Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45492008 от 2026-04-30
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.33
Срок подачи заявок — 08.05.2026
Номер извещения: 0363100015126000203
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ, ОРТОПЕДИИ И ЭНДОПРОТЕЗИРОВАНИЯ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. СМОЛЕНСК)
Наименование объекта закупки: Поставка изделий медицинского назначения
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603631000151001000011
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ, ОРТОПЕДИИ И ЭНДОПРОТЕЗИРОВАНИЯ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. СМОЛЕНСК)
Почтовый адрес: Российская Федерация, 214031, Смоленская обл, Смоленск г, Строителей пр-кт, Д. 29
Место нахождения: Российская Федерация, 214031, Смоленская обл, Смоленск г, Строителей пр-кт, Д. 29
Ответственное должностное лицо: Ермакова О. В.
Адрес электронной почты: ermakova.o.v@inbox.ru
Номер контактного телефона: 7-4812-701015
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Смоленская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 30.04.2026 12:12 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 08.05.2026 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 08.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 13.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 332 915,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261673203380967320100100061590000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001259 - Набор для общехирургических/пластических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования дополнительные характеристики Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке соответствие Состав набора: не менее 6шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 15см х 15см (размер готового изделия должен быть не менее 1,5 см не более 2,5 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 12см х 12см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г - Штука - 250,00 - 112,00 - 28 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке дополнительные характеристики Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: не менее 6шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 15см х 15см (размер готового изделия должен быть не менее 1,5 см не более 2,5 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 12см х 12см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка должен быть мягкий блистер, не токсичный. Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - дополнительные характеристики - Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: - не менее 6шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 15см х 15см (размер готового изделия должен быть не менее 1,5 см не более 2,5 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 12см х 12см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - должен быть мягкий блистер, не токсичный. Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
дополнительные характеристики - Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор для проведения общехирургических процедур, стерильный в отдельной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: - не менее 6шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 15см х 15см (размер готового изделия должен быть не менее 1,5 см не более 2,5 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г. не менее 3шт. - Тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 12см х 12см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - должен быть мягкий блистер, не токсичный. Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001259 - Набор для общехирургических/пластических процедур, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Набор-укладка медицинская стерильная, которая должна быть предназначена для проведения общехирургических процедур соответствие Состав первой части набора-укладки: не менее 5 шт - салфетки перевязочные из нетканого материала. Количество слоев не менее 4. Размер салфетки должен быть не менее 10х10 см. Плотность салфетки из нетканого материала должна быть не менее 40г\м?. Салфетка должна обладать высокой гигроскопичность. Мягкость материала должна способствовать хорошему прилеганию к форме тела; не менее 5 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 18см х 18см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; Изделия должны быть упакованы в мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международными стандартами ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя Состав второй часть набора-укладки: не менее 1 шт. – лезвие №12. Должно быть небольшое серповидное лезвие, у которого должна быть заточена внутренняя сторона изгиба, а также иметь заостренный наконечник. Лезвие должно быть изготовлено из углеродистой хирургической стали. Длина 148±2 мм, ширина 15 ±0,9 мм, толщина 10±0,75 мм. У лезвия должен быть защитный пластиковый колпачок, который должен защищать лезвие скальпеля и предотвращать возможность получения травм при извлечении инструмента медицинского персонала. Колпачок должен иметь шероховатую поверхность - Штука - 250,00 - 173,00 - 43 250,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор-укладка медицинская стерильная, которая должна быть предназначена для проведения общехирургических процедур соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав первой части набора-укладки: не менее 5 шт - салфетки перевязочные из нетканого материала. Количество слоев не менее 4. Размер салфетки должен быть не менее 10х10 см. Плотность салфетки из нетканого материала должна быть не менее 40г\м?. Салфетка должна обладать высокой гигроскопичность. Мягкость материала должна способствовать хорошему прилеганию к форме тела; не менее 5 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 18см х 18см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; Изделия должны быть упакованы в мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международными стандартами ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав второй часть набора-укладки: не менее 1 шт. – лезвие №12. Должно быть небольшое серповидное лезвие, у которого должна быть заточена внутренняя сторона изгиба, а также иметь заостренный наконечник. Лезвие должно быть изготовлено из углеродистой хирургической стали. Длина 148±2 мм, ширина 15 ±0,9 мм, толщина 10±0,75 мм. У лезвия должен быть защитный пластиковый колпачок, который должен защищать лезвие скальпеля и предотвращать возможность получения травм при извлечении инструмента медицинского персонала. Колпачок должен иметь шероховатую поверхность Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Изделия стерильные, и имеют индивидуальную упаковку соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка набор-укладка должна быть упакована в защитный полиэтиленовый пакет с этикеткой, которая должна содержать полную идентификацию изделия и состава Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор-укладка медицинская стерильная, которая должна быть предназначена для проведения общехирургических процедур - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав первой части набора-укладки: - не менее 5 шт - салфетки перевязочные из нетканого материала. Количество слоев не менее 4. Размер салфетки должен быть не менее 10х10 см. Плотность салфетки из нетканого материала должна быть не менее 40г\м?. Салфетка должна обладать высокой гигроскопичность. Мягкость материала должна способствовать хорошему прилеганию к форме тела; не менее 5 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 18см х 18см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; Изделия должны быть упакованы в мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международными стандартами ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав второй часть набора-укладки: - не менее 1 шт. – лезвие №12. Должно быть небольшое серповидное лезвие, у которого должна быть заточена внутренняя сторона изгиба, а также иметь заостренный наконечник. Лезвие должно быть изготовлено из углеродистой хирургической стали. Длина 148±2 мм, ширина 15 ±0,9 мм, толщина 10±0,75 мм. У лезвия должен быть защитный пластиковый колпачок, который должен защищать лезвие скальпеля и предотвращать возможность получения травм при извлечении инструмента медицинского персонала. Колпачок должен иметь шероховатую поверхность - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Изделия стерильные, и имеют индивидуальную упаковку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - набор-укладка должна быть упакована в защитный полиэтиленовый пакет с этикеткой, которая должна содержать полную идентификацию изделия и состава - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор-укладка медицинская стерильная, которая должна быть предназначена для проведения общехирургических процедур - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав первой части набора-укладки: - не менее 5 шт - салфетки перевязочные из нетканого материала. Количество слоев не менее 4. Размер салфетки должен быть не менее 10х10 см. Плотность салфетки из нетканого материала должна быть не менее 40г\м?. Салфетка должна обладать высокой гигроскопичность. Мягкость материала должна способствовать хорошему прилеганию к форме тела; не менее 5 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму треугольника. Размер не менее 18см х 18см. Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; Изделия должны быть упакованы в мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международными стандартами ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав второй часть набора-укладки: - не менее 1 шт. – лезвие №12. Должно быть небольшое серповидное лезвие, у которого должна быть заточена внутренняя сторона изгиба, а также иметь заостренный наконечник. Лезвие должно быть изготовлено из углеродистой хирургической стали. Длина 148±2 мм, ширина 15 ±0,9 мм, толщина 10±0,75 мм. У лезвия должен быть защитный пластиковый колпачок, который должен защищать лезвие скальпеля и предотвращать возможность получения травм при извлечении инструмента медицинского персонала. Колпачок должен иметь шероховатую поверхность - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Изделия стерильные, и имеют индивидуальную упаковку - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - набор-укладка должна быть упакована в защитный полиэтиленовый пакет с этикеткой, которая должна содержать полную идентификацию изделия и состава - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000536 - Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования Набор гинекологический смотровой предназначен для проведения профилактических осмотров и/или различных лечебных процедур, для проведения акушерско-гинекологических осмотров и/или забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в гинекологических консультациях, гинекологических отделениях, родильных домах, кожновенерологических диспансерах и других медицинских учреждениях. Область применения: медицинские, лечебно-профилактические учреждения, в том числе амбулаторные, специализирующиеся на акушерстве и гинекологии, дерматовенерологии, урологии. Набор предназначен для применения в условиях медицинских организаций. соответствие Показания для применения осмотр слизистой влагалища и/или шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических и цитологических исследований Состав набора 1 1.Зеркало гинекологическое, размер М, прозрачное полимерное стерильное по Куско; Зеркало должно быть изготовлено из легкого прозрачного пластика, должно состоять из нижней, верхней створок и фиксатора – поворотного, типа «гребенка». На фиксаторе должны быть расположены зубцы (не менее 8 шт.), которые между собой должны иметь различное расстояние с возрастающим шагом от 2,9 до 6,5 мм. Рукоятка нижней створки - должна быть не менее 130 мм от оси вращения створок до конца рукоятки; Рабочие створки должны быть анатомической формы, длина створок в сомкнутом виде - не менее 117 мм, ширина - не более 30 мм, диаметр отверстия не менее 45 х 30 мм. Обзор рабочего окна должен быть не менее 45 мм. Максимальное раскрытие створок не менее 65 мм. При закрытом зеркале расстояние между створками у основания должно быть не менее 1 мм и не более 3 мм. Зеркало должно иметь повышенную прочность (при нагрузке до 20 Н сохранять свои технические характеристики). Вид кромки створок - закругленный. - Штука - 350,00 - 74,00 - 25 900,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор гинекологический смотровой предназначен для проведения профилактических осмотров и/или различных лечебных процедур, для проведения акушерско-гинекологических осмотров и/или забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в гинекологических консультациях, гинекологических отделениях, родильных домах, кожновенерологических диспансерах и других медицинских учреждениях. Область применения: медицинские, лечебно-профилактические учреждения, в том числе амбулаторные, специализирующиеся на акушерстве и гинекологии, дерматовенерологии, урологии. Набор предназначен для применения в условиях медицинских организаций. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Показания для применения осмотр слизистой влагалища и/или шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических и цитологических исследований Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора 1 1.Зеркало гинекологическое, размер М, прозрачное полимерное стерильное по Куско; Зеркало должно быть изготовлено из легкого прозрачного пластика, должно состоять из нижней, верхней створок и фиксатора – поворотного, типа «гребенка». На фиксаторе должны быть расположены зубцы (не менее 8 шт.), которые между собой должны иметь различное расстояние с возрастающим шагом от 2,9 до 6,5 мм. Рукоятка нижней створки - должна быть не менее 130 мм от оси вращения створок до конца рукоятки; Рабочие створки должны быть анатомической формы, длина створок в сомкнутом виде - не менее 117 мм, ширина - не более 30 мм, диаметр отверстия не менее 45 х 30 мм. Обзор рабочего окна должен быть не менее 45 мм. Максимальное раскрытие створок не менее 65 мм. При закрытом зеркале расстояние между створками у основания должно быть не менее 1 мм и не более 3 мм. Зеркало должно иметь повышенную прочность (при нагрузке до 20 Н сохранять свои технические характеристики). Вид кромки створок - закругленный. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора 2 2. Пеленка медицинская одноразовая 1 шт.; Пеленка применяется для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка может применяться для предотвращения возникновения раздражения кожи и других проблем, связанных с использованием обычных простыней, также для дополнительной защиты белья и других поверхностей пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка располагается на гинекологическом кресле при соблюдении правил асептики. Размер пеленки должен быть не менее 60 см по длине и не более 40 см по ширине. Плотность – не менее 30г/кв.м Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора 3 3. Перчатки латексные медицинские смотровые одноразовые, размер (М), пара; Перчатки применяются для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и/или различных лечебно-диагностических манипуляций, осмотре пациентов и/или проведении лабораторных исследований. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора 4 4. Зонд урогенитальный. Инструмент должен состоять из ручки, на конце которой размещена насадка – цитощетка – скрученная проволока с капроновой ниткой в форме ершика. Цитощётка - ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Длина ручки более 16 см. Длина инструмента не более 20,0 см. диаметр рабочей части цитощетки 4-6 мм (строго не конусообразная), длина рабочей части должна быть более 1,5-см. Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка Упаковка должна иметь возможность открываться без использования режущего инструмента. Набор должен поставляться стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Способ стерилизации газовый (окисью этилена) либо эквивалент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Набор предназначен для одноразового использования соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор гинекологический смотровой предназначен для проведения профилактических осмотров и/или различных лечебных процедур, для проведения акушерско-гинекологических осмотров и/или забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в гинекологических консультациях, гинекологических отделениях, родильных домах, кожновенерологических диспансерах и других медицинских учреждениях. Область применения: медицинские, лечебно-профилактические учреждения, в том числе амбулаторные, специализирующиеся на акушерстве и гинекологии, дерматовенерологии, урологии. Набор предназначен для применения в условиях медицинских организаций. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Показания для применения - осмотр слизистой влагалища и/или шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических и цитологических исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора 1 - 1.Зеркало гинекологическое, размер М, прозрачное полимерное стерильное по Куско; Зеркало должно быть изготовлено из легкого прозрачного пластика, должно состоять из нижней, верхней створок и фиксатора – поворотного, типа «гребенка». На фиксаторе должны быть расположены зубцы (не менее 8 шт.), которые между собой должны иметь различное расстояние с возрастающим шагом от 2,9 до 6,5 мм. Рукоятка нижней створки - должна быть не менее 130 мм от оси вращения створок до конца рукоятки; Рабочие створки должны быть анатомической формы, длина створок в сомкнутом виде - не менее 117 мм, ширина - не более 30 мм, диаметр отверстия не менее 45 х 30 мм. Обзор рабочего окна должен быть не менее 45 мм. Максимальное раскрытие створок не менее 65 мм. При закрытом зеркале расстояние между створками у основания должно быть не менее 1 мм и не более 3 мм. Зеркало должно иметь повышенную прочность (при нагрузке до 20 Н сохранять свои технические характеристики). Вид кромки створок - закругленный. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора 2 - 2. Пеленка медицинская одноразовая 1 шт.; Пеленка применяется для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка может применяться для предотвращения возникновения раздражения кожи и других проблем, связанных с использованием обычных простыней, также для дополнительной защиты белья и других поверхностей пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка располагается на гинекологическом кресле при соблюдении правил асептики. Размер пеленки должен быть не менее 60 см по длине и не более 40 см по ширине. Плотность – не менее 30г/кв.м - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора 3 - 3. Перчатки латексные медицинские смотровые одноразовые, размер (М), пара; Перчатки применяются для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и/или различных лечебно-диагностических манипуляций, осмотре пациентов и/или проведении лабораторных исследований. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора 4 - 4. Зонд урогенитальный. Инструмент должен состоять из ручки, на конце которой размещена насадка – цитощетка – скрученная проволока с капроновой ниткой в форме ершика. Цитощётка - ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Длина ручки более 16 см. Длина инструмента не более 20,0 см. диаметр рабочей части цитощетки 4-6 мм (строго не конусообразная), длина рабочей части должна быть более 1,5-см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - Упаковка должна иметь возможность открываться без использования режущего инструмента. Набор должен поставляться стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Способ стерилизации - газовый (окисью этилена) либо эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Набор предназначен для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор гинекологический смотровой предназначен для проведения профилактических осмотров и/или различных лечебных процедур, для проведения акушерско-гинекологических осмотров и/или забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в гинекологических консультациях, гинекологических отделениях, родильных домах, кожновенерологических диспансерах и других медицинских учреждениях. Область применения: медицинские, лечебно-профилактические учреждения, в том числе амбулаторные, специализирующиеся на акушерстве и гинекологии, дерматовенерологии, урологии. Набор предназначен для применения в условиях медицинских организаций. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Показания для применения - осмотр слизистой влагалища и/или шейки матки, отбор биологического материала для клинических, бактериологических и цитологических исследований - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора 1 - 1.Зеркало гинекологическое, размер М, прозрачное полимерное стерильное по Куско; Зеркало должно быть изготовлено из легкого прозрачного пластика, должно состоять из нижней, верхней створок и фиксатора – поворотного, типа «гребенка». На фиксаторе должны быть расположены зубцы (не менее 8 шт.), которые между собой должны иметь различное расстояние с возрастающим шагом от 2,9 до 6,5 мм. Рукоятка нижней створки - должна быть не менее 130 мм от оси вращения створок до конца рукоятки; Рабочие створки должны быть анатомической формы, длина створок в сомкнутом виде - не менее 117 мм, ширина - не более 30 мм, диаметр отверстия не менее 45 х 30 мм. Обзор рабочего окна должен быть не менее 45 мм. Максимальное раскрытие створок не менее 65 мм. При закрытом зеркале расстояние между створками у основания должно быть не менее 1 мм и не более 3 мм. Зеркало должно иметь повышенную прочность (при нагрузке до 20 Н сохранять свои технические характеристики). Вид кромки створок - закругленный. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав набора 2 - 2. Пеленка медицинская одноразовая 1 шт.; Пеленка применяется для защиты пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка может применяться для предотвращения возникновения раздражения кожи и других проблем, связанных с использованием обычных простыней, также для дополнительной защиты белья и других поверхностей пациента при проведении профилактических осмотров и различных лечебно-диагностических манипуляций. Пеленка располагается на гинекологическом кресле при соблюдении правил асептики. Размер пеленки должен быть не менее 60 см по длине и не более 40 см по ширине. Плотность – не менее 30г/кв.м - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав набора 3 - 3. Перчатки латексные медицинские смотровые одноразовые, размер (М), пара; Перчатки применяются для защиты рук медицинского персонала при проведении профилактических осмотров и/или различных лечебно-диагностических манипуляций, осмотре пациентов и/или проведении лабораторных исследований. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав набора 4 - 4. Зонд урогенитальный. Инструмент должен состоять из ручки, на конце которой размещена насадка – цитощетка – скрученная проволока с капроновой ниткой в форме ершика. Цитощётка - ёршик цилиндрической формы со спиральным расположением ворсин. Длина ручки более 16 см. Длина инструмента не более 20,0 см. диаметр рабочей части цитощетки 4-6 мм (строго не конусообразная), длина рабочей части должна быть более 1,5-см. - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - Упаковка должна иметь возможность открываться без использования режущего инструмента. Набор должен поставляться стерильным в герметичной упаковке, состоящей из бумаги для стерилизации медицинских изделий и полимерной пленки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Способ стерилизации - газовый (окисью этилена) либо эквивалент - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Набор предназначен для одноразового использования - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000349 - Простыня для стола для осмотра/терапевтических процедур, одноразового использования Простынь поставляется в рулоне с перфорацией соответствие Длина простыни ? 70 и ? 75 СМ Ширина простыни ? 94 и ? 96 СМ - Штука - 1 000,00 - 119,00 - 119 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Простынь поставляется в рулоне с перфорацией соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни ? 94 и ? 96 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг отрыва ? 70 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рулона ? 34 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Верхний слой влаговпитывающей целлюлозосодержащий нетканый материал, Верхний слой имеет специальную обработку (трансферный слой), которая обеспечивает отсутствие пылеворсоотделения, но не препятствует впитыванию жидкости ?71 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Нижний слой влагонепроницаемая полиолефиновая пленка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая плотность, г/м2 ? 95 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитываемость, мл ? 500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание влагонепроницаемого слоя в материале ? 20 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вес рулона ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал простыни имеет цветовое различие слоев, необходимое при работе медицинского персонала в режиме cito: нижний влагонепроницаемый слой - голубой, верхний влаговпитывающей слой - белый Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка изделия текстурированная полимерная плёнка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рулон упакован индивидуально соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки На упаковке в наличии маркировка изделий в виде этикетки, которая содержит полную информацию для идентификации изделия. соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Простынь поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни - ? 94 и ? 96 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг отрыва - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рулона - ? 34 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Верхний слой - влаговпитывающей целлюлозосодержащий нетканый материал, Верхний слой имеет специальную обработку (трансферный слой), которая обеспечивает отсутствие пылеворсоотделения, но не препятствует впитыванию жидкости ?71 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Нижний слой - влагонепроницаемая полиолефиновая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая плотность, г/м2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитываемость, мл - ? 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание влагонепроницаемого слоя в материале - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вес рулона - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал простыни - имеет цветовое различие слоев, необходимое при работе медицинского персонала в режиме cito: нижний влагонепроницаемый слой - голубой, верхний влаговпитывающей слой - белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка изделия - текстурированная полимерная плёнка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рулон упакован индивидуально - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - На упаковке в наличии маркировка изделий в виде этикетки, которая содержит полную информацию для идентификации изделия. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Простынь поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина простыни - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина простыни - ? 94 и ? 96 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шаг отрыва - ? 70 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рулона - ? 34 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Верхний слой - влаговпитывающей целлюлозосодержащий нетканый материал, Верхний слой имеет специальную обработку (трансферный слой), которая обеспечивает отсутствие пылеворсоотделения, но не препятствует впитыванию жидкости ?71 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Нижний слой - влагонепроницаемая полиолефиновая пленка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Общая плотность, г/м2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Впитываемость, мл - ? 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание влагонепроницаемого слоя в материале - ? 20 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вес рулона - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал простыни - имеет цветовое различие слоев, необходимое при работе медицинского персонала в режиме cito: нижний влагонепроницаемый слой - голубой, верхний влаговпитывающей слой - белый - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка изделия - текстурированная полимерная плёнка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рулон упакован индивидуально - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
На упаковке в наличии маркировка изделий в виде этикетки, которая содержит полную информацию для идентификации изделия. - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00000349 - Простыня для стола для осмотра/терапевтических процедур, одноразового использования Простынь поставляется в рулоне с перфорацией соответствие Длина простыни ? 200 и ? 210 СМ Ширина простыни ? 80 и ? 85 СМ - Штука - 2 700,00 - 26,95 - 72 765,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Простынь поставляется в рулоне с перфорацией соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина простыни ? 200 и ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни ? 80 и ? 85 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг отрыва ? 200 и ? 210 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рулона ? 190 и ? 210 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня изготовлена из биологически инертного, гипоаллергенного, воздухопроницаемого, безворсового, гидрофобного нетканого материала соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал нетканый материала спанбонд типа S/SS/SSS или СМС Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м2 ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики бумажная гильза соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки внутренний диаметр гильзы ? 38 и ? 42 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Вес рулона ? 5 Килограмм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Кол-во простыней в рулоне 100 шт Значение характеристики не может изменяться участником закупки Упаковка Индивидуальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полиэтиленовый рукав соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Нестерильно соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Маркировка Маркировка наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая Маркировка нанесена на упаковку для каждого изделия несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая. Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Простынь поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина простыни - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг отрыва - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рулона - ? 190 и ? 210 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня изготовлена из биологически инертного, гипоаллергенного, воздухопроницаемого, безворсового, гидрофобного нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - нетканый материала спанбонд типа S/SS/SSS или СМС - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - бумажная гильза - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - внутренний диаметр гильзы - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Вес рулона - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Кол-во простыней в рулоне - 100 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полиэтиленовый рукав - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Нестерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Маркировка - Маркировка наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая Маркировка нанесена на упаковку для каждого изделия несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Простынь поставляется в рулоне с перфорацией - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина простыни - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина простыни - ? 80 и ? 85 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шаг отрыва - ? 200 и ? 210 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рулона - ? 190 и ? 210 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Простыня изготовлена из биологически инертного, гипоаллергенного, воздухопроницаемого, безворсового, гидрофобного нетканого материала - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал - нетканый материала спанбонд типа S/SS/SSS или СМС - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала, г/м2 - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
бумажная гильза - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
внутренний диаметр гильзы - ? 38 и ? 42 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Вес рулона - ? 5 - Килограмм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Кол-во простыней в рулоне - 100 шт - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Упаковка - Индивидуальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полиэтиленовый рукав - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Нестерильно - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Маркировка - Маркировка наименование медицинского изделия; обозначение модели и исполнения медицинского изделия, комплектация, вид материала и его плотность; наименование страны-производителя (изготовителя); наименование, товарный знак (при наличии), местонахождение (юридический адрес) производителя, адрес места производства; номер и дата регистрационного удостоверения на медицинское изделие; срок годности медицинского изделия (месяц, год), установленный производителем; дата производства медицинского изделия; указание о том, что медицинское изделие предназначено для однократного применения. Маркировка должна быть нанесена несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая Маркировка нанесена на упаковку для каждого изделия несмываемой краской на русском языке, четкая и разборчивая. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001445 - Набор для начала/завершения процедуры гемодиализа Набор для проведения гемодиализа и плазмафереза, стерильный в отдельной упаковке соответствие Состав набора: не менее 4 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см (размер готового изделия должен быть не менее 2 см не более 3 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; не менее 4 шт. – лейкопластыри из нетканого материала не менее 2смх15см. Клеевая поверхность должна быть закрыта силиконизированной бумагой с разрезом для легкого открытия пластыря в перчатках.Прочность на разрыв не менее 25 Н/см; не менее 1 шт. - салфетка нетканая размером не менее 40х45 см. Должна быть изготовлена из гидрофобного ламинированного нетканого материала, поверхностная плотность не менее 35 г/м2 Упаковка должен быть мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий.. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - Штука - 400,00 - 110,00 - 44 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Набор для проведения гемодиализа и плазмафереза, стерильный в отдельной упаковке соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав набора: не менее 4 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см (размер готового изделия должен быть не менее 2 см не более 3 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; не менее 4 шт. – лейкопластыри из нетканого материала не менее 2смх15см. Клеевая поверхность должна быть закрыта силиконизированной бумагой с разрезом для легкого открытия пластыря в перчатках.Прочность на разрыв не менее 25 Н/см; не менее 1 шт. - салфетка нетканая размером не менее 40х45 см. Должна быть изготовлена из гидрофобного ламинированного нетканого материала, поверхностная плотность не менее 35 г/м2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Упаковка должен быть мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий.. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Набор для проведения гемодиализа и плазмафереза, стерильный в отдельной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав набора: - не менее 4 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см (размер готового изделия должен быть не менее 2 см не более 3 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; не менее 4 шт. – лейкопластыри из нетканого материала не менее 2смх15см. Клеевая поверхность должна быть закрыта силиконизированной бумагой с разрезом для легкого открытия пластыря в перчатках.Прочность на разрыв не менее 25 Н/см; не менее 1 шт. - салфетка нетканая размером не менее 40х45 см. Должна быть изготовлена из гидрофобного ламинированного нетканого материала, поверхностная плотность не менее 35 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Упаковка - должен быть мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий.. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Набор для проведения гемодиализа и плазмафереза, стерильный в отдельной упаковке - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав набора: - не менее 4 шт. - тупфер должен быть изготовлен из хлопчатобумажной марли. Должен иметь форму шарика. Размер не менее 20см х 20см (размер готового изделия должен быть не менее 2 см не более 3 см). Должен применяться для остановки кровотечения, осушения и очищения ран. Характеристики: поверхностная плотность не менее 23 г/м2; прочность на разрыв по основе не менее 50 Н/5см; прочность на разрыв по утку не менее 30 Н/5см; смачиваемость не более 10 с; впитываемость не менее 11 г/г; не менее 4 шт. – лейкопластыри из нетканого материала не менее 2смх15см. Клеевая поверхность должна быть закрыта силиконизированной бумагой с разрезом для легкого открытия пластыря в перчатках.Прочность на разрыв не менее 25 Н/см; не менее 1 шт. - салфетка нетканая размером не менее 40х45 см. Должна быть изготовлена из гидрофобного ламинированного нетканого материала, поверхностная плотность не менее 35 г/м2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Упаковка - должен быть мягкий блистер, не токсичный . Этикетка должна содержать полную идентификацию изделия и состава. Прозрачный ламинат на лицевой части блистера должен давать возможность осмотреть содержимое без необходимости вскрытия упаковки. Упаковка должна вскрываться по сварному шву, без разрывов полотна пленки или бумаги, без образования пыли. Качество изделия должно соответствовать с международным стандартам ISO. На упаковке должна присутствовать этикетка TAG с не менее 2 отделяемыми клейкими элементами, для учета расходных материалов, а также для отслеживания партии и проведения проверки в случае возникновения претензий.. На элементах должна указываться следующая информация: артикул изделия, дата стерилизации, срок годности, название производителя - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в Каталоге товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд отсутствуют характеристики товара или КТРУ не может в полной мере описать технические и качественные характеристики товара, необходимые Заказчику при осуществлении закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Смоленская, г.о. город Смоленск, г Смоленск, 214031, Г. СМОЛЕНСК, ПР-КТ СТРОИТЕЛЕЙ, Д. 29
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 33 291,50 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта Обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. ст. 45, 96 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки самостоятельно. Контракт заключается после предоставления участником закупки обеспечения исполнения контракта Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта ИНН 6732033809, КПП 673201001 УФК по Нижегородской области (ФГБУ «ФЦТОЭ» Минздрава России (г. Смоленск) л/с 20636Ш06550) Казначейский счет 03214643000000013216 в ОКЦ № 1 ВВГУ Банк России//УФК по Нижегородской области, г Нижний Новгород. БИК 012202102 ЕКС 40102810745370000024 КБК 00000000000000000510
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Требования к гарантии качества товара, работы, услуги
Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да
Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Остаточный срок годности поставляемого товара должен составлять не менее 12 месяцев от срока хранения, установленного производителем (изготовителем)
Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:
Требования к гарантии производителя товара:
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
