Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45513009 от 2026-05-05
Поставка изделий медицинского назначения
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 13.05.2026
Номер извещения: 0335100015626000270
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ВЫСОКИХ МЕДИЦИНСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. КАЛИНИНГРАД)
Наименование объекта закупки: поставка изделий медицинского назначения
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603351000156001000003
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ВЫСОКИХ МЕДИЦИНСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. КАЛИНИНГРАД)
Почтовый адрес: Российская Федерация, 238312, Калининградская обл, Гурьевский р-н, Родники п, Калининградское шоссе ул, Д. 4
Место нахождения: Российская Федерация, 238312, Калининградская обл, Гурьевский р-н, Родники п, Калининградское шоссе ул, Д. 4
Ответственное должностное лицо: Тростянецкий А. М.
Адрес электронной почты: d.sp@kldcardio.ru
Номер контактного телефона: 7-4012-592111
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Калининградская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 05.05.2026 14:58 (МСК-1)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 13.05.2026 07:00 (МСК-1)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 13.05.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 15.05.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 1 496 010,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261391751345739170100100011840000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00245 - Контур дыхательный, одноразового использования Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии ? 120 СМ Объем резервного дыхательного мешка 0.5 Л; ДМ3 Коннекторы 15M/10F-15M/10F-15F Наличие - Штука - 10,00 - 1 142,00 - 11 420,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии ? 120 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем резервного дыхательного мешка 0.5 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннекторы 15M/10F-15M/10F-15F Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Категория пациентов Новорожденные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Искусственная вентиляция лёгких Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип трубки Гофрированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектация Линия для дыхательного мешка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мешок дыхательный Y-образный коннектор Внутренний диаметр дыхательной трубки ? 10 и ? 14.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дыхательной трубки ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем резервного дыхательного мешка - 0.5 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннекторы 15M/10F-15M/10F-15F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Категория пациентов - Новорожденные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Искусственная вентиляция лёгких - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация - Линия для дыхательного мешка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мешок дыхательный - Y-образный коннектор - Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 10 и ? 14.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дыхательной трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии - ? 120 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем резервного дыхательного мешка - 0.5 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Коннекторы 15M/10F-15M/10F-15F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Категория пациентов - Новорожденные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Искусственная вентиляция лёгких - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектация - Линия для дыхательного мешка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мешок дыхательный
Y-образный коннектор
Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 10 и ? 14.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дыхательной трубки - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00245 - Контур дыхательный, одноразового использования Коннектор 22F Наличие Эффективное время работы 24 Ч Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии ? 150 СМ - Штука - 270,00 - 2 600,00 - 702 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Коннектор 22F Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективное время работы 24 Час Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем резервного дыхательного мешка 3 Литр; кубический дециметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Коннектор 22M/15F Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Искусственная вентиляция лёгких Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фильтр Бактериальный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип трубки Гофрированная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектация Линия для дыхательного мешка Значение характеристики не может изменяться участником закупки Мешок дыхательный Внутренний диаметр дыхательной трубки ? 21 и ? 25 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дыхательной трубки ? 200 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Коннектор 22F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективное время работы - 24 - Час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем резервного дыхательного мешка - 3 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Коннектор 22M/15F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Искусственная вентиляция лёгких - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фильтр - Бактериальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация - Линия для дыхательного мешка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Мешок дыхательный - Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 21 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дыхательной трубки - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Коннектор 22F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективное время работы - 24 - Час - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дополнительный шланг, длина в состоянии декомпрессии - ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем резервного дыхательного мешка - 3 - Литр; кубический дециметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Коннектор 22M/15F - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Искусственная вентиляция лёгких - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фильтр - Бактериальный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип трубки - Гофрированная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектация - Линия для дыхательного мешка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Мешок дыхательный
Внутренний диаметр дыхательной трубки - ? 21 и ? 25 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дыхательной трубки - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005113 - Катетер для временной стимуляции сердца Тип электрода биполярный Принцип фиксации электрода пассивный Расстояние между контактами электрода ? 10 ММ - Штука - 5,00 - 13 200,00 - 66 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип электрода биполярный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Принцип фиксации электрода пассивный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между контактами электрода ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина электрода ? 110 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр тела электрода, Fr 5 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рекомендуемый интродьюсер, Fr ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип электрода - биполярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Принцип фиксации электрода - пассивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между контактами электрода - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина электрода - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр тела электрода, Fr - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рекомендуемый интродьюсер, Fr - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Тип электрода - биполярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Принцип фиксации электрода - пассивный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между контактами электрода - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина электрода - ? 110 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр тела электрода, Fr - 5 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рекомендуемый интродьюсер, Fr - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Рентгенпрозрачные соответствие Способ фиксации на теле пациента самоклеящиеся Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 ? 95 - Штука - 45,00 - 9 200,00 - 414 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Рентгенпрозрачные соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способ фиксации на теле пациента самоклеящиеся Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 ? 95 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина кабеля ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Рентгенпрозрачные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способ фиксации на теле пациента - самоклеящиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина кабеля - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Рентгенпрозрачные - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способ фиксации на теле пациента - самоклеящиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 - ? 95 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина кабеля - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005357 - Катетер для легочной артерии, стандартный Антикоагуляционное покрытие Да Диаметр, Fr 7 Длина 110 СМ - Штука - 5,00 - 11 300,00 - 56 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Антикоагуляционное покрытие Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр, Fr 7 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина 110 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество просветов Четырехпросветный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие меток, для определения длины внутренней введенной части Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рентгеноконтрастность Да Значение характеристики не может изменяться участником закупки Катетер с каналом для болюсного введения охлажденного раствора и дистальным каналом для измерения давления соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал катетера термолабильный антитромбогенный полиуретан Значение характеристики не может изменяться участником закупки Термистор на расстоянии 35 мм от кончика катетера, сопротивление при 37С 14,000 Ом, чувствительность 520 Ом/0С соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метки по длине через каждые 10 см соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Антикоагуляционное покрытие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр, Fr - 7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина - 110 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество просветов - Четырехпросветный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие меток, для определения длины внутренней введенной части - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Катетер с каналом для болюсного введения охлажденного раствора и дистальным каналом для измерения давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал катетера - термолабильный антитромбогенный полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Термистор на расстоянии 35 мм от кончика катетера, сопротивление при 37С 14,000 Ом, чувствительность 520 Ом/0С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метки по длине через каждые 10 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Антикоагуляционное покрытие - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр, Fr - 7 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина - 110 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество просветов - Четырехпросветный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наличие меток, для определения длины внутренней введенной части - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рентгеноконтрастность - Да - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Катетер с каналом для болюсного введения охлажденного раствора и дистальным каналом для измерения давления - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал катетера - термолабильный антитромбогенный полиуретан - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Термистор на расстоянии 35 мм от кончика катетера, сопротивление при 37С 14,000 Ом, чувствительность 520 Ом/0С - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Метки по длине через каждые 10 см - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007301 - Фильтр бактериальный для медицинских газов, нестерильный, одноразового использования Назначение, область применения защита аппаратуры в дыхательных и анестезиологических контурах Корпус прозрачный Фильтрующий элемент гидрофобная бумага - Штука - 113,00 - 1 430,00 - 161 590,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение, область применения защита аппаратуры в дыхательных и анестезиологических контурах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Корпус прозрачный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фильтрующий элемент гидрофобная бумага Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип фильтрации механический Значение характеристики не может изменяться участником закупки Антиокклюзионный механизм наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ламели для равномерного распределения потока наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединитель 22F наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соединитель 22M/15F наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективность бактериальной фильтрации ? 99.99999 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективность вирусной фильтрации ? 99.9999 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Эффективность фильтрации солей ? 99.99 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сжимаемый объем 123 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Минимальный дыхательный объем 357 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Эффективное время работы ? 168 Час Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал поликарбонат, пластик АБС, гидрофобная фильтрующая бумага. Не содержит ПВХ, не содержит фталаты Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение, область применения - защита аппаратуры в дыхательных и анестезиологических контурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Корпус - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фильтрующий элемент - гидрофобная бумага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип фильтрации - механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Антиокклюзионный механизм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ламели для равномерного распределения потока - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединитель 22F - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соединитель 22M/15F - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективность бактериальной фильтрации - ? 99.99999 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективность вирусной фильтрации - ? 99.9999 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Эффективность фильтрации солей - ? 99.99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сжимаемый объем - 123 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Минимальный дыхательный объем - 357 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Эффективное время работы - ? 168 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал - поликарбонат, пластик АБС, гидрофобная фильтрующая бумага. Не содержит ПВХ, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение, область применения - защита аппаратуры в дыхательных и анестезиологических контурах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Корпус - прозрачный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Фильтрующий элемент - гидрофобная бумага - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип фильтрации - механический - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Антиокклюзионный механизм - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ламели для равномерного распределения потока - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединитель 22F - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соединитель 22M/15F - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективность бактериальной фильтрации - ? 99.99999 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Эффективность вирусной фильтрации - ? 99.9999 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Эффективность фильтрации солей - ? 99.99 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Сжимаемый объем - 123 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Минимальный дыхательный объем - 357 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Эффективное время работы - ? 168 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал - поликарбонат, пластик АБС, гидрофобная фильтрующая бумага. Не содержит ПВХ, не содержит фталаты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
- 26.60.12.140 26.60.12.140-00000013 - Электрод для электрокардиографии, одноразового использования Способ фиксации на теле пациента самоклеящиеся Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 ? 40 Длина кабеля ? 100 СМ - Штука - 10,00 - 8 450,00 - 84 500,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Способ фиксации на теле пациента самоклеящиеся Значение характеристики не может изменяться участником закупки Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина кабеля ? 100 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Способ фиксации на теле пациента - самоклеящиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина кабеля - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Способ фиксации на теле пациента - самоклеящиеся - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Площадь проводящего материала для каждого электрода, см2 - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина кабеля - ? 100 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Совместимый с дефибриллятором Philips Heartstart MRx - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Указано в приложенном файле «Описание объекта закупки (Техническое задание)
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 14 960,10 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии со ст. 44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Калининградская, м.о. Гурьевский, п. Родники, ул. Калининградское шоссе, д. 4, склад тел: 8 4012 592 147, 592-013, 592-036, 592-200 (аптека)
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 149 601,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст. 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
