Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45402120 от 2026-04-20
Поставка медицинских изделий
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.45
Срок подачи заявок — 28.04.2026
Номер извещения: 0318200065626000404
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ - КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ИМЕНИ ПРОФЕССОРА С.В.ОЧАПОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (Установка моющая и/или дезинфицирующая для эндоскопов)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603182000656001000848
Номер типовых условий контракта: 1573000000116002
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ - КРАЕВАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА № 1 ИМЕНИ ПРОФЕССОРА С.В.ОЧАПОВСКОГО" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ
Почтовый адрес: 350086, Краснодарский край , Г. КРАСНОДАР, УЛ. 1 МАЯ, Д. 167
Место нахождения: 350086, Краснодарский край , Г. КРАСНОДАР, УЛ. 1 МАЯ, Д. 167
Ответственное должностное лицо: Шалаева Я. В.
Адрес электронной почты: kkb1_marketing@bk.ru
Номер контактного телефона: 8-861-2576070
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Краснодарский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 20.04.2026 10:53 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 28.04.2026 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 28.04.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 30.04.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 449 916,65
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262231104008823110100109200013250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 0 рабочих дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 47 рабочих дней
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.13.190-00008621 - Установка моющая и/или дезинфицирующая для эндоскопов Машина моющая/дезинфицирующая представляет собой изделие для дезинфекции гибких эндоскопов, видеоэндосковов, эндоскопов с ультразвуковыми датчиками соответствие Изделие состоит из каркаса с установленными на нем ванны, полок, поддона соответствие Изделие предназначено для эксплуатации в медицинских учреждениях соответствие - Штука - 5,00 - 89 983,33 - 449 916,65
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Машина моющая/дезинфицирующая представляет собой изделие для дезинфекции гибких эндоскопов, видеоэндосковов, эндоскопов с ультразвуковыми датчиками соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие состоит из каркаса с установленными на нем ванны, полок, поддона соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Изделие предназначено для эксплуатации в медицинских учреждениях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритная длина изделия ? 930 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина изделия ? 615 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная высота изделия ? 1200 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ванна оснащена крышкой соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальный объем ванны ? 16 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каркас изделия оснащен колесными блоками с наружным диаметром колес ? 50 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество колес ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип конструкции изделия разборный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каркас изделия имеет рамную конструкцию соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение деталей каркаса при помощи резьбовых крепежных элементов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каркас состоит из боковых опорных стоек п-образной формы, горизонтальных связей, поперечины и верхней стойки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все элементы каркаса изделия из гнутой металлической трубы с круглым профилем соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Углы всех деталей каркаса закруглены соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединение деталей каркаса через пластиковые проставки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр труб боковых опорных стоек ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Боковые опорные стойки соединены между собой горизонтальными связями, служащими опорами для установки панели с ванной и поддона, расположенного в нижней части каркаса под ванной соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество горизонтальных связей каркаса изделия ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Горизонтальные связи из трубы диаметром ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления панели с ванной, поддона, крышки ванны и навесных полок химически стойкий, ударопрочный пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ванна имеет овальную форму с обтекаемыми контурами соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочий объем ванны ? 22 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя длина ванны ? 680 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя ширина ванны ? 625 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренняя высота ванны > 145 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная допустимая нагрузка на ванну ? 20 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ванна оснащена устройством слива отработанных растворов наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Устройство слива отработанных растворов оснащено сливной воронкой, силиконовой трубкой диаметром ? 12 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина стенки силиконовой трубки устройства слива > 1.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Силиконовая трубка устройства слива оснащена наконечником и пробкой предохранительной соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На торцевой стороне панели с ванной имеется фиксатор для наконечника слива наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ванна оснащена сетчатым фильтром, располагающимся в сливной воронке сливного устройства, предназначенным для фильтрации растворов многократного использования во время его слива в емкость для хранения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В комплект поставки входит двухходовый насос для подачи рабочей жидкости с ручным приводом соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вверх ? 0.8 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем жидкости прокачиваемый за один рабочий цикл > 0.025 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вниз ? 0.4 Бар Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Насос укомплектован заборным фильтром, защищающим внутренние каналы эндоскопа от засорения соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диапазон температур рабочего раствора допускаемый для использования, градус Цельсия < (+10)-(+30) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплектацию изделия входит комплект адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов, входящих в комплект поставки изделия ? 15 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество колпачков для обработки воздушных и аспирационных каналов эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество комбинированных дросселей для обработки инструментального канала эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал адаптеров полиэтилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Двухступенчатая фильтрация рабочих растворов от солей жесткости, белковых остатков наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Сетки заборного фильтра насоса из нержавеющей стали с размерами ячеек, мм ? 0,1 и ? 0,3 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал поддона полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки По периметру поддона имеется борт соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Номинальная допустимая нагрузка на поддон ? 20 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики С торцевой стороны тележка оснащена держателем для крышки ванны соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Держатель для крышки из металлической гнутой трубы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Над панелью с ванной, на верхней стойке, расположены навесные полки соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Верхняя стойка из гнутой трубы, п-образной формы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр трубы верхней стойки ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество навесных полок ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Навесные полки расположены на одном уровне по горизонтали соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид навесных полок по способу установки и фиксации на стойке легкосъемные, самофиксирующиеся Значение характеристики не может изменяться участником закупки Навесные полки с бортами по всему периметру с одинаковыми размерами рабочей поверхности соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Высота расположения навесных полок над уровнем пола ? 128 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная нагрузка на каждую навесную полку > 2 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип колес поворотные, самоориентирующиеся Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество колес оснащенных индивидуальным тормозным устройством ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Колеса оснащены несъемным ободом из полимерного материала светлого цвета, не оставляющим следов на декоративных напольных покрытиях соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наружный диаметр полимерного обода колеса ? 10 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Каждая ножка боковых опорных стоек, над колесным блоком, оснащена амортизирующим отбойником круглой формы соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки В комплект поставки изделия входят малые контейнеры, предназначенные для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр перфорированного поддона малого контейнера ? 5.5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота перфорированного поддона малого контейнера ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем каждого малого контейнера ? 0.45 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Малые контейнеры состоят из корпуса с крышкой и расположенных внутри корпуса перфорированного поддона соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Форма каждого малого контейнера в поперечном сечении круглая Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все элементы малых контейнеров из ударопрочных, нетоксичных, химически стойких полимерных материалов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Каждый малый контейнер оснащен снаружи ручкой замкнутого типа соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диапазон температур для стерилизации малых контейнеров, градус Цельсия ? (+115) - (+130) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота малого контейнера ? 52 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр малого контейнера ? 60 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплект поставки изделия входит средний контейнер, предназначенный для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочий объем среднего контейнера ? 2 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина перфорированного поддона среднего контейнера ? 25 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина перфорированного поддона среднего контейнера ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота перфорированного поддона среднего контейнера ? 5 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Средний контейнер состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса перфорированного поддона соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все элементы среднего контейнера из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритная высота среднего контейнера ? 95 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная длина среднего контейнера ? 240 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина среднего контейнера ? 110 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплект поставки изделия входят большие контейнеры, предназначенные для сбора и хранения растворов, в количестве ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочий объем каждого большого контейнера ? 12 Литр; кубический дециметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина перфорированного поддона большого контейнера ? 45 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина перфорированного поддона большого контейнера ? 34 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота перфорированного поддона большого контейнера ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Все элементы больших контейнеров из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритная высота большого контейнера ? 185 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная длина большого контейнера ? 370 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина большого контейнера ? 265 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики В комплект поставки изделия входят контейнеры для эндоскопов, предназначенные для транспортировки и кратковременного хранения эндоскопов ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Контейнер для эндоскопов состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса лотка, кнопок-фиксаторов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Все элементы контейнера для эндоскопов из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритная высота контейнера для эндоскопов ? 140 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная длина контейнера для эндоскопов ? 580 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина контейнера для эндоскопов ? 460 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная допустимая нагрузка на контейнер для эндоскопов ? 10 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Крышка контейнера фиксируется на ванне с помощью кнопок фиксаторов соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвета кнопок-фиксаторов красный и зеленый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество красных кнопок-фиксаторов ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество зеленых кнопок-фиксаторов ? 4 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изготовления лотка полимерный материал соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габаритная длина лотка ? 440 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная ширина лотка ? 350 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Габаритная высота лотка ? 40 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Номинальная нагрузка на лоток ? 4 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделие предназначено для эксплуатации в закрытых помещениях с предельной, рабочей, температурой окружающего воздуха в диапазоне, градус Цельсия > (+5)-(+35) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вариант исполнения Ручная моечная станция Значение характеристики не может изменяться участником закупки Корзинка для дезинфекции мелких деталей эндоскопа Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Максимальное количество обрабатываемых эндоскопов за цикл ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Для гибких эндоскопов Значение характеристики не может изменяться участником закупки Система предварительной фильтрации Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ управления Кнопки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип обработки Каналы Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Машина моющая/дезинфицирующая представляет собой изделие для дезинфекции гибких эндоскопов, видеоэндосковов, эндоскопов с ультразвуковыми датчиками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие состоит из каркаса с установленными на нем ванны, полок, поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Изделие предназначено для эксплуатации в медицинских учреждениях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритная длина изделия - ? 930 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина изделия - ? 615 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная высота изделия - ? 1200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ванна оснащена крышкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальный объем ванны - ? 16 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каркас изделия оснащен колесными блоками с наружным диаметром колес - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество колес - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип конструкции изделия - разборный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каркас изделия имеет рамную конструкцию - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение деталей каркаса при помощи резьбовых крепежных элементов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каркас состоит из боковых опорных стоек п-образной формы, горизонтальных связей, поперечины и верхней стойки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все элементы каркаса изделия из гнутой металлической трубы с круглым профилем - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Углы всех деталей каркаса закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединение деталей каркаса через пластиковые проставки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр труб боковых опорных стоек - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Боковые опорные стойки соединены между собой горизонтальными связями, служащими опорами для установки панели с ванной и поддона, расположенного в нижней части каркаса под ванной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество горизонтальных связей каркаса изделия - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Горизонтальные связи из трубы диаметром - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления панели с ванной, поддона, крышки ванны и навесных полок - химически стойкий, ударопрочный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ванна имеет овальную форму с обтекаемыми контурами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочий объем ванны - ? 22 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя длина ванны - ? 680 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя ширина ванны - ? 625 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренняя высота ванны - > 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная допустимая нагрузка на ванну - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ванна оснащена устройством слива отработанных растворов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Устройство слива отработанных растворов оснащено сливной воронкой, силиконовой трубкой диаметром - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина стенки силиконовой трубки устройства слива - > 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Силиконовая трубка устройства слива оснащена наконечником и пробкой предохранительной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На торцевой стороне панели с ванной имеется фиксатор для наконечника слива - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ванна оснащена сетчатым фильтром, располагающимся в сливной воронке сливного устройства, предназначенным для фильтрации растворов многократного использования во время его слива в емкость для хранения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В комплект поставки входит двухходовый насос для подачи рабочей жидкости с ручным приводом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вверх - ? 0.8 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем жидкости прокачиваемый за один рабочий цикл - > 0.025 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вниз - ? 0.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Насос укомплектован заборным фильтром, защищающим внутренние каналы эндоскопа от засорения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диапазон температур рабочего раствора допускаемый для использования, градус Цельсия - < (+10)-(+30) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплектацию изделия входит комплект адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов, входящих в комплект поставки изделия - ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество колпачков для обработки воздушных и аспирационных каналов эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество комбинированных дросселей для обработки инструментального канала эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал адаптеров - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Двухступенчатая фильтрация рабочих растворов от солей жесткости, белковых остатков - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Сетки заборного фильтра насоса из нержавеющей стали с размерами ячеек, мм - ? 0,1 и ? 0,3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал поддона - полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - По периметру поддона имеется борт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Номинальная допустимая нагрузка на поддон - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - С торцевой стороны тележка оснащена держателем для крышки ванны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Держатель для крышки из металлической гнутой трубы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Над панелью с ванной, на верхней стойке, расположены навесные полки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Верхняя стойка из гнутой трубы, п-образной формы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр трубы верхней стойки - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество навесных полок - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Навесные полки расположены на одном уровне по горизонтали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид навесных полок по способу установки и фиксации на стойке - легкосъемные, самофиксирующиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Навесные полки с бортами по всему периметру с одинаковыми размерами рабочей поверхности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Высота расположения навесных полок над уровнем пола - ? 128 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная нагрузка на каждую навесную полку - > 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип колес - поворотные, самоориентирующиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество колес оснащенных индивидуальным тормозным устройством - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Колеса оснащены несъемным ободом из полимерного материала светлого цвета, не оставляющим следов на декоративных напольных покрытиях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наружный диаметр полимерного обода колеса - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Каждая ножка боковых опорных стоек, над колесным блоком, оснащена амортизирующим отбойником круглой формы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В комплект поставки изделия входят малые контейнеры, предназначенные для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр перфорированного поддона малого контейнера - ? 5.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота перфорированного поддона малого контейнера - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем каждого малого контейнера - ? 0.45 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Малые контейнеры состоят из корпуса с крышкой и расположенных внутри корпуса перфорированного поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Форма каждого малого контейнера в поперечном сечении - круглая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все элементы малых контейнеров из ударопрочных, нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Каждый малый контейнер оснащен снаружи ручкой замкнутого типа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диапазон температур для стерилизации малых контейнеров, градус Цельсия - ? (+115) - (+130) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота малого контейнера - ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр малого контейнера - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплект поставки изделия входит средний контейнер, предназначенный для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочий объем среднего контейнера - ? 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина перфорированного поддона среднего контейнера - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина перфорированного поддона среднего контейнера - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота перфорированного поддона среднего контейнера - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Средний контейнер состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса перфорированного поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все элементы среднего контейнера из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритная высота среднего контейнера - ? 95 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная длина среднего контейнера - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина среднего контейнера - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплект поставки изделия входят большие контейнеры, предназначенные для сбора и хранения растворов, в количестве - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочий объем каждого большого контейнера - ? 12 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина перфорированного поддона большого контейнера - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина перфорированного поддона большого контейнера - ? 34 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота перфорированного поддона большого контейнера - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Все элементы больших контейнеров из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритная высота большого контейнера - ? 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная длина большого контейнера - ? 370 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина большого контейнера - ? 265 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В комплект поставки изделия входят контейнеры для эндоскопов, предназначенные для транспортировки и кратковременного хранения эндоскопов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Контейнер для эндоскопов состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса лотка, кнопок-фиксаторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Все элементы контейнера для эндоскопов из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритная высота контейнера для эндоскопов - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная длина контейнера для эндоскопов - ? 580 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина контейнера для эндоскопов - ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная допустимая нагрузка на контейнер для эндоскопов - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Крышка контейнера фиксируется на ванне с помощью кнопок фиксаторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвета кнопок-фиксаторов - красный и зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество красных кнопок-фиксаторов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество зеленых кнопок-фиксаторов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изготовления лотка полимерный материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габаритная длина лотка - ? 440 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная ширина лотка - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Габаритная высота лотка - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Номинальная нагрузка на лоток - ? 4 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделие предназначено для эксплуатации в закрытых помещениях с предельной, рабочей, температурой окружающего воздуха в диапазоне, градус Цельсия - > (+5)-(+35) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вариант исполнения - Ручная моечная станция - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Корзинка для дезинфекции мелких деталей эндоскопа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Максимальное количество обрабатываемых эндоскопов за цикл - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Для гибких эндоскопов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Система предварительной фильтрации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ управления - Кнопки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип обработки - Каналы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Машина моющая/дезинфицирующая представляет собой изделие для дезинфекции гибких эндоскопов, видеоэндосковов, эндоскопов с ультразвуковыми датчиками - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие состоит из каркаса с установленными на нем ванны, полок, поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Изделие предназначено для эксплуатации в медицинских учреждениях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритная длина изделия - ? 930 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная ширина изделия - ? 615 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная высота изделия - ? 1200 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ванна оснащена крышкой - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальный объем ванны - ? 16 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каркас изделия оснащен колесными блоками с наружным диаметром колес - ? 50 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество колес - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип конструкции изделия - разборный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Каркас изделия имеет рамную конструкцию - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединение деталей каркаса при помощи резьбовых крепежных элементов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Каркас состоит из боковых опорных стоек п-образной формы, горизонтальных связей, поперечины и верхней стойки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все элементы каркаса изделия из гнутой металлической трубы с круглым профилем - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Углы всех деталей каркаса закруглены - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединение деталей каркаса через пластиковые проставки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр труб боковых опорных стоек - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Боковые опорные стойки соединены между собой горизонтальными связями, служащими опорами для установки панели с ванной и поддона, расположенного в нижней части каркаса под ванной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество горизонтальных связей каркаса изделия - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Горизонтальные связи из трубы диаметром - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления панели с ванной, поддона, крышки ванны и навесных полок - химически стойкий, ударопрочный пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ванна имеет овальную форму с обтекаемыми контурами - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочий объем ванны - ? 22 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя длина ванны - ? 680 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя ширина ванны - ? 625 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Внутренняя высота ванны - > 145 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальная допустимая нагрузка на ванну - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ванна оснащена устройством слива отработанных растворов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Устройство слива отработанных растворов оснащено сливной воронкой, силиконовой трубкой диаметром - ? 12 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина стенки силиконовой трубки устройства слива - > 1.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Силиконовая трубка устройства слива оснащена наконечником и пробкой предохранительной - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На торцевой стороне панели с ванной имеется фиксатор для наконечника слива - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ванна оснащена сетчатым фильтром, располагающимся в сливной воронке сливного устройства, предназначенным для фильтрации растворов многократного использования во время его слива в емкость для хранения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В комплект поставки входит двухходовый насос для подачи рабочей жидкости с ручным приводом - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вверх - ? 0.8 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем жидкости прокачиваемый за один рабочий цикл - > 0.025 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальное рабочее давление насоса при ходе поршня вниз - ? 0.4 - Бар - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Насос укомплектован заборным фильтром, защищающим внутренние каналы эндоскопа от засорения - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диапазон температур рабочего раствора допускаемый для использования, градус Цельсия - < (+10)-(+30) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В комплектацию изделия входит комплект адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество адаптеров для подключения к каналам различных моделей эндоскопов, входящих в комплект поставки изделия - ? 15 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество колпачков для обработки воздушных и аспирационных каналов эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество комбинированных дросселей для обработки инструментального канала эндоскопов Pentax, входящих в комплект поставки изделия - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал адаптеров - полиэтилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Двухступенчатая фильтрация рабочих растворов от солей жесткости, белковых остатков - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сетки заборного фильтра насоса из нержавеющей стали с размерами ячеек, мм - ? 0,1 и ? 0,3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал поддона - полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
По периметру поддона имеется борт - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Номинальная допустимая нагрузка на поддон - ? 20 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
С торцевой стороны тележка оснащена держателем для крышки ванны - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Держатель для крышки из металлической гнутой трубы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Над панелью с ванной, на верхней стойке, расположены навесные полки - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Верхняя стойка из гнутой трубы, п-образной формы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр трубы верхней стойки - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество навесных полок - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Навесные полки расположены на одном уровне по горизонтали - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид навесных полок по способу установки и фиксации на стойке - легкосъемные, самофиксирующиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Навесные полки с бортами по всему периметру с одинаковыми размерами рабочей поверхности - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота расположения навесных полок над уровнем пола - ? 128 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальная нагрузка на каждую навесную полку - > 2 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Тип колес - поворотные, самоориентирующиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество колес оснащенных индивидуальным тормозным устройством - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Колеса оснащены несъемным ободом из полимерного материала светлого цвета, не оставляющим следов на декоративных напольных покрытиях - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наружный диаметр полимерного обода колеса - ? 10 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Каждая ножка боковых опорных стоек, над колесным блоком, оснащена амортизирующим отбойником круглой формы - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
В комплект поставки изделия входят малые контейнеры, предназначенные для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр перфорированного поддона малого контейнера - ? 5.5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота перфорированного поддона малого контейнера - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем каждого малого контейнера - ? 0.45 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Малые контейнеры состоят из корпуса с крышкой и расположенных внутри корпуса перфорированного поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Форма каждого малого контейнера в поперечном сечении - круглая - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все элементы малых контейнеров из ударопрочных, нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Каждый малый контейнер оснащен снаружи ручкой замкнутого типа - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диапазон температур для стерилизации малых контейнеров, градус Цельсия - ? (+115) - (+130) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота малого контейнера - ? 52 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр малого контейнера - ? 60 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В комплект поставки изделия входит средний контейнер, предназначенный для обработки мелких эндоскопических инструментов и принадлежностей, в количестве - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочий объем среднего контейнера - ? 2 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина перфорированного поддона среднего контейнера - ? 25 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина перфорированного поддона среднего контейнера - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота перфорированного поддона среднего контейнера - ? 5 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Средний контейнер состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса перфорированного поддона - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все элементы среднего контейнера из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритная высота среднего контейнера - ? 95 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная длина среднего контейнера - ? 240 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная ширина среднего контейнера - ? 110 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В комплект поставки изделия входят большие контейнеры, предназначенные для сбора и хранения растворов, в количестве - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочий объем каждого большого контейнера - ? 12 - Литр; кубический дециметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина перфорированного поддона большого контейнера - ? 45 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина перфорированного поддона большого контейнера - ? 34 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Высота перфорированного поддона большого контейнера - ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Все элементы больших контейнеров из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритная высота большого контейнера - ? 185 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная длина большого контейнера - ? 370 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная ширина большого контейнера - ? 265 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
В комплект поставки изделия входят контейнеры для эндоскопов, предназначенные для транспортировки и кратковременного хранения эндоскопов - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Контейнер для эндоскопов состоит из корпуса с крышкой и расположенного внутри корпуса лотка, кнопок-фиксаторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Все элементы контейнера для эндоскопов из нетоксичных, химически стойких полимерных материалов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритная высота контейнера для эндоскопов - ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная длина контейнера для эндоскопов - ? 580 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная ширина контейнера для эндоскопов - ? 460 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальная допустимая нагрузка на контейнер для эндоскопов - ? 10 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Крышка контейнера фиксируется на ванне с помощью кнопок фиксаторов - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвета кнопок-фиксаторов - красный и зеленый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество красных кнопок-фиксаторов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество зеленых кнопок-фиксаторов - ? 4 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал изготовления лотка полимерный материал - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Габаритная длина лотка - ? 440 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная ширина лотка - ? 350 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Габаритная высота лотка - ? 40 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Номинальная нагрузка на лоток - ? 4 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделие предназначено для эксплуатации в закрытых помещениях с предельной, рабочей, температурой окружающего воздуха в диапазоне, градус Цельсия - > (+5)-(+35) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вариант исполнения - Ручная моечная станция - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Корзинка для дезинфекции мелких деталей эндоскопа - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Максимальное количество обрабатываемых эндоскопов за цикл - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Для гибких эндоскопов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Система предварительной фильтрации - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ управления - Кнопки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип обработки - Каналы - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Машина моющая/дезинфицирующая представляет собой изделие для дезинфекции гибких эндоскопов, видеоэндосковов, эндоскопов с ультразвуковыми датчиками : Для обеспечения дезинфекции широкого спектра эндоскопического оборудования Изделие состоит из каркаса с установленными на нем ванны, полок, поддона: Для обеспечения прочности, жесткости конструкции изделия и его работоспособности под воздействием длительных эксплуатационных нагрузок, а также равномерного распределения нагрузки на изделие Изделие предназначено для эксплуатации в медицинских учреждениях: Для обеспечения возможности использования изделия в медицинских учреждениях Габаритная длина изделия: Для обеспечения достаточного пространства для размещения компонентов изделия, необходимого объема ванны, площади рабочей поверхности поддона Габаритная ширина изделия: Для обеспечения достаточного пространства для размещения компонентов изделия, необходимого объема ванны, площади рабочей поверхности поддона Габаритная высота изделия: Для обеспечения достаточного пространства для размещения компонентов изделия, необходимого объема ванны, площади рабочей поверхности поддона Ванна оснащена крышкой: Для обеспечения возможности изоляции содержимого ванны от внешней среды Максимальный объем ванны: Для обеспечения возможности полного погружения стерилизуемого оборудования в рабочий раствор Каркас изделия оснащен колесными блоками с наружным диаметром колес: Для обеспечения возможности перемещения изделия по поверхности пола, преодолевания незначительных препятствий Количество колес: Для обеспечения устойчивого изделияпр и размещении на поверхности пола и при перемещении его между помещениями медицинского учреждения Тип конструкции изделия: Для обеспечения возможности разборки изделия, при необходимости, с последующией его сборкой без ухудшения качественных и эксплуатационных свойств изделия Каркас изделия имеет рамную конструкцию: Для обеспечения прочности, жесткости конструкции изделия и его работоспособности под воздейст
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 2 249,58 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется в соответствии с требованиями ст. 44 Закона № 44-ФЗ. Заявка на участие в закупке обеспечивается одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительства РФ от 13.07.2018 № 1451-р (спец. счет), для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона № 44-ФЗ, на счет, на котором учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы РФ. Требования к таким банкам, к договору спец. счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве спец. счета устанавливаются ПП РФ от 30.05.2018 № 626 и ПП РФ от 20.12.2021 № 2369; б) путем предоставления независимой гарантии (НГ), соответствующей требованиям ст. 45 Закона № 44-ФЗ. Срок действия НГ должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок. Участник закупки для подачи заявки выбирает с использованием электронной площадки способ обеспечения заявки путем указания реквизитов спец. счета или указания номера реестровой записи из реестра НГ, размещенного в ЕИС.Согласно ПП РФ от 10.04.2023 № 579 участник закупки, являющийся юр. лицом, зарегистрированным на территории государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, или физ. лицом, являющимся гражданином государства - члена ЕАЭС, за исключением Российской Федерации, вправе предоставить обеспечение заявки в виде денежных средств, которые вносятся таким участником закупки на счет, указанный заказчиком в извещении об осуществлении закупки, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. При этом заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643030000001800, л/c 828511840, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России //УФК по Краснодарскому краю г. Краснодар, к/c 40102810945370000010
Условия контракта
Номер типовых условий контракта: 1573000000116002
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Краснодарский, 350086, г. Краснодар, ул. 1 Мая, 167, Государственное бюджетное учреждение здравоохранения «Научно-исследовательский институт - Краевая клиническая больница №1 имени профессора С.В. Очаповского» министерства здравоохранения Краснодарского края
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 44 991,67 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44- ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд». Исполнение контракта обеспечивается предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет с указанием назначения платежа «Обеспечение исполнения контракта, № закупки или ИКЗ». Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643030000001800, л/c 828511840, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России //УФК по Краснодарскому краю г. Краснодар, к/c 40102810945370000010
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Гарантия Поставщика на поставленные медицинские изделия составляет не менее 12 месяцев. Гарантийный срок начинает исчисляться со дня подписания Заказчиком документа о приемке.
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: В соответствии с проектом контракта, являющимся электронным документом к настоящему извещению
Требования к гарантии производителя товара: В соответствии с проектом контракта, являющимся электронным документом к настоящему извещению
Обеспечение гарантийных обязательств
Требуется обеспечение гарантийных обязательств: Да
Размер обеспечения гарантийных обязательств: 4 499,17 Российский рубль
Порядок предоставления обеспечения гарантийных обязательств, требования к обеспечению: В соответствии с электронным документом «Проект договора»
Платежные реквизиты для обеспечения гарантийных обязательств: p/c 03224643030000001800, л/c 828511840, БИК 010349101, Южное ГУ Банка России //УФК по Краснодарскому краю г. Краснодар, к/с 40102810945370000010
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
