Тендер (конкурс) 44-45059279 от 2026-03-06
Выполнение работ по организации благоустройства территории МО
Класс 8.16.1 — Спортивный, игровой, хореографический инвентарь и оборудование
Цена контракта лота (млн.руб.) — 22.0
Срок подачи заявок — 23.03.2026
Номер извещения: 0172300010026000011
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Открытый конкурс в электронной форме
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик МЕСТНАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОД ЛОМОНОСОВ
Наименование объекта закупки: Выполнение работ по организации благоустройства территории МО г. Ломоносов (комплексное благоустройство) по адресу: г. Ломоносов, ул. Жоры Антоненко, д. 8
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202601723000100001000064
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: МЕСТНАЯ АДМИНИСТРАЦИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОД ЛОМОНОСОВ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 198412, Санкт-Петербург, Ломоносов г, Дворцовый, Д. 40 ЛИТЕРА Б
Место нахождения: Российская Федерация, 198412, Санкт-Петербург, Ломоносов г, Дворцовый, Д. 40 ЛИТЕРА Б
Ответственное должностное лицо: Зубков Е. Д.
Адрес электронной почты: zakupki@mo-lomonosov.ru
Номер контактного телефона: 7-812-4227376
Факс: 7-812-4227376
Дополнительная информация: ответственное должностное лицо по предмету закупки Томилина Тамара Тихоновна 8(812)423-14-21
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время окончания срока подачи заявок: 23.03.2026 08:00 (МСК)
Дата окончания срока рассмотрения и оценки первых частей заявок: 25.03.2026
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта: 26.03.2026
Дата окончания срока рассмотрения и оценки вторых частей заявок: 30.03.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 31.03.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 22 030 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263781902525878190100100220010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 30.09.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет муниципального образования город Ломоносов
Вид бюджета: местный бюджет
Код территории муниципального образования: 40372000: Муниципальные образования города федерального значения Санкт-Петербурга / Внутригородские муниципальные образования города федерального значения Санкт-Петербурга (см. также 40 900 000)/ / город Ломоносов
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.30.15.239 - Качели двухсекционные "Кураж" длина 3300 ММ ширина 1250 ММ высота 2300 ММ - Штука - 1,00 - 130 564,19 - 130 564,19
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке длина 3300 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки ширина 1250 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки высота 2300 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки конструкция и материал Каркас качели выполнен из четырех изогнутых опорных стоек длиной 2700 мм и балки с подвесом для двухсекционных качелей. Гнутые опорные стойки представляют собой конструкцию из стальной трубы. Стойки попарно соединяются в верхней точке, место соединения закрыто торцевой пластиной.Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры)методом бетонирования. Балка-перекладина качелей также изготовлена из металлической трубы.На перекладине с помощью электродуговой сварки закреплены металлические скобы с отверстиями для подвеса качелей. Резиновые сидения для качелей без спинки крепятся на балке на подвесах из нержавеющей стали с помощью цепи "curve" длиной 1350 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр трубы опорных стоек ? 89 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина стенки трубы опорной стойки ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр закладной ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина закладной ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр трубы балки-перекладины ? 89 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина стенки трубы балки-перекладины ? 3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики количество сидений для качелей 2 Штука Значение характеристики не может изменяться участником закупки длина цепи подвесов 1350 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к покрытию металлических конструкций все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - длина - 3300 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ширина - 1250 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - высота - 2300 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - конструкция и материал - Каркас качели выполнен из четырех изогнутых опорных стоек длиной 2700 мм и балки с подвесом для двухсекционных качелей. Гнутые опорные стойки представляют собой конструкцию из стальной трубы. Стойки попарно соединяются в верхней точке, место соединения закрыто торцевой пластиной.Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры)методом бетонирования. Балка-перекладина качелей также изготовлена из металлической трубы.На перекладине с помощью электродуговой сварки закреплены металлические скобы с отверстиями для подвеса качелей. Резиновые сидения для качелей без спинки крепятся на балке на подвесах из нержавеющей стали с помощью цепи "curve" длиной 1350 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр трубы опорных стоек - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина стенки трубы опорной стойки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр закладной - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина закладной - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр трубы балки-перекладины - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина стенки трубы балки-перекладины - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - количество сидений для качелей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - длина цепи подвесов - 1350 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к покрытию металлических конструкций - все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
длина - 3300 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ширина - 1250 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
высота - 2300 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
конструкция и материал - Каркас качели выполнен из четырех изогнутых опорных стоек длиной 2700 мм и балки с подвесом для двухсекционных качелей. Гнутые опорные стойки представляют собой конструкцию из стальной трубы. Стойки попарно соединяются в верхней точке, место соединения закрыто торцевой пластиной.Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры)методом бетонирования. Балка-перекладина качелей также изготовлена из металлической трубы.На перекладине с помощью электродуговой сварки закреплены металлические скобы с отверстиями для подвеса качелей. Резиновые сидения для качелей без спинки крепятся на балке на подвесах из нержавеющей стали с помощью цепи "curve" длиной 1350 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
диаметр трубы опорных стоек - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина стенки трубы опорной стойки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр закладной - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
длина закладной - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр трубы балки-перекладины - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина стенки трубы балки-перекладины - ? 3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
количество сидений для качелей - 2 - Штука - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
длина цепи подвесов - 1350 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к покрытию металлических конструкций - все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.30.15.239 - Горка "Бриз" длина 3820 ММ ширина 2110 ММ высота 3190 ММ - Штука - 1,00 - 477 754,02 - 477 754,02
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке длина 3820 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки ширина 2110 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки высота 3190 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки комплектация и материал Каркас горки выполнен из опорных стоек в количестве 4 шт. Опорная стойка представляет собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы длиной 2900 мм. опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Площадка основания выполнена из стального листа с противоскользящей просечкой, изготовленной методом вырубки. площадка имеет дополнительные ребра жесткости из профильной трубы в виде специальной конструкции, проваренной Х-образно по периметру. Канатный лаз изготавливается из комбинированного шестипрядного каната , который состоит из пропиленовых прядей, шести оцинкованных жил и усиленного центрального полипропиленового сердечника. Все соединительные элементы , используемые для плетения сеток и лазов, должны быть изготовлены из алюминиевого сплава. Крепление сетки на кровне земли должно осуществляться с помощью закладных "вилка-скоба" методом бетонирования Пластиковые элементы открытого спуска и крыша должны быть изготовлены из линейного полиэтилена низкого давления методом ротоформирования. У начала спуска должна быть установлена перекладина , закрытая декоративным пластиковым козырьком. Спуск должен быть зафиксирован на уровне земли с помощью закладной под трубу методом бетонирования Значение характеристики не может изменяться участником закупки конструкция и материал лестницы Лестница со ступенями должны быть изготовлены из стального листа с противоскользящей просечкой. Лестница должна иметь дополнительные ребра жесткости и оборудована перилами из металлической трубы. Поперечины перил, расположенные ниже основного поручня, должны быть выполнены из металлической трубы. Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр трубы опорной стойки ? 89 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина стенки трубы опорной стойки ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина закладной под опорную стойку ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр закладной под опорную стойку ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр каната лаза ? 16 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики количество ступеней лестницы ? 6 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина листа площадки и ступеней лестницы ? 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр трубы перил ? 26.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина стенки трубы перил лестницы и поперечных перил ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр трубы поперечных перил ? 21.3 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал боковых панелей, вставки перил, декоративных элементов влагостойкая фанера, кромки фанеры закруглены и шлифованы Значение характеристики не может изменяться участником закупки толщина фанеры панелей, перил и декоративных элементов ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики покрытие металлических конструкций все металлические конструкции горки должны быть подвергнуты обезжириванию, промывке, барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской .Окраска - полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой Изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку швов, сварные швы гладкие Значение характеристики не может изменяться участником закупки материал креплений элементы к каркасу горки должны крепиться при помощи пластиковых хомутов из стеклонаполненного полиамида, фиксирующихся болтовымми соединениями, скрытыми в конструкции хомута. для надежной фиксации хомутов должны быть предусмотрены уцплотнительные резиновые вставки. все открытые болтовые соединения должны защищаться пластиковыми заглушками, концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - длина - 3820 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ширина - 2110 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - высота - 3190 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - комплектация и материал - Каркас горки выполнен из опорных стоек в количестве 4 шт. Опорная стойка представляет собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы длиной 2900 мм. опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Площадка основания выполнена из стального листа с противоскользящей просечкой, изготовленной методом вырубки. площадка имеет дополнительные ребра жесткости из профильной трубы в виде специальной конструкции, проваренной Х-образно по периметру. Канатный лаз изготавливается из комбинированного шестипрядного каната , который состоит из пропиленовых прядей, шести оцинкованных жил и усиленного центрального полипропиленового сердечника. Все соединительные элементы , используемые для плетения сеток и лазов, должны быть изготовлены из алюминиевого сплава. Крепление сетки на кровне земли должно осуществляться с помощью закладных "вилка-скоба" методом бетонирования Пластиковые элементы открытого спуска и крыша должны быть изготовлены из линейного полиэтилена низкого давления методом ротоформирования. У начала спуска должна быть установлена перекладина , закрытая декоративным пластиковым козырьком. Спуск должен быть зафиксирован на уровне земли с помощью закладной под трубу методом бетонирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - конструкция и материал лестницы - Лестница со ступенями должны быть изготовлены из стального листа с противоскользящей просечкой. Лестница должна иметь дополнительные ребра жесткости и оборудована перилами из металлической трубы. Поперечины перил, расположенные ниже основного поручня, должны быть выполнены из металлической трубы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр трубы опорной стойки - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина стенки трубы опорной стойки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина закладной под опорную стойку - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр закладной под опорную стойку - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр каната лаза - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - количество ступеней лестницы - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина листа площадки и ступеней лестницы - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр трубы перил - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина стенки трубы перил лестницы и поперечных перил - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр трубы поперечных перил - ? 21.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал боковых панелей, вставки перил, декоративных элементов - влагостойкая фанера, кромки фанеры закруглены и шлифованы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - толщина фанеры панелей, перил и декоративных элементов - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - покрытие металлических конструкций - все металлические конструкции горки должны быть подвергнуты обезжириванию, промывке, барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской .Окраска - полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой Изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку швов, сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - материал креплений - элементы к каркасу горки должны крепиться при помощи пластиковых хомутов из стеклонаполненного полиамида, фиксирующихся болтовымми соединениями, скрытыми в конструкции хомута. для надежной фиксации хомутов должны быть предусмотрены уцплотнительные резиновые вставки. все открытые болтовые соединения должны защищаться пластиковыми заглушками, концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
длина - 3820 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ширина - 2110 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
высота - 3190 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
комплектация и материал - Каркас горки выполнен из опорных стоек в количестве 4 шт. Опорная стойка представляет собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы длиной 2900 мм. опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Площадка основания выполнена из стального листа с противоскользящей просечкой, изготовленной методом вырубки. площадка имеет дополнительные ребра жесткости из профильной трубы в виде специальной конструкции, проваренной Х-образно по периметру. Канатный лаз изготавливается из комбинированного шестипрядного каната , который состоит из пропиленовых прядей, шести оцинкованных жил и усиленного центрального полипропиленового сердечника. Все соединительные элементы , используемые для плетения сеток и лазов, должны быть изготовлены из алюминиевого сплава. Крепление сетки на кровне земли должно осуществляться с помощью закладных "вилка-скоба" методом бетонирования Пластиковые элементы открытого спуска и крыша должны быть изготовлены из линейного полиэтилена низкого давления методом ротоформирования. У начала спуска должна быть установлена перекладина , закрытая декоративным пластиковым козырьком. Спуск должен быть зафиксирован на уровне земли с помощью закладной под трубу методом бетонирования - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
конструкция и материал лестницы - Лестница со ступенями должны быть изготовлены из стального листа с противоскользящей просечкой. Лестница должна иметь дополнительные ребра жесткости и оборудована перилами из металлической трубы. Поперечины перил, расположенные ниже основного поручня, должны быть выполнены из металлической трубы. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
диаметр трубы опорной стойки - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина стенки трубы опорной стойки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
длина закладной под опорную стойку - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр закладной под опорную стойку - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр каната лаза - ? 16 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
количество ступеней лестницы - ? 6 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина листа площадки и ступеней лестницы - ? 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр трубы перил - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина стенки трубы перил лестницы и поперечных перил - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр трубы поперечных перил - ? 21.3 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
материал боковых панелей, вставки перил, декоративных элементов - влагостойкая фанера, кромки фанеры закруглены и шлифованы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
толщина фанеры панелей, перил и декоративных элементов - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
покрытие металлических конструкций - все металлические конструкции горки должны быть подвергнуты обезжириванию, промывке, барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской .Окраска - полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой Изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку швов, сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
материал креплений - элементы к каркасу горки должны крепиться при помощи пластиковых хомутов из стеклонаполненного полиамида, фиксирующихся болтовымми соединениями, скрытыми в конструкции хомута. для надежной фиксации хомутов должны быть предусмотрены уцплотнительные резиновые вставки. все открытые болтовые соединения должны защищаться пластиковыми заглушками, концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 32.30.15.239 - Качалка "Дуэт" длина 2700 ММ ширина 600 ММ высота 700 ММ - Штука - 1,00 - 47 241,23 - 47 241,23
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке длина 2700 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки ширина 600 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки высота 700 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки комплектация и материал каркас качели выполнен из опорных стоек - 2 штуки 800 мм и дугообразной балки-балансира для качели. опорные стойки и балка представляют собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы . Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Перемычка для соединения между собой стоек выполнена из металлической трубы . Значение характеристики не может изменяться участником закупки диаметр трубы конструкции опорных стоек и балки ? 89 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина стенки трубы конструкции опор и балки ? 2 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики длина закладной под трубу ? 200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр закладной под трубу ? 8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр трубы перемычки ? 26.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики толщина трубы перемычки ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики конструкция и материал балки балансира балка-балансир должна быть закреплена на валу с помощью двух капролоновых втулок.балка балансира должна быть оснащена с двух сторон ручками в виде круглых поручней методом сварки. Ручка-кольцо (2 штуки) должна быть изготовлена из металлической трубы Значение характеристики не может изменяться участником закупки толщина стенки ручки трубы балки-балансира ? 2.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики диаметр трубы ручки балки балансира ? 26.8 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики материал седла влагостойкая ламинированная фанера FOF, кромки фанеры закруглены и шлифованы Значение характеристики не может изменяться участником закупки толщина фанеры седла ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики требования к покрытию металлических конструкций все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к соединениям все открытые болтовые соединения должны быть защищены пластиковыми заглушками; концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - длина - 2700 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ширина - 600 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - высота - 700 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - комплектация и материал - каркас качели выполнен из опорных стоек - 2 штуки 800 мм и дугообразной балки-балансира для качели. опорные стойки и балка представляют собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы . Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Перемычка для соединения между собой стоек выполнена из металлической трубы . - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - диаметр трубы конструкции опорных стоек и балки - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина стенки трубы конструкции опор и балки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - длина закладной под трубу - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр закладной под трубу - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр трубы перемычки - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - толщина трубы перемычки - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - конструкция и материал балки балансира - балка-балансир должна быть закреплена на валу с помощью двух капролоновых втулок.балка балансира должна быть оснащена с двух сторон ручками в виде круглых поручней методом сварки. Ручка-кольцо (2 штуки) должна быть изготовлена из металлической трубы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - толщина стенки ручки трубы балки-балансира - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - диаметр трубы ручки балки балансира - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - материал седла - влагостойкая ламинированная фанера FOF, кромки фанеры закруглены и шлифованы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - толщина фанеры седла - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - требования к покрытию металлических конструкций - все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к соединениям - все открытые болтовые соединения должны быть защищены пластиковыми заглушками; концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
длина - 2700 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ширина - 600 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
высота - 700 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
комплектация и материал - каркас качели выполнен из опорных стоек - 2 штуки 800 мм и дугообразной балки-балансира для качели. опорные стойки и балка представляют собой цельнометаллическую конструкцию из стальной трубы . Опорные стойки устанавливаются с помощью специальных закладных под трубу (из арматуры) методом бетонирования. Перемычка для соединения между собой стоек выполнена из металлической трубы . - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
диаметр трубы конструкции опорных стоек и балки - ? 89 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина стенки трубы конструкции опор и балки - ? 2 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
длина закладной под трубу - ? 200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр закладной под трубу - ? 8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр трубы перемычки - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
толщина трубы перемычки - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
конструкция и материал балки балансира - балка-балансир должна быть закреплена на валу с помощью двух капролоновых втулок.балка балансира должна быть оснащена с двух сторон ручками в виде круглых поручней методом сварки. Ручка-кольцо (2 штуки) должна быть изготовлена из металлической трубы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
толщина стенки ручки трубы балки-балансира - ? 2.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
диаметр трубы ручки балки балансира - ? 26.8 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
материал седла - влагостойкая ламинированная фанера FOF, кромки фанеры закруглены и шлифованы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
толщина фанеры седла - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
требования к покрытию металлических конструкций - все металлические конструкции подвергаются обезжириванию, промывке,барботажу, травлению, а затем защитному оцинкованию или нанесению цинкосодержащего грунта с последующей окраской в автоматической линии. Окраска полиэфирная порошковая с высокотемпературной сушкой. изделия из металла имеют плавные радиусы закругления и тщательную обработку краев и швов. Сварные швы гладкие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к соединениям - все открытые болтовые соединения должны быть защищены пластиковыми заглушками; концы болтов должны быть обрезаны и защищены травмобезопасными пластиковыми колпачками - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Гейхера гибридная - Штука - 231,00 - 491,63 - 113 566,53
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Гейхера гибридная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Cорт растения Гейхера мелкоцветковая "Palace purple" Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Гейхера гибридная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Cорт растения - Гейхера мелкоцветковая "Palace purple" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Гейхера гибридная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Cорт растения - Гейхера мелкоцветковая "Palace purple" - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "сорт растения" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика.
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Бадан сердцелистный - Штука - 36,00 - 395,85 - 14 250,60
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Бадан сердцелистный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт растения Baby doll Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Бадан сердцелистный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт растения - Baby doll - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Бадан сердцелистный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт растения - Baby doll - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "сорт растения" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика.
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Сорт растения Келерия сизая - Штука - 67,00 - 281,51 - 18 861,17
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт растения Келерия сизая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт растения - Келерия сизая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт растения - Келерия сизая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "сорт растения" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика. В перечисленных в КТРУ наименованиях данный сорт не представлен
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Кровохлебка лекарственная - Штука - 16,00 - 388,64 - 6 218,24
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Кровохлебка лекарственная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт растения Tanna Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Кровохлебка лекарственная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт растения - Tanna - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Кровохлебка лекарственная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт растения - Tanna - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "сорт растения" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика.
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Манжетка мягкая - Штука - 53,00 - 349,49 - 18 522,97
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Манжетка мягкая Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Манжетка мягкая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Манжетка мягкая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Мискантус Китайский - Штука - 12,00 - 290,79 - 3 489,48
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Мискантус Китайский Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сорт растения Red chief Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Мискантус Китайский - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сорт растения - Red chief - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Мискантус Китайский - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сорт растения - Red chief - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "сорт растения" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика.
- 01.30.10.121 01.30.10.121-00000004 - Рассада цветов Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Наименование культуры Примула мелкозубчатая - Штука - 250,00 - 388,64 - 97 160,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вид растений по характеру стеблей Прямостоящие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид растений по числу вегетационных периодов Многолетние Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наименование культуры Примула мелкозубчатая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Розовый Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование культуры - Примула мелкозубчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Розовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Вид растений по характеру стеблей - Прямостоящие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид растений по числу вегетационных периодов - Многолетние - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование культуры - Примула мелкозубчатая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Розовый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Характеристика "цвет" добавлена для соблюдения дизайнерского и цветового решения, указанного в проекте, сформированного и утвержденного в соответствии с потребностями заказчика.
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требование к поставщику (подрядчику, исполнителю), не являющемуся субъектом малого предпринимательства или социально ориентированной некоммерческой организацией, о привлечении к исполнению контракта субподрядчиков, соисполнителей из числа субъектов малого предпринимательства, социально ориентированных некоммерческих организаций в соответствии с ч. 5 ст. 30 Закона № 44 ФЗ Дополнительные требования Объем привлечения 30% от цены контракта 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2.1? Требования в соответствии с позицией 9 раздела II приложения к ПП РФ от 29.12.2021 № 2571 Дополнительные требования Наличие у участника закупки одного из следующих видов опыта выполнения работ: 1) опыт исполнения договора, предусматривающего выполнение работ по строительству некапитального строения, сооружения (строений, сооружений), благоустройству территории; 2) опыт исполнения договора строительного подряда, предусматривающего выполнение работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта); 3) опыт выполнения участником закупки, являющимся застройщиком, работ по строительству, реконструкции объекта капитального строительства (в том числе линейного объекта). Цена выполненных работ по договорам, предусмотренных пунктами 1 или 2 настоящей графы настоящей позиции, цена выполненных работ, предусмотренных пунктом 3 настоящей графы настоящей позиции, должна составлять не менее 20 процентов начальной (максимальной) цены контракта, заключаемого по результатам определения поставщика (подрядчика, исполнителя).Информация и документы, подтверждающие соответствие участников закупки дополнительным требованиям: в случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 1 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 2 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) исполненный договор; 2) акт приемки объекта капитального строительства, а также акт выполненных работ, подтверждающий цену выполненных работ, если акт приемки объекта капитального строительства не содержит цену выполненных работ; 3) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию (за исключением случая, если работы, являющиеся объектом закупки, не требуют в соответствии с законодательством о градостроительной деятельности выдачи разрешения на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию и при этом договор, предусмотренный абзацем пятым настоящей графы, предусматривает выполнение работ, не требующих в соответствии с указанным законодательством выдачи такого разрешения) или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации. В случае наличия опыта, предусмотренного пунктом 3 графы "Дополнительные требования к участникам закупки" настоящей позиции: 1) раздел "Смета на строительство, реконструкцию, капитальный ремонт, снос объекта капитального строительства" проектной документации; 2) разрешение на ввод объекта капитального строительства в эксплуатацию или решение о технической готовности линейного объекта инфраструктуры к временной эксплуатации 3. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 4. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Показать все (5)
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Критерии оценки заявок участников
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 220 300,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке осуществляется в порядке, установленном ст.44 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ, и предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет). Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством Российской Федерации; б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 настоящего Федерального закона; Выбор способа обеспечения заявки на участие в конкурсе осуществляется участником закупки. Споры по независимой гарантии подлежат рассмотрению в Арбитражном суде Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03232643403720007200, л/c 05723002601, БИК 014030106
Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО Г. САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ (МА МО Г.ЛОМОНОСОВ) ИНН: 7819025258 КПП: 781901001 КБК: 98311610061030000140 ОКТМО: 40372000 40102810945370000005 03100643000000017200 014030106
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. город Ломоносов, г Ломоносов, ул. Жоры Антоненко ,д. 8
Право заключения контрактов с несколькими участниками закупки в случаях, указанных в части 10 статьи 34 Федерального закона 44-ФЗ: Не установлено
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 2 203 000,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения контракта предоставляется в соответствии со ст.96 Федерального Закона №44-ФЗ. Исполнение Контракта может обеспечиваться предоставлением безотзывной независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет. Способ обеспечения исполнения контракта определяется в соответствии с требованиями Федерального закона №44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Реквизиты для внесения обеспечения исполнения контракта путем внесения денежных средств на счет Заказчика указаны в п.2.6.1 проекта контракта (приложения IV к Извещению). Споры по независимой гарантии подлежат рассмотрению в Арбитражном суде Санкт-Петербурга и Ленинградской области
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03232643403720007200, л/c 05723002601, БИК 014030106
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: срок гарантии на выполненные работы должен составлять 36 месяцев, срок гарантии на установленное оборудование и посадочный материал должен составлять 12 месяцев
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: требуется гарантия на выполненные работы и поставляемый товар
Требования к гарантии производителя товара: требуется
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 1 762 400,00 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: Для подтверждения обеспечения гарантийных обязательств Подрядчик вместе с документами, подтверждающими исполнение своих обязательств по контракту предоставляет Заказчику независимую гарантию или документ, подтверждающий внесение в качестве обеспечения гарантийных обязательств денежных средств на соответствующий счет Заказчика.
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03232643403720007200, л/c 05723002601, БИК 014030106, ОКЦ № 1 СЗГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г Санкт-Петербург, к/с 40102810945370000005
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
