Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45664385 от 2026-05-27

Поставка расходных материалов к офтальмологической системе для витреоэктомии

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.2

Срок подачи заявок — 04.06.2026

Номер извещения: 0372100037426000298

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ МОЗГА ЧЕЛОВЕКА ИМ. Н.П. БЕХТЕРЕВОЙ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК

Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов к офтальмологической системе для витреоэктомии (лот 2)

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603721000374001000279

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ ИНСТИТУТ МОЗГА ЧЕЛОВЕКА ИМ. Н.П. БЕХТЕРЕВОЙ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК

Почтовый адрес: 197022, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург город, академика Павлова улица, дом 9

Место нахождения: Российская Федерация, 197376, Санкт-Петербург, Академика Павлова ул, Д.9

Ответственное должностное лицо: Горяева М. В.

Адрес электронной почты: goryaeva@ihb.spb.ru

Номер контактного телефона: 7-812-6700932-364

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Санкт-Петербург

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 27.05.2026 09:41 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 04.06.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 04.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 05.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 193 025,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261781304741778130100102290013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00001321 - Набор офтальмологический хирургический, не содержащий лекарственные средства, многоразового использования Назначение Хирургические инструменты для офтальмологических операций Длина шланга ? 199 и ? 201 СМ Адаптер для подключения к шприцу Наличие - Штука - 3,00 - 17 500,00 - 52 500,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Хирургические инструменты для офтальмологических операций Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина шланга ? 199 и ? 201 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Адаптер для подключения к шприцу Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объем шприца, совместимого с адаптером 20 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Адаптер для подключения к витреоретинальным машинам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал Титановый сплав, фторопласт, капролон, силиконовая резина Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования с аппаратами Alcon: Accurus, Constellation; DORC: Associate, EVA Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество использований Многоразовое использование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Хирургические инструменты для офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина шланга - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Адаптер для подключения к шприцу - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объем шприца, совместимого с адаптером - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Адаптер для подключения к витреоретинальным машинам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал - Титановый сплав, фторопласт, капролон, силиконовая резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования с аппаратами - Alcon: Accurus, Constellation; DORC: Associate, EVA - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество использований - Многоразовое использование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Назначение - Хирургические инструменты для офтальмологических операций - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина шланга - ? 199 и ? 201 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Адаптер для подключения к шприцу - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Объем шприца, совместимого с адаптером - 20 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Адаптер для подключения к витреоретинальным машинам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал - Титановый сплав, фторопласт, капролон, силиконовая резина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования с аппаратами - Alcon: Accurus, Constellation; DORC: Associate, EVA - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество использований - Многоразовое использование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000875 - Пинцет офтальмологический, одноразового использования Диаметр рабочего наконечника ? 0.5 ММ Длина штифта ? 32 ММ Общая длина инструмента ? 150 ММ - Штука - 15,00 - 28 675,00 - 430 125,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр рабочего наконечника ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штифта ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина инструмента ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал внешней части корпуса Поликарбонат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность установки через троакар 25 Ga Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рифления на поверхности рукоятки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Линейный механизм смыкания браншей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Одноразового применения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр рабочего наконечника - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность установки через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Линейный механизм смыкания браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Диаметр рабочего наконечника - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность установки через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Линейный механизм смыкания браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность использования для манипуляций с внутренней пограничной мембраной - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000916 - Ножницы для передней/задней камеры глаза, одноразового использования Вертикальный механизм движения браншей Соответствие Диаметр рабочего наконечника ножниц ? 0.5 ММ Длина штифта ? 32 ММ - Штука - 5,00 - 45 600,00 - 228 000,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Вертикальный механизм движения браншей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочего наконечника ножниц ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штифта ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рифления на поверхности рукоятки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Закругленная внешняя часть нижней бранши для снижения риска повреждения сетчатки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внешней части корпуса Поликарбонат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность введения через троакар 25 Ga Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина инструмента ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одноразового применения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Вертикальный механизм движения браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочего наконечника ножниц - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Закругленная внешняя часть нижней бранши для снижения риска повреждения сетчатки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность введения через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Вертикальный механизм движения браншей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр рабочего наконечника ножниц - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Закругленная внешняя часть нижней бранши для снижения риска повреждения сетчатки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность введения через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.120 32.50.13.120-00000916 - Ножницы для передней/задней камеры глаза, одноразового использования Изогнутые горизонтальные ножницы Соответствие Диаметр рабочего наконечника ножниц ? 0.5 ММ Длина штифта ? 32 ММ - Штука - 5,00 - 58 320,00 - 291 600,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Изогнутые горизонтальные ножницы Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр рабочего наконечника ножниц ? 0.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина штифта ? 32 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рифления на поверхности рукоятки Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внешней части корпуса Поликарбонат Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность введения через троакар 25 Ga Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина инструмента ? 150 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Одноразового применения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стерильно Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Маркировка синего цвета на рукоятке инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Изогнутые горизонтальные ножницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр рабочего наконечника ножниц - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность введения через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Маркировка синего цвета на рукоятке инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Изогнутые горизонтальные ножницы - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр рабочего наконечника ножниц - ? 0.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина штифта - ? 32 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Рифления на поверхности рукоятки - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал внешней части корпуса - Поликарбонат - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность введения через троакар 25 Ga - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина инструмента - ? 150 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Одноразового применения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стерильно - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Маркировка синего цвета на рукоятке инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Тип канюли Канюля инфузионная для подачи силиконового масла Назначение Введение силиконового масла Канюля прямая Соответствие - Штука - 10,00 - 2 670,00 - 26 700,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип канюли Канюля инфузионная для подачи силиконового масла Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Введение силиконового масла Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъема Luer Lock Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал канюли Нержавеющая сталь, полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Калибр канюли, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина канюли 4 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кол-во в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип канюли - Канюля инфузионная для подачи силиконового масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Введение силиконового масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъема - Luer Lock - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал канюли - Нержавеющая сталь, полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина канюли - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кол-во в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип канюли - Канюля инфузионная для подачи силиконового масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Введение силиконового масла - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип разъема - Luer Lock - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал канюли - Нержавеющая сталь, полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина канюли - 4 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кол-во в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Тип канюли Тупоконечная канюля Чарльза Назначение Аспирация субретинальной жидкости Канюля прямая Соответствие - Штука - 15,00 - 1 700,00 - 25 500,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип канюли Тупоконечная канюля Чарльза Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Аспирация субретинальной жидкости Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъема Luer Lock Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал канюли Нержавеющая сталь, полипропилен Значение характеристики не может изменяться участником закупки Калибр канюли, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина канюли 34 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кол-во в упаковке ? 5 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип канюли - Тупоконечная канюля Чарльза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Аспирация субретинальной жидкости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъема - Luer Lock - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал канюли - Нержавеющая сталь, полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина канюли - 34 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кол-во в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип канюли - Тупоконечная канюля Чарльза - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Аспирация субретинальной жидкости - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип разъема - Luer Lock - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал канюли - Нержавеющая сталь, полипропилен - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина канюли - 34 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кол-во в упаковке - ? 5 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

- 32.50.13.110 32.50.13.110-00005061 - Канюля офтальмологическая инфузионная/аспирационная, одноразового использования Тип канюли Канюля с мягким наконечником Назначение Для активной и пассивной аспирации субстрата и локальной очистки сетчатки Канюля прямая Соответствие - Штука - 18,00 - 7 700,00 - 138 600,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Тип канюли Канюля с мягким наконечником Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для активной и пассивной аспирации субстрата и локальной очистки сетчатки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Канюля прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал канюли Нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Калибр канюли, G 25 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина канюли 34 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Кол-во в упаковке ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина силиконового наконечника 3 Миллиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Переходник для активной аспирации в комплекте Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Переходник для пассивной аспирации в комплекте Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цветовая кодировка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рукоятки Пластик Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал наконечника Силикон Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Тип канюли - Канюля с мягким наконечником - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для активной и пассивной аспирации субстрата и локальной очистки сетчатки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал канюли - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина канюли - 34 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Кол-во в упаковке - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина силиконового наконечника - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Переходник для активной аспирации в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Переходник для пассивной аспирации в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цветовая кодировка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рукоятки - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал наконечника - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Тип канюли - Канюля с мягким наконечником - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для активной и пассивной аспирации субстрата и локальной очистки сетчатки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Канюля прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал канюли - Нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Калибр канюли, G - 25 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина канюли - 34 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Кол-во в упаковке - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Длина силиконового наконечника - 3 - Миллиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Переходник для активной аспирации в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Переходник для пассивной аспирации в комплекте - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Цветовая кодировка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал рукоятки - Пластик - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал наконечника - Силикон - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктами 5 и 6 Правил использования каталога ТРУ, утвержденных ПП РФ № 145 от 08.02.2017, обоснованием включения дополнительной информации является уточнение необходимых параметров, являющихся значимыми для Заказчика, в целях оказания квалифицированной медицинской помощи.

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Дополнительная информация: В соответствии с п.7 Постановления Правительства от 23.12.2024 N 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» заказчик декларирует отсутствие в реестре российской промышленной продукции товара с характеристиками, соответствующими потребности заказчика.

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Обеспечение заявки

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 11 930,25 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств на банковском счете, открытом таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный Правительством Российской Федерации (далее - специальный счет), для их перевода в случаях, предусмотренных настоящей статьей, на счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику, или в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации. Требования к таким банкам, к договору специального счета, к порядку использования имеющегося у участника закупки банковского счета в качестве специального счета устанавливаются Правительством Российской Федерации; Заявка участника закупки, являющегося юридическим лицом, зарегистрированным на территории государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, или физическим лицом, являющимся гражданином государства - члена Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, должна содержать информацию и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки на участие в закупке, в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов. б) путем предоставления независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Независимая гарантия, предоставляемая в качестве обеспечения заявки, должна быть составлена по утвержденной постановлением Правительства от 08.11.2013 № 1005 типовой форме на условиях, определенных гражданским законодательством и статьей 45 Федерального закона № 44-ФЗ. Предприятия уголовно-исполнительной системы, организации инвалидов, предоставляют обеспечение заявки на участие в закупке в размере одной второй процента начальной (максимальной) цены контракта. Государственные, муниципальные учреждения не предоставляют обеспечение подаваемых ими заявок на участие в закупках.

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Аптекарский остров, ул Академика Павлова, д. 12а литера П, Время поставки с 09.00 до 16.00 с ПН по ПТ

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с требованиями Федерального закона № 44-ФЗ.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: остаточный срок годности на момент поставки должен составлять не менее 12 (двенадцати) месяцев

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Дополнительная информация

Дополнительная информация: В соответствии с п.7 Постановления Правительства от 23.12.2024 N 1875 «О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» заказчик декларирует отсутствие в реестре российской промышленной продукции товара с характеристиками, соответствующими потребности заказчика.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru