Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45037286 от 2026-03-04

Поставка изделий медицинского назначения

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.13

Срок подачи заявок — 12.03.2026

Номер извещения: 0301300283326000010

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ДЕТСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 3 ГОРОДА УФА

Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603013002833001000020

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ДЕТСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 3 ГОРОДА УФА

Почтовый адрес: 450015, РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН , Г. УФА, УЛ. КАРЛА МАРКСА, Д.71

Место нахождения: 450015, РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН , Г. УФА, УЛ. КАРЛА МАРКСА, Д.71

Ответственное должностное лицо: Романенко А. М.

Адрес электронной почты: zakupdp3@mail.ru

Номер контактного телефона: 7-347-2510007

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Башкортостан Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 04.03.2026 08:39 (МСК+2)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 12.03.2026 09:00 (МСК+2)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 12.03.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 13.03.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 125 729,46

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263027806072502780100100220013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001098 - Загубник для дыхательного аппарата, одноразового использования Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. Соответствие Длина ? 50 и ? 51 ММ Внутренний диаметр ? 20 и ? 20.5 ММ - Штука - 250,00 - 16,42 - 4 105,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 50 и ? 51 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 20 и ? 20.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр ? 20 и ? 22 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина стенки ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхность мундштука Гладкая, не ламинированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 50 и ? 51 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 20 и ? 20.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина стенки - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхность мундштука - Гладкая, не ламинированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 50 и ? 51 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - ? 20 и ? 20.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр - ? 20 и ? 22 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина стенки - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхность мундштука - Гладкая, не ламинированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001098 - Загубник для дыхательного аппарата, одноразового использования Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. Соответствие Длина ? 55 и ? 57 ММ Внутренний диаметр ? 30 и ? 30.5 ММ - Штука - 250,00 - 17,30 - 4 325,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 55 и ? 57 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 30 и ? 30.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наружный диаметр ? 30 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина стенки ? 1 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Поверхность мундштука Гладкая, не ламинированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Индивидуальная упаковка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 55 и ? 57 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 30 и ? 30.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наружный диаметр - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина стенки - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Поверхность мундштука - Гладкая, не ламинированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Индивидуальная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Нестерильное изделие, предназначенное для введения в рот пациента с целью обеспечения доступа к дыхательному аппарату. Это обычно небольшое, жесткое или полужесткое, пластиковое полое изделие, которое имеет форму, позволяющую обеспечить соответствующее газонепроницаемое соединение (например, с губами пациента) и предотвратить схлопывание. Мундштук обычно присоединяется, либо непосредственно, либо через другие трубки/адаптеры, к диагностическим или терапевтическим дыхательным аппаратам (например, аппарату искусственной вентиляции легких, ингалятору, стимулирующему спирометру, устройству для распыления). Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 55 и ? 57 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - ? 30 и ? 30.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наружный диаметр - ? 30 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина стенки - ? 1 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Поверхность мундштука - Гладкая, не ламинированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Индивидуальная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

- 32.50.50.190 - Микрокапилляры стеклянные нестерильные Микрокапилляры стеклянные гепаринизированные Соответствие Объем, мкл ? 30 Назначение Для забора крови без дозирования и проведения измерений для определения билирубина - Штука - 1 000,00 - 52,10 - 52 100,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Микрокапилляры стеклянные гепаринизированные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем, мкл ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Для забора крови без дозирования и проведения измерений для определения билирубина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина ? 45 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний диаметр ? 0.9 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимый прибор Анализатор билирубина АБФн-04 «Билимет К» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Микрокапилляры стеклянные гепаринизированные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем, мкл - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Для забора крови без дозирования и проведения измерений для определения билирубина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний диаметр - ? 0.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимый прибор - Анализатор билирубина АБФн-04 «Билимет К» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Микрокапилляры стеклянные гепаринизированные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем, мкл - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Назначение - Для забора крови без дозирования и проведения измерений для определения билирубина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Нестерильные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина - ? 45 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний диаметр - ? 0.9 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Совместимый прибор - Анализатор билирубина АБФн-04 «Билимет К» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000323 - Набор для сбора материала с жидкой транспортной средой Эймса Стерильный тампон для взятия образцов с контейнером для транспортирования с жидкой транспортной средой Эймса, предназначенный для сбора, сохранения и транспортирования клинического образца, в котором предположительно могут содержаться микроорганизмы для культивирования, анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Материал пробирки Полипропилен Длина пробирки ? 150 ММ - Штука - 700,00 - 44,51 - 31 157,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильный тампон для взятия образцов с контейнером для транспортирования с жидкой транспортной средой Эймса, предназначенный для сбора, сохранения и транспортирования клинического образца, в котором предположительно могут содержаться микроорганизмы для культивирования, анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал пробирки Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина пробирки ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр пробирки ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал оси зонда Полистирол Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр оси зонд-тампона ? 2 и ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр наконечника ? 4 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал наконечника Вискоза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Транспортная среда Среда Эймса (Amies) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Край этикетки скреплен с крышкой, закрывающей пробирку с тампоном Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Является стерильным изделием в индивидуальной упаковке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество пробирок в упаковке ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильный тампон для взятия образцов с контейнером для транспортирования с жидкой транспортной средой Эймса, предназначенный для сбора, сохранения и транспортирования клинического образца, в котором предположительно могут содержаться микроорганизмы для культивирования, анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал пробирки - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина пробирки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр пробирки - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал оси зонда - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр оси зонд-тампона - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр наконечника - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал наконечника - Вискоза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Транспортная среда - Среда Эймса (Amies) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Край этикетки скреплен с крышкой, закрывающей пробирку с тампоном - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Является стерильным изделием в индивидуальной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество пробирок в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильный тампон для взятия образцов с контейнером для транспортирования с жидкой транспортной средой Эймса, предназначенный для сбора, сохранения и транспортирования клинического образца, в котором предположительно могут содержаться микроорганизмы для культивирования, анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал пробирки - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина пробирки - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр пробирки - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал оси зонда - Полистирол - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр оси зонд-тампона - ? 2 и ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Диаметр наконечника - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал наконечника - Вискоза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Транспортная среда - Среда Эймса (Amies) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Край этикетки скреплен с крышкой, закрывающей пробирку с тампоном - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Является стерильным изделием в индивидуальной упаковке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество пробирок в упаковке - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

- 32.50.50.000 32.50.50.000-00002401 - Стекло предметное и (или) слайд для микроскопии ИВД, одноразового использования Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Стеклянная или пластиковая пластинка для микроскопии (microscopy slide), предназначенная для использования при сборе, хранении и/или транспортировке клинических образцов любого типа или мазков для анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования Соответствие Материал изготовления Силикатное стекло - Штука - 432,00 - 4,31 - 1 861,92

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стеклянная или пластиковая пластинка для микроскопии (microscopy slide), предназначенная для использования при сборе, хранении и/или транспортировке клинических образцов любого типа или мазков для анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал изготовления Силикатное стекло Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина ? 25 и ? 26 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина ? 75 и ? 76 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина ? 1 и ? 1.2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип кромки Обрезная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матирование Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адгезивное покрытие Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зона для маркировки Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исполнение Гладкое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность печати Нет Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ?100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стеклянная или пластиковая пластинка для микроскопии (microscopy slide), предназначенная для использования при сборе, хранении и/или транспортировке клинических образцов любого типа или мазков для анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал изготовления - Силикатное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина - ? 25 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина - ? 75 и ? 76 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина - ? 1 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип кромки - Обрезная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матирование - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адгезивное покрытие - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зона для маркировки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исполнение - Гладкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность печати - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стеклянная или пластиковая пластинка для микроскопии (microscopy slide), предназначенная для использования при сборе, хранении и/или транспортировке клинических образцов любого типа или мазков для анализа и/или других исследований. Это изделие для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал изготовления - Силикатное стекло - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина - ? 25 и ? 26 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина - ? 75 и ? 76 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Толщина - ? 1 и ? 1.2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип кромки - Обрезная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матирование - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адгезивное покрытие - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Зона для маркировки - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Исполнение - Гладкое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность печати - Нет - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - ?100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000662 - Бумага для медицинского прибора Тонкий лист волокнистого материала, предназначенный для использования с целью изготовления печатной копии данных/изображений, созданных медицинским устройством (например, лабораторным прибором/анализатором, электрокардиографом, системой формирования рентгеновских изображений, больничным принтером). Обычно изделие доступно в виде длинного листа бумаги (например, в рулоне или гармошке) или в виде отдельных листов; некоторые типы предварительно обработаны термохромными чернилами для использования с термопринтерами. Это изделие одноразового использования. Соответствие Мелованная бумага, покрытая термическим составом, реагирующим на нагревание, для лабораторного диагностического оборудования Соответствие Бумага смотана в рулон термослоем наружу Соответствие - Штука - 10,00 - 1 035,20 - 10 352,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тонкий лист волокнистого материала, предназначенный для использования с целью изготовления печатной копии данных/изображений, созданных медицинским устройством (например, лабораторным прибором/анализатором, электрокардиографом, системой формирования рентгеновских изображений, больничным принтером). Обычно изделие доступно в виде длинного листа бумаги (например, в рулоне или гармошке) или в виде отдельных листов; некоторые типы предварительно обработаны термохромными чернилами для использования с термопринтерами. Это изделие одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мелованная бумага, покрытая термическим составом, реагирующим на нагревание, для лабораторного диагностического оборудования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Бумага смотана в рулон термослоем наружу Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина рулона ? 110 и ? 112 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина намотки ? 20 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность бумажной основы, г/м2 ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контрольная линия, обозначающая конец рулона Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тонкий лист волокнистого материала, предназначенный для использования с целью изготовления печатной копии данных/изображений, созданных медицинским устройством (например, лабораторным прибором/анализатором, электрокардиографом, системой формирования рентгеновских изображений, больничным принтером). Обычно изделие доступно в виде длинного листа бумаги (например, в рулоне или гармошке) или в виде отдельных листов; некоторые типы предварительно обработаны термохромными чернилами для использования с термопринтерами. Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мелованная бумага, покрытая термическим составом, реагирующим на нагревание, для лабораторного диагностического оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Бумага смотана в рулон термослоем наружу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина рулона - ? 110 и ? 112 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина намотки - ? 20 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность бумажной основы, г/м2 - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контрольная линия, обозначающая конец рулона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тонкий лист волокнистого материала, предназначенный для использования с целью изготовления печатной копии данных/изображений, созданных медицинским устройством (например, лабораторным прибором/анализатором, электрокардиографом, системой формирования рентгеновских изображений, больничным принтером). Обычно изделие доступно в виде длинного листа бумаги (например, в рулоне или гармошке) или в виде отдельных листов; некоторые типы предварительно обработаны термохромными чернилами для использования с термопринтерами. Это изделие одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Мелованная бумага, покрытая термическим составом, реагирующим на нагревание, для лабораторного диагностического оборудования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Бумага смотана в рулон термослоем наружу - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Ширина рулона - ? 110 и ? 112 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина намотки - ? 20 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Плотность бумажной основы, г/м2 - ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Контрольная линия, обозначающая конец рулона - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге ТРЕБОВАНИЕ ЗАКАЗЧИКА

- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001147 - Средство гемостатическое неорганического происхождения, стерильное Стерильное нерассасывающееся изделие, изготавливаемое из минеральных и/или синтетических полимерных компонентов (например, смектита, феррата калия/гидрофильного полимера), предназначенное для нанесения на наружную кровоточащую эпителиальную рану [т.е., кожную рану или рану слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта (ЖКТ)] для обеспечения местного гемостаза путем герметизации и/или ускорения свертываемости крови; оно также может использоваться для абсорбирования физиологических жидкостей. Доступны изделия в различных формах (например, порошок, гель, пропитанная марля), которые могут наноситься на определенное время непосредственно или эндоскопически на рану; средство не содержит антибактериальных веществ. Могут прилагаться одноразовые изделия, используемые для нанесения средства. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Кровоостанавливающее и антисептическое средство местного действия для применения при обработке раневых поверхностей, а также при хирургических операциях и постоперационных процедурах (перевязках, обработке ран, порезов и швов) Соответствие Действующее вещество Неполная серебряная соль полиакриловой кислоты - Штука - 2,00 - 7 809,27 - 15 618,54

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Стерильное нерассасывающееся изделие, изготавливаемое из минеральных и/или синтетических полимерных компонентов (например, смектита, феррата калия/гидрофильного полимера), предназначенное для нанесения на наружную кровоточащую эпителиальную рану [т.е., кожную рану или рану слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта (ЖКТ)] для обеспечения местного гемостаза путем герметизации и/или ускорения свертываемости крови; оно также может использоваться для абсорбирования физиологических жидкостей. Доступны изделия в различных формах (например, порошок, гель, пропитанная марля), которые могут наноситься на определенное время непосредственно или эндоскопически на рану; средство не содержит антибактериальных веществ. Могут прилагаться одноразовые изделия, используемые для нанесения средства. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кровоостанавливающее и антисептическое средство местного действия для применения при обработке раневых поверхностей, а также при хирургических операциях и постоперационных процедурах (перевязках, обработке ран, порезов и швов) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действующее вещество Неполная серебряная соль полиакриловой кислоты Значение характеристики не может изменяться участником закупки Действие Местное кровоостанавливающее, бактерицидное и бактериостатическое Значение характеристики не может изменяться участником закупки При обработке раны происходит остановка кровотечения с формированием гладкой эластичной поверхности Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не влияет на функцию гемостаза в общем кровотоке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не имеет прижигающего, вяжущего или раздражающего действия Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не приводит к тромбообразованию Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки При использовании в ходе хирургических вмешательств не приводит к повышения СОЭ и количества лейкоцитов в послеоперационный период Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования при нарушении свертывающей системы крови Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Не имеет возрастных ограничений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Гемостатический эффект достигается в течение 1-2 минут Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем средства в упаковке, мл ? 15 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Является стерильным изделием Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Стерильное нерассасывающееся изделие, изготавливаемое из минеральных и/или синтетических полимерных компонентов (например, смектита, феррата калия/гидрофильного полимера), предназначенное для нанесения на наружную кровоточащую эпителиальную рану [т.е., кожную рану или рану слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта (ЖКТ)] для обеспечения местного гемостаза путем герметизации и/или ускорения свертываемости крови; оно также может использоваться для абсорбирования физиологических жидкостей. Доступны изделия в различных формах (например, порошок, гель, пропитанная марля), которые могут наноситься на определенное время непосредственно или эндоскопически на рану; средство не содержит антибактериальных веществ. Могут прилагаться одноразовые изделия, используемые для нанесения средства. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кровоостанавливающее и антисептическое средство местного действия для применения при обработке раневых поверхностей, а также при хирургических операциях и постоперационных процедурах (перевязках, обработке ран, порезов и швов) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действующее вещество - Неполная серебряная соль полиакриловой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Действие - Местное кровоостанавливающее, бактерицидное и бактериостатическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При обработке раны происходит остановка кровотечения с формированием гладкой эластичной поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не влияет на функцию гемостаза в общем кровотоке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не имеет прижигающего, вяжущего или раздражающего действия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не приводит к тромбообразованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - При использовании в ходе хирургических вмешательств не приводит к повышения СОЭ и количества лейкоцитов в послеоперационный период - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования при нарушении свертывающей системы крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Не имеет возрастных ограничений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Гемостатический эффект достигается в течение 1-2 минут - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем средства в упаковке, мл - ? 15 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Является стерильным изделием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Стерильное нерассасывающееся изделие, изготавливаемое из минеральных и/или синтетических полимерных компонентов (например, смектита, феррата калия/гидрофильного полимера), предназначенное для нанесения на наружную кровоточащую эпителиальную рану [т.е., кожную рану или рану слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта (ЖКТ)] для обеспечения местного гемостаза путем герметизации и/или ускорения свертываемости крови; оно также может использоваться для абсорбирования физиологических жидкостей. Доступны изделия в различных формах (например, порошок, гель, пропитанная марля), которые могут наноситься на определенное время непосредственно или эндоскопически на рану; средство не содержит антибактериальных веществ. Могут прилагаться одноразовые изделия, используемые для нанесения средства. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кровоостанавливающее и антисептическое средство местного действия для применения при обработке раневых поверхностей, а также при хирургических операциях и постоперационных процедурах (перевязках, обработке ран, порезов и швов) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действующее вещество - Неполная серебряная соль полиакриловой кислоты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Действие - Местное кровоостанавливающее, бактерицидное и бактериостатическое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При обработке раны происходит остановка кровотечения с формированием гладкой эластичной поверхности - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не влияет на функцию гемостаза в общем кровотоке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не имеет прижигающего, вяжущего или раздражающего действия - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не приводит к тромбообразованию - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

При использовании в ходе хирургических вмешательств не приводит к повышения СОЭ и количества лейкоцитов в послеоперационный период - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования при нарушении свертывающей системы крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Не имеет возрастных ограничений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Гемостатический эффект достигается в течение 1-2 минут - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем средства в упаковке, мл - ? 15 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Является стерильным изделием - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

- 32.50.50.000 32.50.50.000-00001990 - Пробирка центрифужная ИВД Пробирка, предназначенная для использования в лаборатории для помещения в нее клинического образца, реагента или другого материала, связанного с диагностикой in vitro, для сепарации путем центрифугирования. Разработана для установки в ротор центрифуги для проведения процедуры; также можно поместить на подставку для кратковременного хранения ее содержимого. Обычно прозрачная, что позволяет видеть ее содержимое, часто имеется колпачок (например, завинчивающийся или с плотной посадкой), также на одной из сторон могут быть деления. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Диаметр ? 11 ММ Высота ? 44 ММ - Штука - 3 000,00 - 2,07 - 6 210,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Пробирка, предназначенная для использования в лаборатории для помещения в нее клинического образца, реагента или другого материала, связанного с диагностикой in vitro, для сепарации путем центрифугирования. Разработана для установки в ротор центрифуги для проведения процедуры; также можно поместить на подставку для кратковременного хранения ее содержимого. Обычно прозрачная, что позволяет видеть ее содержимое, часто имеется колпачок (например, завинчивающийся или с плотной посадкой), также на одной из сторон могут быть деления. Это изделие для одноразового использования. Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр ? 11 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота ? 44 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Цена деления ? 0.5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления Полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем ? 1 и ? 2 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Форма дна Коническое Значение характеристики не может изменяться участником закупки Градуировка Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Крышка Откидная на петле Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Пробирка, предназначенная для использования в лаборатории для помещения в нее клинического образца, реагента или другого материала, связанного с диагностикой in vitro, для сепарации путем центрифугирования. Разработана для установки в ротор центрифуги для проведения процедуры; также можно поместить на подставку для кратковременного хранения ее содержимого. Обычно прозрачная, что позволяет видеть ее содержимое, часто имеется колпачок (например, завинчивающийся или с плотной посадкой), также на одной из сторон могут быть деления. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр - ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота - ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Цена деления - ? 0.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем - ? 1 и ? 2 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Форма дна - Коническое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Крышка - Откидная на петле - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Пробирка, предназначенная для использования в лаборатории для помещения в нее клинического образца, реагента или другого материала, связанного с диагностикой in vitro, для сепарации путем центрифугирования. Разработана для установки в ротор центрифуги для проведения процедуры; также можно поместить на подставку для кратковременного хранения ее содержимого. Обычно прозрачная, что позволяет видеть ее содержимое, часто имеется колпачок (например, завинчивающийся или с плотной посадкой), также на одной из сторон могут быть деления. Это изделие для одноразового использования. - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр - ? 11 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота - ? 44 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Цена деления - ? 0.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изготовления - Полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Описание объекта закупки, а именно наименование товара, указанное в заявке строго соответствует наименованию товара, указанному в регистрационном удостоверении - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем - ? 1 и ? 2 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Форма дна - Коническое - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Градуировка - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Крышка - Откидная на петле - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге требование заказчика

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 1 257,29 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки предоставляется в виде независимой гарантии или путем внесения на счет денежных средств. Способ обеспечения определяется участником закупки самостоятельно. Денежные средства, предназначенные для обеспечения заявок, вносятся участниками закупок на специальные счета, открытые ими в банках, перечень которых установлен Распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 N 1451-р. Блокирование денежных средств, внесенных участником закупки в качестве обеспечения заявки, осуществляется в порядке, установленном ст. 44 Закона N 44-ФЗ. Независимая гарантия должна отвечать требованиям ст. 45 Закона N 44-ФЗ. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов специального счета или указания номера реестровой записи из реестра независимых гарантий, размещенного в ЕИС. Участники закупки, являющиеся юридическими лицами, зарегистрированными на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическими лицами, являющимися гражданами государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации (далее - участники закупки), вправе предоставить обеспечение заявок в виде денежных средств на счет, указанный заказчиком в извещении об осуществлении закупки, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику (Постановление Правительства РФ от 10.04.2023 № 579).

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643800000000100, л/c 20112042020, БИК 018073401, ОКЦ № 6 УГУ Банка России//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа, к/c 40102810045370000067

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, Респ Башкортостан, г.о. город Уфа, г Уфа, ул Карла Маркса, д. 71

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 12 572,95 ? (10 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения контракта.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643800000000100, л/c 20112042020, БИК 018073401, ОКЦ № 6 УГУ Банка России//УФК по Республике Башкортостан, г Уфа, к/c 40102810045370000067

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru