Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44976132 от 2026-02-25
Поставка дезинфицирующих средств
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 3.9, 3.9
Срок подачи заявок — 05.03.2026
Номер извещения: 0852500000126000521
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "ЦЕНТР ЗАКУПОК ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ"
Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих средств (Реестровый номер 26.0094)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603523000343001000008
Контактная информация
Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение
Организация, осуществляющая размещение: КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "ЦЕНТР ЗАКУПОК ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ"
Почтовый адрес: 644099, ОМСКАЯ ОБЛАСТЬ, Г. ОМСК, УЛ. КРАСНЫЙ ПУТЬ, Д. 5
Место нахождения: 644099, ОМСКАЯ ОБЛАСТЬ, Г. ОМСК, УЛ. КРАСНЫЙ ПУТЬ, Д. 5
Ответственное должностное лицо: Коптелева Е. А.
Адрес электронной почты: ekopteleva@guks.omskportal.ru
Номер контактного телефона: 7-357-0003916
Дополнительная информация: Наименование: Бюджетное учреждение здравоохранения Омской области «Региональный клинический перинатальный центр» Место нахождения: Российская Федерация, 644007, Омская обл., г. Омск, ул. Герцена, 69 Почтовый адрес: Российская Федерация, 644007, Омская обл., г. Омск, ул. Герцена, 69 Адрес электронной почты: krd1.munzak@mail.ru Ответственное должностное лицо: ведущий специалист по закупкам контрактной службы Романова Елена Александровна. Список сокращений: Федеральный закон от 5 апреля 2013 года № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» – ФЗ № 44, Закон № 44-ФЗ Начальная (максимальная) цена контракта – НМЦК Независимая гарантия – НГ Участник закупки – УЗ В разделе "Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации)": Получатель считать: УФК по Омской области (Министерство здравоохранения Омской области, л/с 04522000060). Реквизиты счета, на который вносятся денежные средства в качестве обеспечения заявки в соответствии с постановлением Правительства РФ от 10.04.2023 № 579, соответствуют платежным реквизитам, указанным для обеспечения исполнения контракта.
Регион: Омская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 25.02.2026 12:35 (МСК+3)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 05.03.2026 08:00 (МСК+3)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 05.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 10.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 3 850 250,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262550303130055030100100090012020244
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество № 1 смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно Количество действующего вещества № 1 ? 37 и ? 47 % Действующее вещество № 2 полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - Литр; кубический дециметр - - 1 670,00 - 1 670,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество № 1 смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 37 и ? 47 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 2 полигексаметиленгуанидин гидрохлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 2 ? 6.5 и ? 9.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 3 N,N-бис(3-аминопропил) додециламин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 3 ? 4 и ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок действия рабочих растворов ? 49 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробной активности в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии), в т.ч. спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита), цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и трихофитий, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.)), а также овоцидным и ларвицидным действием (в том числе в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок гельминтов, остриц). соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 0.005 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: деконтаминация (дезинвазия) поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов ? 0.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях ? 0.04 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. ? 0.06 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. ? 15 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) ? 0.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции предметов ухода за больными ,уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания ? 0.005 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество № 1 - смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 37 и ? 47 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 2 - полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 2 - ? 6.5 и ? 9.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 3 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 3 - ? 4 и ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок действия рабочих растворов - ? 49 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробной активности в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии), в т.ч. спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита), цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и трихофитий, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.)), а также овоцидным и ларвицидным действием (в том числе в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок гельминтов, остриц). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.005 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: деконтаминация (дезинвазия) поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - ? 0.04 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - ? 0.06 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции предметов ухода за больными ,уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - ? 0.005 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество № 1 - смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 37 и ? 47 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 2 - полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 2 - ? 6.5 и ? 9.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 3 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 3 - ? 4 и ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок действия рабочих растворов - ? 49 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробной активности в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая возбудителей туберкулеза, тестировано на Mycobacterium terrae), возбудителей особо опасных инфекций (чумы, холеры, туляремии), в т.ч. спорообразующих (возбудителей сибирской язвы), противовирусной активностью (в отношении возбудителей ECHO 6 (группы вирусов полиомиелита), цитомегаловирусной инфекции, вируса Эбола и др.), внутрибольничных инфекций (метициллен-резистентного золотистого стафилококка (MRSA), ванкомицин-резистентного энтерококка (VRE), грибковых инфекций (в т.ч. в отношении возбудителей кандидозов и трихофитий, плесневых грибов (Аспергиллюс, Мукор и пр.)), а также овоцидным и ларвицидным действием (в том числе в отношении цист и ооцист, яиц, онкосфер и личинок гельминтов, остриц). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.005 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: деконтаминация (дезинвазия) поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при контаминации цистами и ооцистами, яйцами, онкосферами и личинками глистов - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - ? 0.04 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции датчиков к аппаратам УЗИ при вирусных инфекциях - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - ? 0.06 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции резиновых и полипропиленовых ковриков при поражениях плесневыми грибами. - ? 15 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции предметов ухода за больными, уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции предметов ухода за больными ,уборочного инвентаря, МОПов при особо опасных инфекциях бактериальной этиологии (чума, холера, туляремия) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - ? 0.005 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при предстерилизационной очистке изделий, имеющих каналы и полости ручным способом на этапе замачивания - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество № 1 N,N-бис(3-аминопропил) додециламин Количество действующего вещества № 1 ? 0.6 и ? 0.7 % Действующее вещество № 2 дидецилдиметиламмоний хлорид - Литр; кубический дециметр - - 800,00 - 800,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество № 1 N,N-бис(3-аминопропил) додециламин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 0.6 и ? 0.7 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 2 дидецилдиметиламмоний хлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 2 ? 2.5 и ? 2.7 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 3 полигексаметиленгуанидин гидрохлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 3 ? 0.6 и ? 0.7 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок действия рабочих растворов ? 28 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: бактерий (включая микобактерии туберкулеза) вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатита А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 0.25 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при кандидозах соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Режим дезинфекции при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов ? 0.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики время обеззараживания при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество № 1 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 0.6 и ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 2 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 2 - ? 2.5 и ? 2.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 3 - полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 3 - ? 0.6 и ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок действия рабочих растворов - ? 28 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: бактерий (включая микобактерии туберкулеза) вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатита А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Режим дезинфекции при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - время обеззараживания при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество № 1 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 0.6 и ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 2 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 2 - ? 2.5 и ? 2.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 3 - полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 3 - ? 0.6 и ? 0.7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок действия рабочих растворов - ? 28 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: бактерий (включая микобактерии туберкулеза) вирусов (в отношении всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов (в т.ч. гепатита А, В и С), ВИЧ, полиомиелита, аденовирусов, вирусов «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппа H5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека, герпеса и др.), грибов рода Кандида, Трихофитон и плесневых грибов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей при бактериальных инфекциях (исключая туберкулез) - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.25 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при кандидозах - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Режим дезинфекции при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
время обеззараживания при инфекциях бактериальной (включая туберкулез), вирусной и грибковой (включая кандидозы и дерматофитии) этиологии при режиме дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические инструменты из пластмасс, стекла, металлов - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество № 1 перекись (пероксид) водорода Количество действующего вещества № 1 ? 14 и ? 20.5 % Действующее вещество № 2 Дидецилдиметиламмоний хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - Литр; кубический дециметр - - 1 190,00 - 1 190,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество № 1 перекись (пероксид) водорода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 14 и ? 20.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 2 Дидецилдиметиламмоний хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества № 2 ? 4 и ? 7.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 35 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Обладает пролонгированным остаточным эффектом ? 300 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: возбудителей внутрибольничных инфекций; фунгицидной активностью; обладает овоцидными свойствами в отношении возбудителей паразитарных болезней (цистов и ооцистов простейших, яиц и личинок гельминтов). соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 2.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе ? 3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: проведение генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при проведении генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты ? 1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при проведении генеральных уборок :хирургические отделения, операционные, перевязочные кабинеты ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей при поражениях плесневыми грибами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами ? 1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество № 1 - перекись (пероксид) водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 14 и ? 20.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 2 - Дидецилдиметиламмоний хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества № 2 - ? 4 и ? 7.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 35 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Обладает пролонгированным остаточным эффектом - ? 300 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: возбудителей внутрибольничных инфекций; фунгицидной активностью; обладает овоцидными свойствами в отношении возбудителей паразитарных болезней (цистов и ооцистов простейших, яиц и личинок гельминтов). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 2.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: проведение генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при проведении генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при проведении генеральных уборок :хирургические отделения, операционные, перевязочные кабинеты - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей при поражениях плесневыми грибами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество № 1 - перекись (пероксид) водорода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 14 и ? 20.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 2 - Дидецилдиметиламмоний хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества № 2 - ? 4 и ? 7.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 35 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Обладает пролонгированным остаточным эффектом - ? 300 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробной и/ или бактерицидной активности в отношении: возбудителей внутрибольничных инфекций; фунгицидной активностью; обладает овоцидными свойствами в отношении возбудителей паразитарных болезней (цистов и ооцистов простейших, яиц и личинок гельминтов). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 2.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: проведение генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при проведении генеральных уборок :хирургические отделения,процедурные кабинеты, операционные, перевязочные кабинеты - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при проведении генеральных уборок :хирургические отделения, операционные, перевязочные кабинеты - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей при поражениях плесневыми грибами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей при поражениях плесневыми грибами - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000009 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты Количество действующего вещества ? 84 % Срок годности рабочих растворов ? 6 СУТ; ДН - Килограмм - - 800,00 - 800,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества ? 84 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 6 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробного действия в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза), вирусов (включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, «птичьего» гриппа, «свиного» гриппа, ВИЧ и др.) и грибов рода Кандида и дерматофитов. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор ) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях ? 0.03 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ(активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 0.03 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях соотвествие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим:дезинфекция медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения ? 120 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения ? 0.3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики утвержденный режим: дезинфекция крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) ? 210 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) ? 0.3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики утвержденный режим: Дезинфекция мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики количество таблеток на 1,5 л мочи при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Таблетка Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество - натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества - ? 84 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 6 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробного действия в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза), вирусов (включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, «птичьего» гриппа, «свиного» гриппа, ВИЧ и др.) и грибов рода Кандида и дерматофитов. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор ) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 0.03 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ(активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.03 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим:дезинфекция медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - ? 120 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - ? 0.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - утвержденный режим: дезинфекция крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - ? 210 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - ? 0.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - утвержденный режим: Дезинфекция мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - количество таблеток на 1,5 л мочи при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество - натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества - ? 84 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 6 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробного действия в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза), вирусов (включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, «птичьего» гриппа, «свиного» гриппа, ВИЧ и др.) и грибов рода Кандида и дерматофитов. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор ) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при бактериальных (кроме туберкулеза) инфекциях - ? 0.03 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ(активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.03 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим:Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при туберкулезе - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - соотвествие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при дерматофитиях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции изделий медицинского назначения из коррозионностойких металлов, стекла, резин,пластмасс при вирусных инфекциях, методом погружения - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим:дезинфекция медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - ? 120 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции медицинских отходов из текстильных материалов (ватные тампоны, использованный перевязочный материал, одноразовое нательное и постельное белье, одежда персонала, маски) и других материалов (посуда, в том числе лабораторная, изделия медицинского применения однократного применения) методом погружения - ? 0.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
утвержденный режим: дезинфекция крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - ? 210 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
концентрация рабочего раствора по АХ (активный хлор)при дезинфекции крови (без сгустков), находящейся в емкостях, ликвора, сыворотки при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях (при условии смешивания крови с раствором средства в соотношении 1:5) - ? 0.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
утвержденный режим: Дезинфекция мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях, на 1,5 л мочи - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
количество таблеток на 1,5 л мочи при дезинфекции мочи при бактериальных (в том числе при туберкулезе), вирусных и грибковых инфекциях - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Таблетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество №1 спирт изопропиловый Количество действующего вещества №1 ? 70 % Действующее вещество №2 полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - Литр; кубический дециметр - - 560,00 - 560,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество №1 спирт изопропиловый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества №1 ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №2 полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества №2 ? 0.02 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №3 алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества №3 ? 0.09 и ? 0.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным антимикробным действием ? 180 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка рук хирургов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) ? 10 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) ? 0.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы)и вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке перчаток, надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество №1 - спирт изопропиловый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества №1 - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №2 - полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества №2 - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №3 - алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества №3 - ? 0.09 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка рук хирургов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы)и вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке перчаток, надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество №1 - спирт изопропиловый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества №1 - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №2 - полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества №2 - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №3 - алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества №3 - ? 0.09 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка рук хирургов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы)и вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке перчаток, надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество №1 спирт изопропиловый Количество действующего вещества №1 ? 70 % Действующее вещество №2 полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - Литр; кубический дециметр - - 2 000,00 - 2 000,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество №1 спирт изопропиловый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества №1 ? 70 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №2 полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества №2 ? 0.02 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №3 алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества №3 ? 0.09 и ? 0.2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным антимикробным действием ? 180 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка рук хирургов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) ? 10 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) ? 3 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) ? 3 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) ? 0.5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное ? 2 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания ? 60 Секунда Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки экспозиция при обработке перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях ? 1 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 0.1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество №1 - спирт изопропиловый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества №1 - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №2 - полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества №2 - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №3 - алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества №3 - ? 0.09 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка рук хирургов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - экспозиция при обработке перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 0.1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество №1 - спирт изопропиловый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества №1 - ? 70 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №2 - полигексаметиленбигуанидин гидрохлорид или полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества №2 - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №3 - алкилдиметилбензиламмоний хлорид или дидецилдиметиламмоний хлорид - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества №3 - ? 0.09 и ? 0.2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Антимикробная активность в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая Micobacterium Terrae); вирусов (включая парентеральные гепатиты, ВИЧ-инфекции, грипп ); патогенных грибов (возбудителей дерматофитий и кандидозов) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка рук хирургов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество средства при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общее) - ? 10 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при обработке рук хирургов при двукратном нанесении (общая) - ? 3 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: гигиеническая обработка рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество средства при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 3 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при гигиенической обработке рук ( без предварительного мытья водой и мылом) - ? 0.5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке операционного поля, локтевых сгибов доноров методом протирания 2- кратное - ? 2 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка инъекционного поля методом протирания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке инъекционного поля методом протирания - ? 60 - Секунда - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утверждённый режим: обработка перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
экспозиция при обработке перчаток ,надетых на руки персонала способом протирания при бактериальных (включая туберкулез), грибковых(кандидозы )и вирусных инфекциях - ? 1 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 0.1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество №1 дидецилдиметиламмоний хлорид Количество действующего вещества № 1 ? 0.45 и ? 0.55 % Действующее вещество №2 Полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - Литр; кубический дециметр - - 480,00 - 480,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество №1 дидецилдиметиламмоний хлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 0.45 и ? 0.55 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №2 Полигексаметиленгуанидин гидрохлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 2 ? 0.45 и ? 0.55 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средство вызывает гибель в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий, в том числе возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза, вирусов, гепатитов, ВИЧ-инфекции ,грибов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Средство обладает пролонгированным антимикробным действием ? 180 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Дезинфекция обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления ? 5 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 0.75 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество №1 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 0.45 и ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №2 - Полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 2 - ? 0.45 и ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средство вызывает гибель в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий, в том числе возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза, вирусов, гепатитов, ВИЧ-инфекции ,грибов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Дезинфекция обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 0.75 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество №1 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 0.45 и ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №2 - Полигексаметиленгуанидин гидрохлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 2 - ? 0.45 и ? 0.55 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средство вызывает гибель в отношении: грамположительных и грамотрицательных бактерий, в том числе возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерий туберкулеза, вирусов, гепатитов, ВИЧ-инфекции ,грибов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Средство обладает пролонгированным антимикробным действием - ? 180 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Дезинфекция обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции обуви, резиновых, пластиковых и полипропиленовых ковриков, способом распыления - ? 5 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 0.75 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество № 1 глутаровый альдегид Количество действующего вещества №1 ? 5 и ? 11 % Действующее вещество № 2 дидецилдиметиламмония хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - Литр; кубический дециметр - - 1 170,00 - 1 170,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество № 1 глутаровый альдегид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества №1 ? 5 и ? 11 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 2 дидецилдиметиламмония хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество действующего вещества №2 ? 8 и ? 11 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок годности рабочих растворов ? 28 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Антимикробная активность в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, анаэробных и внутрибольничных инфекций); вирусов (включая вирусы , парентеральных гепатитов, ВИЧ); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, спороцидной активностью. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях ? 45 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Стерилизация изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация рабочего раствора по препарату при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) ? 2 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Время экспозиции при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество № 1 - глутаровый альдегид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества №1 - ? 5 и ? 11 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 2 - дидецилдиметиламмония хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество действующего вещества №2 - ? 8 и ? 11 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок годности рабочих растворов - ? 28 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Антимикробная активность в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, анаэробных и внутрибольничных инфекций); вирусов (включая вирусы , парентеральных гепатитов, ВИЧ); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, спороцидной активностью. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Стерилизация изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация рабочего раствора по препарату при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Время экспозиции при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество № 1 - глутаровый альдегид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества №1 - ? 5 и ? 11 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 2 - дидецилдиметиламмония хлорид или смесь четвертично-аммониевых соединений, суммарно - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество действующего вещества №2 - ? 8 и ? 11 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок годности рабочих растворов - ? 28 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Антимикробная активность в отношении: грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая микобактерии туберкулеза, анаэробных и внутрибольничных инфекций); вирусов (включая вирусы , парентеральных гепатитов, ВИЧ); патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон, спороцидной активностью. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация рабочего раствора при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирание при вирусных инфекциях - ? 45 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Стерилизация изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация рабочего раствора по препарату при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - ? 2 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Время экспозиции при стерилизации изделий медицинского назначения (включая эндоскопы и инструменты к ним) - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество № 1 N,N-бис(3-аминопропил)додециламин Количество действующего вещества № 1 ? 4 и ? 10 % Действующее вещество № 2 комплекс четвертично-аммониевых соединений (дидецилдиметиламмоний хлорид, алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида) - Литр; кубический дециметр - - 1 450,00 - 1 450,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество № 1 N,N-бис(3-аминопропил)додециламин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 4 и ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 2 комплекс четвертично-аммониевых соединений (дидецилдиметиламмоний хлорид, алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 2 ? 9 и ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 3 полимер полигексаметиленгуанидин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 3 ? 2 и ? 7 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество № 4 ферменты (амилаза, протеаза, липаза) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Срок действия рабочих растворов ? 48 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробной активности в отношении : грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая E. Coli, S. Typhimurium, P. Aeruginosa), возбудителей легионеллеза, анаэробных, особо опасных (чума, холера, туляремия) и внутрибольничных инфекций (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA), Vancomycin-resistant Enterococci (VRE), всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе в отношении возбудителей полиомиелита , ЕСНО-вирусов, коронавирусов, ротавирусов, норовирусов, ВИЧ-инфекции, вирусов геморрагических лихорадок ,фунгицидной активностью в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитий, а также плесневых грибов (Aspergillus, Mucor и их споры); спороцидной активностью (в том числе в отношении возбудителей сибирской язвы). соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: Дезинфекция кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии ? 30 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания ? 10 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания ? 0.02 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество № 1 - N,N-бис(3-аминопропил)додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 4 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 2 - комплекс четвертично-аммониевых соединений (дидецилдиметиламмоний хлорид, алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 2 - ? 9 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 3 - полимер полигексаметиленгуанидин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 3 - ? 2 и ? 7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество № 4 - ферменты (амилаза, протеаза, липаза) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Срок действия рабочих растворов - ? 48 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробной активности в отношении : грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая E. Coli, S. Typhimurium, P. Aeruginosa), возбудителей легионеллеза, анаэробных, особо опасных (чума, холера, туляремия) и внутрибольничных инфекций (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA), Vancomycin-resistant Enterococci (VRE), всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе в отношении возбудителей полиомиелита , ЕСНО-вирусов, коронавирусов, ротавирусов, норовирусов, ВИЧ-инфекции, вирусов геморрагических лихорадок ,фунгицидной активностью в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитий, а также плесневых грибов (Aspergillus, Mucor и их споры); спороцидной активностью (в том числе в отношении возбудителей сибирской язвы). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: Дезинфекция кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество № 1 - N,N-бис(3-аминопропил)додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 4 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 2 - комплекс четвертично-аммониевых соединений (дидецилдиметиламмоний хлорид, алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 2 - ? 9 и ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 3 - полимер полигексаметиленгуанидин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 3 - ? 2 и ? 7 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество № 4 - ферменты (амилаза, протеаза, липаза) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Срок действия рабочих растворов - ? 48 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробной активности в отношении : грамположительных и грамотрицательных бактерий (включая E. Coli, S. Typhimurium, P. Aeruginosa), возбудителей легионеллеза, анаэробных, особо опасных (чума, холера, туляремия) и внутрибольничных инфекций (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA), Vancomycin-resistant Enterococci (VRE), всех известных вирусов-патогенов человека, в том числе в отношении возбудителей полиомиелита , ЕСНО-вирусов, коронавирусов, ротавирусов, норовирусов, ВИЧ-инфекции, вирусов геморрагических лихорадок ,фунгицидной активностью в отношении возбудителей кандидозов и дерматофитий, а также плесневых грибов (Aspergillus, Mucor и их споры); спороцидной активностью (в том числе в отношении возбудителей сибирской язвы). - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: Дезинфекция кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - ? 30 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора при дезинфекции кувезов; приспособлений наркозно-дыхательной аппаратуры, анестезиологического оборудования при инфекциях вирусной этиологии - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: Предстерилизационная очистка изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - ? 10 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора при предстерилизационной очистке изделий с замковыми частями, имеющими каналы и полости, зеркал с амальгамой ручным способом на этапе замачивания - ? 0.02 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
- 20.20.14.000 20.20.14.000-00000005 - Средство дезинфицирующее Действующее вещество №1 N,N-бис(3-аминопропил) додециламин Количество действующего вещества № 1 ? 6 и ? 10 % Действующее вещество №2 дидецилдиметиламмоний хлорид - Литр; кубический дециметр - - 1 500,00 - 1 500,00
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОМСКОЙ ОБЛАСТИ "РЕГИОНАЛЬНЫЙ КЛИНИЧЕСКИЙ ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР" - -
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Действующее вещество №1 N,N-бис(3-аминопропил) додециламин Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 1 ? 6 и ? 10 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №2 дидецилдиметиламмоний хлорид Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 2 ? 4 и ? 8 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №3 смесь алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида суммарно Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 3 ? 2 и ? 6 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Действующее вещество №4 Изопропиловый спирт (2-пропанол) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество действующего вещества № 4 ? 0.5 и ? 5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Срок действия рабочих растворов ? 30 Сутки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Спектр антимикробной активности в отношении : бактерий и/или микроорганизмов грамотрицательных и грамположительных (включая туберкулеза), вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, грибы рода Кандида, Трихофитон, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях ? 90 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях ? 0.04 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе ? 1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Утвержденный режим: дезинфекция изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях ? 60 Минута Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургических и стоматологических инструментов при вирусных инфекциях ? 0.1 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Фасовка ? 1 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма выпуска Жидкость Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Действующее вещество №1 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 1 - ? 6 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №2 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 2 - ? 4 и ? 8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №3 - смесь алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида суммарно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 3 - ? 2 и ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Действующее вещество №4 - Изопропиловый спирт (2-пропанол) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество действующего вещества № 4 - ? 0.5 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Срок действия рабочих растворов - ? 30 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Спектр антимикробной активности в отношении : бактерий и/или микроорганизмов грамотрицательных и грамположительных (включая туберкулеза), вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, грибы рода Кандида, Трихофитон, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - ? 0.04 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Утвержденный режим: дезинфекция изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургических и стоматологических инструментов при вирусных инфекциях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Действующее вещество №1 - N,N-бис(3-аминопропил) додециламин - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 1 - ? 6 и ? 10 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №2 - дидецилдиметиламмоний хлорид - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 2 - ? 4 и ? 8 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №3 - смесь алкилдиметилбензиламмоний хлорида и алкилдиметилэтилбензиламмоний хлорида суммарно - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 3 - ? 2 и ? 6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Действующее вещество №4 - Изопропиловый спирт (2-пропанол) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество действующего вещества № 4 - ? 0.5 и ? 5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Срок действия рабочих растворов - ? 30 - Сутки - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Спектр антимикробной активности в отношении : бактерий и/или микроорганизмов грамотрицательных и грамположительных (включая туберкулеза), вирусов энтеральных и парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, грибы рода Кандида, Трихофитон, возбудителей внутрибольничных и анаэробных инфекций - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - ? 90 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при вирусных инфекциях - ? 0.04 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции поверхностей помещения способом протирания при туберкулезе - ? 1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Утвержденный режим: дезинфекция изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Экспозиция при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургические и стоматологические инструменты при вирусных инфекциях - ? 60 - Минута - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Концентрация рабочего раствора (по препарату) при дезинфекции изделий медицинского назначения, в том числе хирургических и стоматологических инструментов при вирусных инфекциях - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Фасовка - ? 1 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Форма выпуска - Жидкость - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с документом "Описание объекта закупки"
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Сведения о связи с позицией плана-графика
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603523000343001000008
Максимальное значение цены контракта: 3 850 250,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Формула цены контракта: Согласно части 2 статьи 34 ФЗ № 44 указание формулы цены не требуется.
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262550303130055030100100090012020244
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 38 502,50 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предусмотренные частью 2 статьи 29 ФЗ № 44, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере 0,5% НМЦК, что составляет 19251.25 руб. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках. Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться УЗ в виде денежных средств или НГ, предусмотренной статьей 45 ФЗ № 44. Выбор способа обеспечения осуществляется УЗ самостоятельно. УЗ для подачи заявки на участие в закупке выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения такой заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра НГ, размещенного в единой информационной системе. Обеспечение заявки осуществляется путем блокирования денежных средств, внесенных УЗ на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством РФ (далее - специальный счет). Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у УЗ банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством РФ. НГ должна соответствовать требованиям статьи 45 ФЗ № 44, типовой форме и дополнительным требованиям к НГ, используемой для целей ФЗ № 44, утвержденным постановлением Правительства РФ от 8 ноября 2013 года № 1005. Бенефициаром является заказчик. Срок действия НГ должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. УЗ, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства -члена Евразийского экономического союза, за исключением РФ, или физическими лицами, являющимися гражданами государства -члена Евразийского экономического союза, за исключением РФ вправе предоставить обеспечение заявки в виде денежных средств с учетом Постановления Правительства РФ от 10.04.2023 № 579.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643520000005201, л/c 006220768, БИК 015209001, ОКЦ № 6 СибГУ Банка России//УФК по Омской области, г Омск, к/c 40102810245370000044
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Омская, г.о. город Омск, г Омск, ул Герцена, д. 69, склад аптеки
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: УЗ одновременно с размещением на электронной площадке подписанного проекта контракта, размещает документ, подтверждающий предоставление обеспечения исполнения контракта в соответствии со статьей 96, с учетом положений статьи 37 ФЗ № 44. Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением НГ, соответствующей требованиям статьи 45 ФЗ № 44, постановления Правительства Российской Федерации от 8 ноября 2013 года № 1005, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия НГ определяются в соответствии с требованиями ФЗ № 44 УЗ, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия НГ должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой НГ, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 ФЗ № 44.Требования обеспечения исполнения контракта не применяются в случае:- заключения контракта с УЗ, который является казенным учреждением;- УЗ, с которым заключается контракт в соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 30 ФЗ № 44, до заключения контракта предоставил информацию, содержащуюся в реестре контрактов, заключенных заказчиками, и подтверждающую исполнение таким УЗ (без учета правопреемства) в течение 3 лет до даты подачи заявки на участие в закупке 3 контрактов, исполненных без применения к такому УЗ неустоек (штрафов, пеней), сумма цен которых составляет не менее НМЦК, указанной в извещении об осуществлении закупки.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643520000005201, л/c 006220768, БИК 015209001, ОКЦ № 6 СибГУ Банка России//УФК по Омской области, г Омск, к/c 40102810245370000044
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности товаров на момент поставки заказчику должен составлять не менее 12 (двенадцати) месяцев от срока годности, установленного производителем (изготовителем)
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с Контрактом
Требования к гарантии производителя товара: Остаточный срок годности товаров на момент поставки заказчику должен составлять не менее 12 (двенадцати) месяцев от срока годности, установленного производителем (изготовителем)
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
