Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45043046 от 2026-03-04
Поставка продукции медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.60
Срок подачи заявок — 13.03.2026
Номер извещения: 0318300406426000007
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП ТЭК-Торг
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.tektorg.ru/
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 1 ГОРОДА НОВОРОССИЙСКА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Поставка продукции медицинского назначения (наборы гинекологические)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603183004064001000016
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 1 ГОРОДА НОВОРОССИЙСКА" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 353900, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. НОВОРОССИЙСК, УЛ. РУБИНА, Д. 6
Место нахождения: 353900, КРАСНОДАРСКИЙ КРАЙ , Г. НОВОРОССИЙСК, УЛ. РУБИНА, Д. 6
Ответственное должностное лицо: Антонюк М. В.
Адрес электронной почты: buh_1p@mail.ru
Номер контактного телефона: 8-800-5057171
Дополнительная информация: Наименование: Государственное бюджетное учреждение здравоохранения "Городская поликлиника №1 города Новороссийска" министерства здравоохранения Краснодарского края. Место нахождения: Краснодарский край, г. Новороссийск, ул. Рубина, д.6 Почтовый адрес: 353900, Краснодарский край, г. Новороссийск, ул. Рубина, д.6. В соответствии с абзацем 4 пп. «а» п. 7 постановления Правительства РФ от 23.12.2024 № 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» Заказчик декларирует факт отсутствия на территории Российской Федерации производства товара с характеристиками, соответствующими потребности заказчика. Номер контактного телефона/факса: 8-8617-306-303;
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 04.03.2026 16:36 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 13.03.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 13.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 599 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Формула цены контракта: не применяется
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263231507129523150100100190013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) ? 0.032 и ? 0.038 Г Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) ? 64 и ? 70 ММ - Штука - - 126,87 - 126,87
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) ? 0.032 и ? 0.038 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) ? 64 и ? 68 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) ? 187 и ? 193 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) ? 114 и ? 118 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) ? 33 и ? 42 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) ? 26.5 и ? 27.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) ? 28 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) ? 74 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) ? 43 и ? 47 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (Тип D1) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (цитощетка) (назначение) для взятия мазков из влагалища, цервикального канала, поверхности шейки матки и уретры на цитологическое и бактериологическое исследования. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор предназначен для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка (назначение) для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка ( длина) ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка ( ширина) ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки (размер М) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют гладкую поверхность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют неанатомическую форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки латексные опудренные (назначение) для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки опудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показания для применения Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зонд (цитощетка) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Перчатки латексные опудренные Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) - ? 0.032 и ? 0.038 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 114 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 33 и ? 42 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 26.5 и ? 27.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 74 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (цитощетка) (назначение) - для взятия мазков из влагалища, цервикального канала, поверхности шейки матки и уретры на цитологическое и бактериологическое исследования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор предназначен для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка ( длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка ( ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки латексные опудренные (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) - ? 0.032 и ? 0.038 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 114 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 33 и ? 42 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 26.5 и ? 27.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 74 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (цитощетка) (назначение) - для взятия мазков из влагалища, цервикального канала, поверхности шейки матки и уретры на цитологическое и бактериологическое исследования. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор предназначен для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка ( длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка ( ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки латексные опудренные (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Пеленка ( ширина): для обеспечения функциональных потребительских свойств Пеленка ( длина): для обеспечения функциональных потребительских свойств Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки: Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090). Пеленка (назначение): Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090). Перчатки опудренные: для удобства их надевания Перчатки имеют неанатомическую форму: Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090). Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт: Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090). Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача): Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090). Зе
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) ? 0.032 и ? 0.038 Г Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Высота смотрового окна) ? 43 и ? 47 ММ - Штука - - 131,33 - 131,33
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) ? 0.032 и ? 0.038 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Высота смотрового окна) ? 43 и ? 47 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) ? 64 и ? 68 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) Соответсствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) ? 187 и ? 193 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) ? 114 и ? 118 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) ? 33 и ? 42 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) ? 26.5 и ? 27.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) ? 28 и ? 29 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) ? 74 и ? 80 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) ? 4 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) ? 9 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) ? 2 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (длина ершика) ? 19 и ? 28 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (назначение) предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (цитощетка) (общая длина) ? 190 и ? 210 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) ? 32 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) ? 20 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) ? 15 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) ? 14 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (назначение) для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (шпатель Эйра) (общая длина) ? 204 и ? 208 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор предназначен для одноразового использования Соответтвие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка (назначение) для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка (размер длина) ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка (размер ширина) ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки (назначение) для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки (размер М) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют гладкую поверхность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют неанатомическую форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки опудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показания для применения Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Вкладыш-направление Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зонд (цитощетка) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Пеленка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Перчатки латексные опудренные Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) - ? 0.032 и ? 0.038 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответсствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 114 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 33 и ? 42 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 26.5 и ? 27.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 74 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) - цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) - ? 9 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (длина ершика) - ? 19 и ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (назначение) - предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (цитощетка) (общая длина) - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (назначение) - для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (шпатель Эйра) (общая длина) - ? 204 и ? 208 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор предназначен для одноразового использования - Соответтвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка (размер длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка (размер ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Вкладыш-направление - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Пеленка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт) - ? 0.032 и ? 0.038 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответсствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 114 и ? 118 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер M) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 33 и ? 42 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 26.5 и ? 27.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 28 и ? 29 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 74 и ? 80 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) - цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) - ? 9 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (длина ершика) - ? 19 и ? 28 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (назначение) - предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (цитощетка) (общая длина) - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (назначение) - для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (шпатель Эйра) (общая длина) - ? 204 и ? 208 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор предназначен для одноразового использования - Соответтвие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка (размер длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка (размер ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Вкладыш-направление - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Пеленка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт ? 0.029 и ? 0.035 Г Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) ? 64 и ? 70 ММ - Штука - - 138,53 - 138,53
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт ? 0.029 и ? 0.035 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) ? 64 и ? 70 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) ? 64 и ? 68 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) ? 187 и ? 193 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) ? 112 и ? 116 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер ХS) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) ? 31 и ? 41 Градус (плоского угла) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) ? 14.5 и ? 15.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) ? 16.5 и ? 17.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) ? 69 и ? 75 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) ? 43 и ? 47 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) ? 28 и ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) ? 4 и ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) ? 9 и ? 13 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) ? 2 и ? 4 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (длина ершика) ? 19 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (назначение) предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (цитощетка) (общая длина) ? 190 и ? 210 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) ? 32 и ? 36 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) ? 20 и ? 24 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) ? 15 и ? 19 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) ? 14 и ? 18 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (назначение для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Зонд (шпатель Эйра) (общая длина Зонда) ? 204 и ? 208 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор предназначен для одноразового использования Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка (размер ширина) ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка (назначение) для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Пеленка (размер длина) ? 60 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки (назначение) для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки (размер М) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют гладкую поверхность Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки имеют неанатомическую форму Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Перчатки опудренные Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показания для применения Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зонд (цитощетка) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Пеленка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: Перчатки латексные опудренные Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт - ? 0.029 и ? 0.035 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 112 и ? 116 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер ХS) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 31 и ? 41 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 14.5 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 16.5 и ? 17.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 69 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) - цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) - ? 9 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (длина ершика) - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (назначение) - предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (цитощетка) (общая длина) - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (назначение - для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Зонд (шпатель Эйра) (общая длина Зонда) - ? 204 и ? 208 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор предназначен для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка (размер ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Пеленка (размер длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Пеленка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско ( прозрачное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Вес зеркала 1 шт - ? 0.029 и ? 0.035 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина рукоятки) - ? 64 и ? 70 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Длина фиксатора) - ? 64 и ? 68 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Зеркала изготавливаются из высокопрочного, прозрачного, теплопроводного полистирола, делают отлично видимыми стенки влагалища) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Общая длина изделия (габарит)) - ? 187 и ? 193 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Прямая форма рукоятки, ее длина, а также углубления эргономичной формы под пальцы, расположенные на нижней части рукояток, создают максимальное удобство для работы врача) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Рабочая длина створки) - ? 112 и ? 116 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Размер ХS) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Состоит из двух створок закругленной формы, снабженных надежным центральным поворотным фиксатором с не менее 15 зубьями, который обеспечивает большой диапазон фиксирующихся положений инструмента, прочность, простоту и удобство) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Тип D1) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Угол раскрытия) - ? 31 и ? 41 - Градус (плоского угла) - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Фиксатор изготавливается из полипропилена) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Форма створок зеркала позволяет исключить болевые ощущения при вводе во влагалище) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина дистального конца) - ? 14.5 и ? 15.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина проксимального конца) - ? 16.5 и ? 17.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (Ширина раскрытия) - ? 69 и ? 75 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (высота смотрового окна) - ? 43 и ? 47 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (назначение) - Для расширения влагалища и обнажения шейки матки при профилактических осмотрах, различных лечебно-диагностических процедурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (стерильное) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско (ширина смотрового окна) - ? 28 и ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (Зонд тип D3) - цитощетка имеет ручку и рабочую часть. Ручка выполнена из полимерного материала, рабочая часть в виде ершика со спиральным расположением ворсинок. На конце рабочей части зонда имеется петелька с целью обеспечения атравматичности - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с узкой стороны)) - ? 4 и ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (диаметр рабочей части ( с широкой стороны, в месте перехода в ручку)) - ? 9 и ? 13 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (диаметр ручки зонда) - ? 2 и ? 4 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (длина ершика) - ? 19 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (назначение) - предназначен для взятия биологического материала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, с цервикального канала и уретры женщин, для дальнейших исследований и диагностики на онкоцитологию (пап-тест), заболевания передающиеся половым путем - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (цитощетка) (общая длина) - ? 190 и ? 210 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (цитощетка) (особая форма расположения ворсинок рабочей части в виде конуса, и возможность изогнуть рабочую часть под углом, инструмент позволяет проводить забор материала из любой зоны, проникая в труднодоступные участки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (шпатель Эйра) (Длина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 32 и ? 36 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Длина сердцеобразной рабочей части) - ? 20 и ? 24 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Зонд тип Е1 шпатель гинекологический двухсторонний - представляет из себя двусторонний лопаткообразный зонд. Зонд тип Е1 состоит из удлиненной рукоятки и двух рабочих частей в виде плоских шпателей разных форм. Одна рабочая часть в виде плоского шпателя сердцеобразной формы, образованной двумя лепестками с плоскими округлыми поверхностями, а вторая часть образована одним прямым, узким, удлиненным лепестком и вторым плоским округлым лепестком повторяющим контуры цервикального канала и зева шейки матки. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Зонд (шпатель Эйра) (Ширина рабочей части с узким прямым и широким лепестком) - ? 15 и ? 19 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (Ширина сердцеобразной рабочей части) - ? 14 и ? 18 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (назначение - для взятия биоматериала (слизь, клеточный материал) со стенок влагалища, с поверхности шейки матки, цервикального канала и уретры женщин для диагностики на онкоцитологию (паптест), заболевания передающиеся половым путем и бактериологический анализ. Биоматериал одновременно берется с поверхности слизистой цервикального канала, зева и шейки матки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Зонд (шпатель Эйра) (общая длина Зонда) - ? 204 и ? 208 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор поставляется стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор предназначен для одноразового использования - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка (размер ширина) - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка (назначение) - для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно- диагностических манипуляций. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Пеленка (размер длина) - ? 60 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала типа СС - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки (назначение) - для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. осмотре пациентов и проведении лабораторных исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки (размер М) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки из натурального латекса, с пониженным содержанием протеинов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют гладкую поверхность - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки имеют неанатомическую форму - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Перчатки опудренные - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхностной пеленки плотностью типа "Комфорт+" - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Показания для применения - Для проведения профилактических осмотров и различных лечебных и диагностических процедур в соответствии с назначением. Осмотр слизистой влагалища и шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических, гистологических и/или цитологических исследований. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зеркало гинекологическое полимерное стерильное по Куско - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зонд (цитощетка) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Зонд (шпатель Эйра) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Пеленка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: Перчатки латексные опудренные - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка имеет не менее два уголка (клапана вскрытия) для возможности легкой распаковки и извлечения без использования ножниц - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090).
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 % Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования Установлено. Установлено. Отсутствие участника закупки в реестре недобросовестных поставщиков 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, г.о. город Новороссийск, г Новороссийск, ул Рубина, д. 6, Краснодарский край, г.о. город Новороссийск, г Новороссийск, ул Рубина
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828527490, БИК 010349101, ОКЦ № 1 ЮГУ Банка России//УФК по Краснодарскому краю, г Краснодар, к/c 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
