенье не должно превышать норм, установленных в ТР ТС 021/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхность глазированного печенья - Должна быть сухая, не липкая, без сколов, вздутий и трещин - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка - Потребительская и транспортная упаковка должна соответствовать требованиям ТР ТС 022/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вкус - Должен быть выраженный, свойственный вкусу компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего привкуса - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Микробиологические показатели - Должны соответствовать требованиям, установленным в ТР ТС 021/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Начинка - Должна находиться внутри изделия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхность печенья - Должна быть не подгорелая, нужна без вздутий, допускаются единичные вкрапления не полностью растворенных кристаллов сахара, допускаются трещины и вкрапления крошек ореха, допускается неровная поверхность с видимыми вкраплениями крупных добавлений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля общего сахара - ? 45% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижняя поверхность - Необходима ровная - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Технология производства - Может быть глазированное и/или с добавлениями и/или с начинкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхность - Гладкая или шероховатая - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Виды печенья - Может быть декорированное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Декор - Должен быть нанесен четко - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Глазурь - Должна покрывать поверхность ровным или волнистым слоем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общий тон окраски отдельных изделий - Должен быть одинаковым в каждой упаковочной единице - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Соответствие нормам - Товар должен соответствовать нормам государственных стандартов регламентирующих данный вид товара - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дефекты отделки - Не допускается поседения, засахаривания, увлажнения - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Запах - Должен быть выраженный, свойственный запаху компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип печенья - Может быть "сэндвич" - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Массовая доля влаги - ? 16% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Дефекты формы печенья - Допускается след от разлома двух изделий, слипшихся ребрами во время выпечки не более 3 % массы изделий - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Требуется мучное кондитерское изделие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вид в изломе - Должно быть пропеченное печенье с пористой структурой, без пустот и следов непромеса, допускается неравномерная пористость с наличием небольших пустот - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - Товар должен быть расфасован в чистые, сухие пачки массой не менее 100 грамм и не более 200 грамм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид печенья - Сахарное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид печенье - Сдобное - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Массовая доля жира - ? 40% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма - Должна быть не расплывчатая, нужна без вмятин, вздутий, без повреждений края - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид - Допускается без отделки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Цвет - Равномерный, от светло-соломенного до темно-коричневого с учетом используемого сырья - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид в изломе печенья - Не допускается вытекание начинки на поверхность изделия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Масса нетто печенья - В одной упаковочной единице должна соответствовать номинальному количеству, указанному в маркировке потребительской упаковки, с учетом допускаемых отклонений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Безопасность - Содержание токсичных элементов, микотоксинов, пестицидов в печенье не должно превышать норм, установленных в ТР ТС 021/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхность глазированного печенья - Должна быть сухая, не липкая, без сколов, вздутий и трещин - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Маркировка - Потребительская и транспортная упаковка должна соответствовать требованиям ТР ТС 022/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вкус - Должен быть выраженный, свойственный вкусу компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего привкуса - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Микробиологические показатели - Должны соответствовать требованиям, установленным в ТР ТС 021/2011 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Начинка - Должна находиться внутри изделия - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхность печенья - Должна быть не подгорелая, нужна без вздутий, допускаются единичные вкрапления не полностью растворенных кристаллов сахара, допускаются трещины и вкрапления крошек ореха, допускается неровная поверхность с видимыми вкраплениями крупных добавлений - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля общего сахара - ? 45% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижняя поверхность - Необходима ровная - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Технология производства - Может быть глазированное и/или с добавлениями и/или с начинкой - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Поверхность - Гладкая или шероховатая - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Виды печенья - Может быть декорированное - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Декор - Должен быть нанесен четко - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Глазурь - Должна покрывать поверхность ровным или волнистым слоем - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общий тон окраски отдельных изделий - Должен быть одинаковым в каждой упаковочной единице - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие нормам - Товар должен соответствовать нормам государственных стандартов регламентирующих данный вид товара - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дефекты отделки - Не допускается поседения, засахаривания, увлажнения - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Запах - Должен быть выраженный, свойственный запаху компонентов, входящих в рецептуру печенья, нужен без постороннего запаха - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип печенья - Может быть "сэндвич" - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Массовая доля влаги - ? 16% - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Дефекты формы печенья - Допускается след от разлома двух изделий, слипшихся ребрами во время выпечки не более 3 % массы изделий - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Описание - Требуется мучное кондитерское изделие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вид в изломе - Должно быть пропеченное печенье с пористой структурой, без пустот и следов непромеса, допускается неравномерная пористость с наличием небольших пустот - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - Товар должен быть расфасован в чистые, сухие пачки массой не менее 100 грамм и не более 200 грамм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно приложению №1 к Извещению
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 20 501,37 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: см. приложение
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Кабардино-Балкарская, г.о. Нальчик, кп Вольный Аул, ул Калмыкова, д. 244-а
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 102 506,86 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: см. приложение
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Требуется казначейское сопровождение контракта
Тип казначейского сопровождения контракта: Расчеты по контракту подлежат казначейскому сопровождению
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
