Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45688416 от 2026-05-29

Поставка наборов реагентов для ПЦР-лаборатории нужд

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 1.2, 1.2

Срок подачи заявок — 08.06.2026

Номер извещения: 0816500000626009538

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "ЦЕНТР ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)"

Наименование объекта закупки: Поставка наборов реагентов (4) для ПЦР-лаборатории нужд ГБУ РС (Я) "Нерюнгринская ЦРБ"

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603163000104001000479

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченное учреждение

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "ЦЕНТР ЗАКУПОК РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)"

Почтовый адрес: Российская Федерация, 677000, Саха /Якутия/ Респ, Якутск г, ПРОСПЕКТ ЛЕНИНА, ДОМ 22

Место нахождения: Российская Федерация, 677000, Саха (Якутия) Респ, Якутск г, Ленина, Ленина пр-кт, Д. 22

Ответственное должностное лицо: Данилова А. С.

Адрес электронной почты: danilova.as@goszakazyakutia.ru

Номер контактного телефона: 8-4112-507166

Факс: 8-4112-507166

Дополнительная информация: ГБУ РС (Я) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦРБ". Место нахождения: Российская Федерация, 678960, Саха (Якутия) Респ, Нерюнгринский р-н, Нерюнгри г, Больничный комплекс тер, Больничный комплекс тер. Почтовый адрес:678960, Респ Саха /Якутия/, г Нерюнгри, Респ Саха /Якутия/, г Нерюнгри, тер Больничный комплекс, дом 1. Телефон: 8-41147-41862. Адрес электронной почты: menenger2012@yandex.ru Ответственное лицо: Моргун Татьяна Васильевна,Адрес электронной почты организации заказчика: menenger2012@ya.ru, Телефон организации заказчика: 7-41147-43266

Регион: Саха (Якутия) Респ

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 29.05.2026 12:44 (МСК+6)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 08.06.2026 09:30 (МСК+6)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 08.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 10.06.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 211 803,39

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262143401616414340100104790012120244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 21.20.23.110 21.20.23.110-00006468 - SARS Коронавирус нуклеиновая кислота ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот Количество определяемых генов SARS-CoV-2 ? 2 ед Аналитическая чувствительность образца,копий/мл ? 500 Наличие обеспечения обратной транскрипции Соответствие - Набор - 2,00 - 19 726,67 - 39 453,34

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество определяемых генов SARS-CoV-2 ? 2 Единица Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Аналитическая чувствительность образца,копий/мл ? 500 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Наличие обеспечения обратной транскрипции Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие пробирок 0,2 мл в стрипах Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие парафина соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наличие внутреннего контроля со стадии выделения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектация Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией (в режиме реального времени) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество выполняемых тестов ? 50 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество определяемых генов SARS-CoV-2 - ? 2 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Аналитическая чувствительность образца,копий/мл - ? 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наличие обеспечения обратной транскрипции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие пробирок 0,2 мл в стрипах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие парафина - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наличие внутреннего контроля со стадии выделения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией (в режиме реального времени) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов - ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Количество определяемых генов SARS-CoV-2 - ? 2 - Единица - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Аналитическая чувствительность образца,копий/мл - ? 500 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наличие обеспечения обратной транскрипции - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие пробирок 0,2 мл в стрипах - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие парафина - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наличие внутреннего контроля со стадии выделения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Комплектация - Для ПЦР-амплификации с гибридизационно-флуоресцентной детекцией (в режиме реального времени) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество выполняемых тестов - ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно п.3 Приложения 1. Описание объекта закупки

- 21.20.23.110 21.20.23.110-00007916 - ВИЧ 1/ВИЧ 2/Вирус гепатита С/Вирус гепатита В нуклеиновые кислоты ИВД, набор, анализ нуклеиновых кислот назначение Для одновременного выявления РНК вируса гепатита С (HCV), ДНК вируса гепатита B (HBV) и РНК вируса иммунодефицита человека типа 1 (HIV-1) и типа 2 (HIV-2) в клиническом материале методом полимеразной цепной реакции (ПЦР) с гибридизационно-флуоресцентной детекцией Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» соответствие ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам Наличие - Набор - 10,00 - 100 666,67 - 1 006 666,70

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке назначение Для одновременного выявления РНК вируса гепатита С (HCV), ДНК вируса гепатита B (HBV) и РНК вируса иммунодефицита человека типа 1 (HIV-1) и типа 2 (HIV-2) в клиническом материале методом полимеразной цепной реакции (ПЦР) с гибридизационно-флуоресцентной детекцией Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полимераза для организации горячего старта соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки количество выполняемых тестов ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Внутренний контрольный образец (ВКО), положительный контрольный образец (ПКО), отрицательный контрольный образец (ОКО) соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - назначение - Для одновременного выявления РНК вируса гепатита С (HCV), ДНК вируса гепатита B (HBV) и РНК вируса иммунодефицита человека типа 1 (HIV-1) и типа 2 (HIV-2) в клиническом материале методом полимеразной цепной реакции (ПЦР) с гибридизационно-флуоресцентной детекцией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полимераза для организации горячего старта - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Внутренний контрольный образец (ВКО), положительный контрольный образец (ПКО), отрицательный контрольный образец (ОКО) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

назначение - Для одновременного выявления РНК вируса гепатита С (HCV), ДНК вируса гепатита B (HBV) и РНК вируса иммунодефицита человека типа 1 (HIV-1) и типа 2 (HIV-2) в клиническом материале методом полимеразной цепной реакции (ПЦР) с гибридизационно-флуоресцентной детекцией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность гибридизационно-флуоресцентной детекции продуктов амплификации в режиме «реального времени» - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

ПЦР-смесь не раскапана по пробиркам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Полимераза для организации горячего старта - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Внутренний контрольный образец (ВКО), положительный контрольный образец (ПКО), отрицательный контрольный образец (ОКО) - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге В соответствии с пунктом 5 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденных постановлением Правительства РФ от 08.02.2017 №145 добавлена дополнительная информация, а также дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона, которые не предусмотрены в позиции каталога

- 21.20.23.111 - Реагент для взятия, транспортировки и хранения мазков из верхних дыхательных путей расфасованная назначение Для транспортировки и хранения мазков из верхних дыхательных путей Возможность транспортировки/хранения клинического материала при комнатной температуре в течение 1 ч, при температуре от 2 до 8°С до 24 часов, при температуре не выше минус 16°С в течение 1 недели Соответствие Содержит стерильный изотонический водно-солевой буферный раствор с добавлением консерванта и криоконсерванта Соответствие - Набор - 2,00 - 4 750,00 - 9 500,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 2 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке назначение Для транспортировки и хранения мазков из верхних дыхательных путей Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность транспортировки/хранения клинического материала при комнатной температуре в течение 1 ч, при температуре от 2 до 8°С до 24 часов, при температуре не выше минус 16°С в течение 1 недели Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Содержит стерильный изотонический водно-солевой буферный раствор с добавлением консерванта и криоконсерванта Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Препятствует преждевременному лизису клеток в мазке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Препятствует росту посторонней микрофлоры соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Стабилизирует микроорганизмы в процессе фазового перехода при замораживании-оттаивании образца Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество пробирок ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем одной пробирки ? 0.5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем общий ? 50 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - назначение - Для транспортировки и хранения мазков из верхних дыхательных путей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность транспортировки/хранения клинического материала при комнатной температуре в течение 1 ч, при температуре от 2 до 8°С до 24 часов, при температуре не выше минус 16°С в течение 1 недели - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Содержит стерильный изотонический водно-солевой буферный раствор с добавлением консерванта и криоконсерванта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Препятствует преждевременному лизису клеток в мазке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Препятствует росту посторонней микрофлоры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Стабилизирует микроорганизмы в процессе фазового перехода при замораживании-оттаивании образца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество пробирок - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем одной пробирки - ? 0.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем общий - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

назначение - Для транспортировки и хранения мазков из верхних дыхательных путей - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность транспортировки/хранения клинического материала при комнатной температуре в течение 1 ч, при температуре от 2 до 8°С до 24 часов, при температуре не выше минус 16°С в течение 1 недели - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Содержит стерильный изотонический водно-солевой буферный раствор с добавлением консерванта и криоконсерванта - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Препятствует преждевременному лизису клеток в мазке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Препятствует росту посторонней микрофлоры - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Стабилизирует микроорганизмы в процессе фазового перехода при замораживании-оттаивании образца - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество пробирок - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем одной пробирки - ? 0.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Объем общий - ? 50 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005191 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Сокращенное время экстракции (экспресс-методика выделения) Соответствие Фасовка по пробиркам типа эппендорф Соответствие Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 10,00 - 6 050,00 - 60 500,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 10 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Сокращенное время экстракции (экспресс-методика выделения) Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Фасовка по пробиркам типа эппендорф Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество выполняемых тестов ? 96 и ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Сокращенное время экстракции (экспресс-методика выделения) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Фасовка по пробиркам типа эппендорф - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Сокращенное время экстракции (экспресс-методика выделения) - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Фасовка по пробиркам типа эппендорф - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно п.3 Приложения 1. Описание объекта закупки

- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005191 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Раствор для преципитации наличие Выделение нуклеиновой кислоты из клинического материала: плазма периферической крови, ликвор, амниотическая жидкость, мазки из носа и зева, слюна Наличие Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 5,00 - 10 300,00 - 51 500,00

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 5 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Раствор для преципитации наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Выделение нуклеиновой кислоты из клинического материала: плазма периферической крови, ликвор, амниотическая жидкость, мазки из носа и зева, слюна Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество выполняемых тестов ? 96 и ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Раствор для преципитации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Выделение нуклеиновой кислоты из клинического материала: плазма периферической крови, ликвор, амниотическая жидкость, мазки из носа и зева, слюна - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Раствор для преципитации - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Выделение нуклеиновой кислоты из клинического материала: плазма периферической крови, ликвор, амниотическая жидкость, мазки из носа и зева, слюна - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно п.3 Приложения 1. Описание объекта закупки

- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005191 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Выделение РНК соответствие Возможность работы с широким спектром биоматериалов, включая соскобы слизистых, эпителиальные соскобы, мочу, сперму, секрет предстательной железы, плазму крови Соответствие Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 5,00 - 8 836,67 - 44 183,35

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ РАЙОННАЯ БОЛЬНИЦА" - 5 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Выделение РНК соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность работы с широким спектром биоматериалов, включая соскобы слизистых, эпителиальные соскобы, мочу, сперму, секрет предстательной железы, плазму крови Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество выполняемых тестов ? 96 и ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Выделение РНК - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность работы с широким спектром биоматериалов, включая соскобы слизистых, эпителиальные соскобы, мочу, сперму, секрет предстательной железы, плазму крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Выделение РНК - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность работы с широким спектром биоматериалов, включая соскобы слизистых, эпителиальные соскобы, мочу, сперму, секрет предстательной железы, плазму крови - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Согласно п.3 Приложения 1. Описание объекта закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603163000104001000479

Начальная (максимальная) цена контракта: 1 211 803,39

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262143401616414340100104790012120244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026 Сроки исполнения отдельных этапов исполнения контракта определяются на основании заявок заказчика в порядке, предусмотренном контрактом

Количество этапов: 2

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Требуется обеспечение заявки: Да

Размер обеспечения заявки: 12 118,03 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: В соответствии с пунктом 5 части 4 информационной карты к извещению

Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643980000001601, л/c 20054034027, БИК 019805001, ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА САХА (ЯКУТИЯ) БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Саха (Якутия), к/c 40102810345370000085

Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном ч.13 ст. 44 Закона № 44-ФЗ (в соответствующий бюджет бюджетной системы Российской Федерации): Получатель Номер единого казначейского счета Номер казначейского счета БИК ТОФК УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА ПО РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ) (ГБУ РС (Я) "НЕРЮНГРИНСКАЯ ЦРБ") ИНН: 1434016164 КПП: 143401001 КБК: 10411610057029000140 ОКТМО: 98660101001 40102810345370000085 03100643000000011600 019805001

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Саха (Якутия), м.р-н Нерюнгринский, г.п. город Нерюнгри, г. Нерюнгри, ул. Сосновая, д. 2, тел.: +7 (41147) 4-89-82

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии с пунктом 7 части 4 информационной карты к извещению

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643980000001601, л/c 20054034027, БИК 019805001, ОТДЕЛЕНИЕ-НБ РЕСПУБЛИКА САХА (ЯКУТИЯ) БАНКА РОССИИ//УФК по Республике Саха (Якутия), к/c 40102810345370000085

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026 Сроки исполнения отдельных этапов исполнения контракта определяются на основании заявок заказчика в порядке, предусмотренном контрактом

Количество этапов: 2

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru