Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45747945 от 2026-06-05
Поставка перчаток специальных
Класс 8.5 — Одежда, обувь, ткани, кожа, изделия из тканей, кожи
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.66
Срок подачи заявок — 16.06.2026
Номер извещения: 0348100057526000127
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: АО «Сбербанк-АСТ»
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.sberbank-ast.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ПО ПРОВЕДЕНИЮ СПАСАТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ ОСОБОГО РИСКА "ЛИДЕР"
Наименование объекта закупки: Поставка перчаток специальных (летних и зимних)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603481000575001000307
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ПО ПРОВЕДЕНИЮ СПАСАТЕЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ ОСОБОГО РИСКА "ЛИДЕР"
Почтовый адрес: 108820, Г.МОСКВА, вн.тер.г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ КОММУНАРКА, П ЗАВОДА МОСРЕНТГЕН, ПРОЕЗД МУЗЫКАЛЬНЫЙ, Д. 4, СТР. 1
Место нахождения: 108820, Г.МОСКВА, вн.тер.г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ КОММУНАРКА, П ЗАВОДА МОСРЕНТГЕН, ПРОЕЗД МУЗЫКАЛЬНЫЙ, Д. 4, СТР. 1
Ответственное должностное лицо: Гребенькова К. Ю.
Адрес электронной почты: csoor-torgi@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-495-4245100
Дополнительная информация: Контактное лицо по техническому заданию – Байкин Юнис Назымович, тел. 8-495-339-76-88 (доб. 190)
Регион: Москва
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 05.06.2026 16:18 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 16.06.2026 07:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 16.06.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 18.06.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 655 200,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261500300810277510100101851051419244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: 0 календарных дней с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 40 рабочих дней
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Федеральный бюджет
Вид бюджета: федеральный бюджет
Код территории муниципального образования: 00000001: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Федеральный бюджет
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 14.19.31.119 - Перчатки специальные летние Цвет черный Назначение Назначение: защита кистей рук от механических воздействий и истирания при эксплуатации в условиях умеренных температур. Изделие представляет собой пару лёгких перчаток в неутеплённом исполнении. Состав (комплект) изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Примерный общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки Основные конструктивные элементы • внутренняя сторона ладони из полиуретановой искусственной замши (микровелюр, PU) с противоскользящими свойствами; ... - Пара (2 шт.) - 144,00 - 2 900,00 - 417 600,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Цвет черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Назначение: защита кистей рук от механических воздействий и истирания при эксплуатации в условиях умеренных температур. Изделие представляет собой пару лёгких перчаток в неутеплённом исполнении. Состав (комплект) изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Примерный общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные конструктивные элементы • внутренняя сторона ладони из полиуретановой искусственной замши (микровелюр, PU) с противоскользящими свойствами; Значение характеристики не может изменяться участником закупки • межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши с перфорацией малыми отверстиями для вентиляции; • тыльная сторона ладони из эластичного трикотажа, дублированного с изнаночной стороны тонким поролоном и подкладочной сеткой (состав — полиэстер, спандекс); • усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на внутренней стороне большого пальца и ладони в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками; • усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев; • подрезиненные манжеты без текстильной застёжки типа «крючок-петля»; • петля из узкой текстильной стропы на внутренней стороне манжеты для надевания и подвеса Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки Материал внутренней стороны ладони Полиуретановая искусственная замша (микровелюр, PU (эквивалент) Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал межпальцевых вставок Полиуретановая искусственная замша с перфорацией Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал тыльной стороны ладони Эластичный трикотаж, дублированный тонким поролоном и подкладочной сеткой Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав тыльного материала Полиэстер %, спандекс % Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Усиливающие накладки ладони и большого пальца Дополнительный слой полиуретановой искусственной замши Значение характеристики не может изменяться участником закупки Усиливающие накладки тыльной стороны пальцев На крайних фалангах четырёх пальцев Значение характеристики не может изменяться участником закупки Манжеты Подрезиненные Значение характеристики не может изменяться участником закупки Петля на манжете Узкая текстильная стропа на внутренней стороне манжеты Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к внешнему виду Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: перекосы деталей и швов; загрязнения, пятна, разводы; повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; незакреплённые и выступающие концы нитей; неровные и пропущенные строчки. Усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются ровно, без смещений и складок. Межпальцевые вставки должны иметь равномерную перфорацию малыми отверстиями без разрывов и повреждения материала. Тыльный эластичный трикотаж не должен иметь потери эластичности, разрывов и расслоения с поролоном и подкладочной сеткой. Подрезиненная манжета не должна иметь разрывов и потери эластичности. Текстильная застёжка типа «крючок-петля» на манжете не устанавливается. Петля из узкой текстильной стропы располагается на внутренней стороне манжеты и надёжно закреплена Значение характеристики не может изменяться участником закупки технологические особенности обработки Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Ладонная часть из полиуретановой искусственной замши соединяется с тыльной частью из эластичного трикотажа с сохранением формы перчатки. Межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Перфорация на межпальцевых вставках выполняется без разрывов и повреждения материала по краям отверстий. Усиливающие накладки на ладони и внутренней стороне большого пальца настрачиваются без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Усиливающие накладки на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев настрачиваются с обеспечением симметрии между левой и правой перчаткой. Подрезиненная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания к запястью. Петля из узкой текстильной стропы крепится на внутренней стороне манжеты вблизи края с выполнением закрепок Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к сырью, материалам и покупным изделиям Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием Значение характеристики не может изменяться участником закупки маркировка Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: наименование изделия; цвет — чёрный; условный размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); состав материала ладонной и тыльной частей; наименование изготовителя и (или) поставщика; дата изготовления или номер партии — при необходимости; условия ухода за изделием; Значение характеристики не может изменяться участником закупки УПАКОВКА Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Упаковка должна защищать изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, петли из стропы, накладки, межпальцевые вставки и перфорация не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки ГАРАНТИЯ ПОСТАВЩИКА Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы ладонной и тыльной частей; • швейные соединения; • ладонную часть из полиуретановой искусственной замши; • тыльную часть из эластичного трикотажа, дублированного поролоном и подкладочной сеткой; • межпальцевые вставки и их перфорацию; • усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев; • подрезиненные манжеты; • петлю из узкой текстильной стропы; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к товару Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к изготовлению Изделие изготавливается в виде пары перчаток — левой и правой. Перчатки должны быть симметричны и соответствовать рисунку 1 описания объекта закупки . Исполнение — неутеплённое. На внутренней стороне большого пальца и ладони (в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками) устанавливаются усиливающие накладки из дополнительного слоя полиуретановой искусственной замши. На тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши. Манжеты выполняются подрезиненными, без текстильной застёжки типа «крючок-петля» и без паты. На внутренней стороне манжеты вблизи края крепится петля из узкой текстильной стропы для надевания и подвеса перчаток Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Цвет - черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Назначение: защита кистей рук от механических воздействий и истирания при эксплуатации в условиях умеренных температур. Изделие представляет собой пару лёгких перчаток в неутеплённом исполнении. Состав (комплект) изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Примерный общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные конструктивные элементы - • внутренняя сторона ладони из полиуретановой искусственной замши (микровелюр, PU) с противоскользящими свойствами; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - • межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши с перфорацией малыми отверстиями для вентиляции; - • тыльная сторона ладони из эластичного трикотажа, дублированного с изнаночной стороны тонким поролоном и подкладочной сеткой (состав — полиэстер, спандекс); - • усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на внутренней стороне большого пальца и ладони в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками; - • усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев; - • подрезиненные манжеты без текстильной застёжки типа «крючок-петля»; - • петля из узкой текстильной стропы на внутренней стороне манжеты для надевания и подвеса - Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки - Материал внутренней стороны ладони - Полиуретановая искусственная замша (микровелюр, PU (эквивалент) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал межпальцевых вставок - Полиуретановая искусственная замша с перфорацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал тыльной стороны ладони - Эластичный трикотаж, дублированный тонким поролоном и подкладочной сеткой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав тыльного материала - Полиэстер %, спандекс % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Усиливающие накладки ладони и большого пальца - Дополнительный слой полиуретановой искусственной замши - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Усиливающие накладки тыльной стороны пальцев - На крайних фалангах четырёх пальцев - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Манжеты - Подрезиненные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Петля на манжете - Узкая текстильная стропа на внутренней стороне манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к внешнему виду - Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: перекосы деталей и швов; загрязнения, пятна, разводы; повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; незакреплённые и выступающие концы нитей; неровные и пропущенные строчки. Усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются ровно, без смещений и складок. Межпальцевые вставки должны иметь равномерную перфорацию малыми отверстиями без разрывов и повреждения материала. Тыльный эластичный трикотаж не должен иметь потери эластичности, разрывов и расслоения с поролоном и подкладочной сеткой. Подрезиненная манжета не должна иметь разрывов и потери эластичности. Текстильная застёжка типа «крючок-петля» на манжете не устанавливается. Петля из узкой текстильной стропы располагается на внутренней стороне манжеты и надёжно закреплена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - технологические особенности обработки - Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Ладонная часть из полиуретановой искусственной замши соединяется с тыльной частью из эластичного трикотажа с сохранением формы перчатки. Межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Перфорация на межпальцевых вставках выполняется без разрывов и повреждения материала по краям отверстий. Усиливающие накладки на ладони и внутренней стороне большого пальца настрачиваются без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Усиливающие накладки на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев настрачиваются с обеспечением симметрии между левой и правой перчаткой. Подрезиненная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания к запястью. Петля из узкой текстильной стропы крепится на внутренней стороне манжеты вблизи края с выполнением закрепок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к сырью, материалам и покупным изделиям - Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - маркировка - Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: наименование изделия; цвет — чёрный; условный размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); состав материала ладонной и тыльной частей; наименование изготовителя и (или) поставщика; дата изготовления или номер партии — при необходимости; условия ухода за изделием; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - УПАКОВКА - Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Упаковка должна защищать изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, петли из стропы, накладки, межпальцевые вставки и перфорация не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - ГАРАНТИЯ ПОСТАВЩИКА - Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы ладонной и тыльной частей; • швейные соединения; • ладонную часть из полиуретановой искусственной замши; • тыльную часть из эластичного трикотажа, дублированного поролоном и подкладочной сеткой; • межпальцевые вставки и их перфорацию; • усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев; • подрезиненные манжеты; • петлю из узкой текстильной стропы; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к товару - Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к изготовлению - Изделие изготавливается в виде пары перчаток — левой и правой. Перчатки должны быть симметричны и соответствовать рисунку 1 описания объекта закупки . Исполнение — неутеплённое. На внутренней стороне большого пальца и ладони (в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками) устанавливаются усиливающие накладки из дополнительного слоя полиуретановой искусственной замши. На тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши. Манжеты выполняются подрезиненными, без текстильной застёжки типа «крючок-петля» и без паты. На внутренней стороне манжеты вблизи края крепится петля из узкой текстильной стропы для надевания и подвеса перчаток - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Цвет - черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Назначение: защита кистей рук от механических воздействий и истирания при эксплуатации в условиях умеренных температур. Изделие представляет собой пару лёгких перчаток в неутеплённом исполнении. Состав (комплект) изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Примерный общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные конструктивные элементы - • внутренняя сторона ладони из полиуретановой искусственной замши (микровелюр, PU) с противоскользящими свойствами; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
• межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши с перфорацией малыми отверстиями для вентиляции;
• тыльная сторона ладони из эластичного трикотажа, дублированного с изнаночной стороны тонким поролоном и подкладочной сеткой (состав — полиэстер, спандекс);
• усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на внутренней стороне большого пальца и ладони в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками;
• усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев;
• подрезиненные манжеты без текстильной застёжки типа «крючок-петля»;
• петля из узкой текстильной стропы на внутренней стороне манжеты для надевания и подвеса
Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки
Материал внутренней стороны ладони - Полиуретановая искусственная замша (микровелюр, PU (эквивалент) - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Материал межпальцевых вставок - Полиуретановая искусственная замша с перфорацией - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал тыльной стороны ладони - Эластичный трикотаж, дублированный тонким поролоном и подкладочной сеткой - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав тыльного материала - Полиэстер %, спандекс % - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Усиливающие накладки ладони и большого пальца - Дополнительный слой полиуретановой искусственной замши - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Усиливающие накладки тыльной стороны пальцев - На крайних фалангах четырёх пальцев - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Манжеты - Подрезиненные - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Петля на манжете - Узкая текстильная стропа на внутренней стороне манжеты - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к внешнему виду - Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: перекосы деталей и швов; загрязнения, пятна, разводы; повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; незакреплённые и выступающие концы нитей; неровные и пропущенные строчки. Усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются ровно, без смещений и складок. Межпальцевые вставки должны иметь равномерную перфорацию малыми отверстиями без разрывов и повреждения материала. Тыльный эластичный трикотаж не должен иметь потери эластичности, разрывов и расслоения с поролоном и подкладочной сеткой. Подрезиненная манжета не должна иметь разрывов и потери эластичности. Текстильная застёжка типа «крючок-петля» на манжете не устанавливается. Петля из узкой текстильной стропы располагается на внутренней стороне манжеты и надёжно закреплена - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
технологические особенности обработки - Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Ладонная часть из полиуретановой искусственной замши соединяется с тыльной частью из эластичного трикотажа с сохранением формы перчатки. Межпальцевые вставки из полиуретановой искусственной замши втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Перфорация на межпальцевых вставках выполняется без разрывов и повреждения материала по краям отверстий. Усиливающие накладки на ладони и внутренней стороне большого пальца настрачиваются без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Усиливающие накладки на тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев настрачиваются с обеспечением симметрии между левой и правой перчаткой. Подрезиненная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания к запястью. Петля из узкой текстильной стропы крепится на внутренней стороне манжеты вблизи края с выполнением закрепок - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к сырью, материалам и покупным изделиям - Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
маркировка - Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: наименование изделия; цвет — чёрный; условный размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); состав материала ладонной и тыльной частей; наименование изготовителя и (или) поставщика; дата изготовления или номер партии — при необходимости; условия ухода за изделием; - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
УПАКОВКА - Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Упаковка должна защищать изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, петли из стропы, накладки, межпальцевые вставки и перфорация не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
ГАРАНТИЯ ПОСТАВЩИКА - Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы ладонной и тыльной частей; • швейные соединения; • ладонную часть из полиуретановой искусственной замши; • тыльную часть из эластичного трикотажа, дублированного поролоном и подкладочной сеткой; • межпальцевые вставки и их перфорацию; • усиливающие накладки на ладони, внутренней стороне большого пальца и тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев; • подрезиненные манжеты; • петлю из узкой текстильной стропы; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требование к товару - Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к изготовлению - Изделие изготавливается в виде пары перчаток — левой и правой. Перчатки должны быть симметричны и соответствовать рисунку 1 описания объекта закупки . Исполнение — неутеплённое. На внутренней стороне большого пальца и ладони (в зоне контакта с рукоятками и трекинговыми палками) устанавливаются усиливающие накладки из дополнительного слоя полиуретановой искусственной замши. На тыльной стороне крайних фаланг четырёх пальцев устанавливаются усиливающие накладки из полиуретановой искусственной замши. Манжеты выполняются подрезиненными, без текстильной застёжки типа «крючок-петля» и без паты. На внутренней стороне манжеты вблизи края крепится петля из узкой текстильной стропы для надевания и подвеса перчаток - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- 14.19.31.119 - Перчатки зимние специальные Назначение Назначение: защита кистей рук от холода и механических воздействий при эксплуатации в условиях пониженных температур. Изделие представляет собой пару зимних перчаток, надеваемых на обе руки. Состав изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки Цвет Черный Основные конструктивные элементы подкладка по всей площади перчатки из двухстороннего флиса (100% полиэстер); ... - Пара (2 шт.) - 72,00 - 3 300,00 - 237 600,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Назначение: защита кистей рук от холода и механических воздействий при эксплуатации в условиях пониженных температур. Изделие представляет собой пару зимних перчаток, надеваемых на обе руки. Состав изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Цвет Черный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Основные конструктивные элементы подкладка по всей площади перчатки из двухстороннего флиса (100% полиэстер); Значение характеристики не может изменяться участником закупки внутренняя сторона ладони из двухстороннего флиса (100% полиэстер), образующая совместно с подкладкой двухслойную зону флиса; тыльная сторона ладони из полиэстера накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев; усиливающие накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне большого пальца; накладка из искусственной кожи для взаимодействия с сенсорными экранами на подушечке указательного пальца; межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа; длинная внутренняя трикотажная манжета внешняя манжета из плотной эластичной ленты шириной 25±3 мм; пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» в области запястья Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки Размер определяется по окружности ладони в сантиметрах. При отсутствии дополнительных размерных параметров длина пальцев. По требованию Заказчика допускается изготовление изделий размеров и ростов, не предусмотренных в таблице 1 описания объекта закупки. Процентное соотношение размеров и ростов устанавливает Заказчик Подкладка Двухсторонний флис, 100% полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал внутренней стороны ладони Двухсторонний флис, 100% полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тыльная сторона ладони Полиэстер Значение характеристики не может изменяться участником закупки Накладки ладони и пальцев Полиуретановая искусственная кожа с противоскользящими свойствами Значение характеристики не может изменяться участником закупки Накладка для сенсорного экрана На подушечке указательного пальца Значение характеристики не может изменяться участником закупки Межпальцевые вставки Плотный эластичный трикотаж Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя манжета Трикотажная Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внешняя манжета Плотная эластичная лента 25±5 мм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Застёжка запястья Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Внутренняя сторона ладони На внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев располагаются накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами (исходное обозначение материала — non-slip PU (эквивалент). На внутренней стороне большого пальца дополнительно устанавливаются усиливающие накладки из того же материала Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики требования к внешнему виду Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: • перекосы деталей и швов; • загрязнения, пятна, разводы; • повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; • незакреплённые и выступающие концы нитей; • неровные и пропущенные строчки. Накладки на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца устанавливаются ровно, без смещений и складок. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами располагается на подушечке указательного пальца ровно, с сохранением её функционального назначения. Межпальцевые вставки, внутренняя и внешняя манжеты не должны иметь разрывов, потери эластичности и иных дефектов, препятствующих эксплуатации. Пата и текстильная застёжка типа «крючок-петля» должны быть исправны и обеспечивать сопрягаемость полос застёжки Значение характеристики не может изменяться участником закупки технологические особенности обработки Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Флисовая подкладка соединяется с основными деталями с сохранением формы перчатки и двухслойной флисовой зоны на внутренней стороне ладони согласно конструкции. Накладки из полиуретановой искусственной кожи настрачиваются на внутреннюю сторону ладони, ногтевые фаланги всех пальцев и внутреннюю сторону большого пальца без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами устанавливается на подушечке указательного пальца с обеспечением её функционального назначения. Межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Длинная внутренняя трикотажная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» устанавливается в области запястья без складок и перекосов Значение характеристики не может изменяться участником закупки требования к сырью, материалам и покупным изделиям Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Брендовые наименования материалов и фурнитуры обязательными не являются. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием Значение характеристики не может изменяться участником закупки маркировка Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: • наименование изделия; • цвет — чёрный; • размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); • состав материала подкладки, ладонной и тыльной частей; • наименование изготовителя и (или) поставщика; • дата изготовления или номер партии — при необходимости; • условия ухода за изделием; • указание на наличие накладки для взаимодействия с сенсорными экранами — при вынесении в маркировку или сопроводительную документацию Значение характеристики не может изменяться участником закупки упаковка Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Количество пар в коробе и размеры короба должно обеспечивать защиту изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, паты, текстильные застёжки, накладки и вставки не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия Значение характеристики не может изменяться участником закупки гарантия поставщика Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы подкладки, ладонной и тыльной частей; • флисовую подкладку и двухслойную флисовую зону на внутренней стороне ладони; • швейные соединения; • накладки из полиуретановой искусственной кожи на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца; • накладку для взаимодействия с сенсорными экранами; • межпальцевые вставки; • внутреннюю трикотажную и внешнюю эластичную манжеты; • пату и текстильную застёжку типа «крючок-петля»; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год Значение характеристики не может изменяться участником закупки Требование к товару Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки зимние специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки зимние специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Назначение: защита кистей рук от холода и механических воздействий при эксплуатации в условиях пониженных температур. Изделие представляет собой пару зимних перчаток, надеваемых на обе руки. Состав изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Основные конструктивные элементы - подкладка по всей площади перчатки из двухстороннего флиса (100% полиэстер); - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - внутренняя сторона ладони из двухстороннего флиса (100% полиэстер), образующая совместно с подкладкой двухслойную зону флиса; - тыльная сторона ладони из полиэстера - накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев; - усиливающие накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне большого пальца; - накладка из искусственной кожи для взаимодействия с сенсорными экранами на подушечке указательного пальца; - межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа; - длинная внутренняя трикотажная манжета - внешняя манжета из плотной эластичной ленты шириной 25±3 мм; - пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» в области запястья - Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки - Размер определяется по окружности ладони в сантиметрах. При отсутствии дополнительных размерных параметров длина пальцев. По требованию Заказчика допускается изготовление изделий размеров и ростов, не предусмотренных в таблице 1 описания объекта закупки. Процентное соотношение размеров и ростов устанавливает Заказчик - Подкладка - Двухсторонний флис, 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал внутренней стороны ладони - Двухсторонний флис, 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тыльная сторона ладони - Полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Накладки ладони и пальцев - Полиуретановая искусственная кожа с противоскользящими свойствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Накладка для сенсорного экрана - На подушечке указательного пальца - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Межпальцевые вставки - Плотный эластичный трикотаж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя манжета - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внешняя манжета - Плотная эластичная лента 25±5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Застёжка запястья - Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Внутренняя сторона ладони - На внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев располагаются накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами (исходное обозначение материала — non-slip PU (эквивалент). На внутренней стороне большого пальца дополнительно устанавливаются усиливающие накладки из того же материала - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - требования к внешнему виду - Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: • перекосы деталей и швов; • загрязнения, пятна, разводы; • повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; • незакреплённые и выступающие концы нитей; • неровные и пропущенные строчки. Накладки на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца устанавливаются ровно, без смещений и складок. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами располагается на подушечке указательного пальца ровно, с сохранением её функционального назначения. Межпальцевые вставки, внутренняя и внешняя манжеты не должны иметь разрывов, потери эластичности и иных дефектов, препятствующих эксплуатации. Пата и текстильная застёжка типа «крючок-петля» должны быть исправны и обеспечивать сопрягаемость полос застёжки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - технологические особенности обработки - Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Флисовая подкладка соединяется с основными деталями с сохранением формы перчатки и двухслойной флисовой зоны на внутренней стороне ладони согласно конструкции. Накладки из полиуретановой искусственной кожи настрачиваются на внутреннюю сторону ладони, ногтевые фаланги всех пальцев и внутреннюю сторону большого пальца без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами устанавливается на подушечке указательного пальца с обеспечением её функционального назначения. Межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Длинная внутренняя трикотажная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» устанавливается в области запястья без складок и перекосов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - требования к сырью, материалам и покупным изделиям - Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Брендовые наименования материалов и фурнитуры обязательными не являются. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - маркировка - Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: • наименование изделия; • цвет — чёрный; • размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); • состав материала подкладки, ладонной и тыльной частей; • наименование изготовителя и (или) поставщика; • дата изготовления или номер партии — при необходимости; • условия ухода за изделием; • указание на наличие накладки для взаимодействия с сенсорными экранами — при вынесении в маркировку или сопроводительную документацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - упаковка - Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Количество пар в коробе и размеры короба должно обеспечивать защиту изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, паты, текстильные застёжки, накладки и вставки не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - гарантия поставщика - Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы подкладки, ладонной и тыльной частей; • флисовую подкладку и двухслойную флисовую зону на внутренней стороне ладони; • швейные соединения; • накладки из полиуретановой искусственной кожи на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца; • накладку для взаимодействия с сенсорными экранами; • межпальцевые вставки; • внутреннюю трикотажную и внешнюю эластичную манжеты; • пату и текстильную застёжку типа «крючок-петля»; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Требование к товару - Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки зимние специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки зимние специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Назначение: защита кистей рук от холода и механических воздействий при эксплуатации в условиях пониженных температур. Изделие представляет собой пару зимних перчаток, надеваемых на обе руки. Состав изделия: • перчатка левая — 1 шт.; • перчатка правая — 1 шт. Общий внешний вид и расположение деталей — по рисунку 1 описания объекта закупки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет - Черный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Основные конструктивные элементы - подкладка по всей площади перчатки из двухстороннего флиса (100% полиэстер); - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
внутренняя сторона ладони из двухстороннего флиса (100% полиэстер), образующая совместно с подкладкой двухслойную зону флиса;
тыльная сторона ладони из полиэстера
накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев;
усиливающие накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами на внутренней стороне большого пальца;
накладка из искусственной кожи для взаимодействия с сенсорными экранами на подушечке указательного пальца;
межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа;
длинная внутренняя трикотажная манжета
внешняя манжета из плотной эластичной ленты шириной 25±3 мм;
пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» в области запястья
Линейные измерения изделия и показатели готового вида изделия представлены на схеме 1 и в таблице 1 описания объекта закупки
Размер определяется по окружности ладони в сантиметрах. При отсутствии дополнительных размерных параметров длина пальцев. По требованию Заказчика допускается изготовление изделий размеров и ростов, не предусмотренных в таблице 1 описания объекта закупки. Процентное соотношение размеров и ростов устанавливает Заказчик
Подкладка - Двухсторонний флис, 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Материал внутренней стороны ладони - Двухсторонний флис, 100% полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тыльная сторона ладони - Полиэстер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Накладки ладони и пальцев - Полиуретановая искусственная кожа с противоскользящими свойствами - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Накладка для сенсорного экрана - На подушечке указательного пальца - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Межпальцевые вставки - Плотный эластичный трикотаж - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренняя манжета - Трикотажная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внешняя манжета - Плотная эластичная лента 25±5 мм - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Застёжка запястья - Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Внутренняя сторона ладони - На внутренней стороне ладони и ногтевых фалангах всех пальцев располагаются накладки из полиуретановой искусственной кожи с противоскользящими свойствами (исходное обозначение материала — non-slip PU (эквивалент). На внутренней стороне большого пальца дополнительно устанавливаются усиливающие накладки из того же материала - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
требования к внешнему виду - Изделие имеет чёрный цвет и по внешнему виду соответствует рисунку 1 описания объекта закупки. Левая и правая перчатки должны быть симметричны. На поверхности перчаток не допускаются: • перекосы деталей и швов; • загрязнения, пятна, разводы; • повреждения материалов, разрывы, прожоги, проколы; • незакреплённые и выступающие концы нитей; • неровные и пропущенные строчки. Накладки на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца устанавливаются ровно, без смещений и складок. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами располагается на подушечке указательного пальца ровно, с сохранением её функционального назначения. Межпальцевые вставки, внутренняя и внешняя манжеты не должны иметь разрывов, потери эластичности и иных дефектов, препятствующих эксплуатации. Пата и текстильная застёжка типа «крючок-петля» должны быть исправны и обеспечивать сопрягаемость полос застёжки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
технологические особенности обработки - Срезы материалов обрабатываются способом, исключающим осыпание. На нагруженных участках швов выполняются закрепки. Нити после швейных операций закрепляются и обрезаются. Детали пальцев, ладонной и тыльной частей стачиваются без грубых внутренних утолщений, способных затруднять эксплуатацию. Флисовая подкладка соединяется с основными деталями с сохранением формы перчатки и двухслойной флисовой зоны на внутренней стороне ладони согласно конструкции. Накладки из полиуретановой искусственной кожи настрачиваются на внутреннюю сторону ладони, ногтевые фаланги всех пальцев и внутреннюю сторону большого пальца без складок и смещений, с равномерной строчкой по контуру. Накладка для взаимодействия с сенсорными экранами устанавливается на подушечке указательного пальца с обеспечением её функционального назначения. Межпальцевые вставки из плотного эластичного трикотажа втачиваются между деталями пальцев без перекосов. Длинная внутренняя трикотажная манжета обрабатывается с обеспечением эластичности и прилегания Пата с текстильной застёжкой типа «крючок-петля» устанавливается в области запястья без складок и перекосов - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
требования к сырью, материалам и покупным изделиям - Материалы и покупные изделия должны соответствовать таблице 3 описания объекта закупки. Брендовые наименования материалов и фурнитуры обязательными не являются. Не допускается введение материалов и фурнитуры, не предусмотренных настоящим описанием - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
маркировка - Маркировка выполняется на вшивной этикетке, навесном ярлыке или упаковочной маркировке. Состав маркировки: • наименование изделия; • цвет — чёрный; • размер изделия (8; 8 1/2; 9; 9 1/2; 10); • состав материала подкладки, ладонной и тыльной частей; • наименование изготовителя и (или) поставщика; • дата изготовления или номер партии — при необходимости; • условия ухода за изделием; • указание на наличие накладки для взаимодействия с сенсорными экранами — при вынесении в маркировку или сопроводительную документацию - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
упаковка - Каждая пара перчаток укладывается парой и упаковывается в индивидуальный полиэтиленовый пакет. Несколько индивидуально упакованных пар могут упаковываться в картонный короб. Количество пар в коробе и размеры короба должно обеспечивать защиту изделия от загрязнения, увлажнения и механических повреждений при транспортировании и хранении. Размер изделия указывается на индивидуальной упаковке, ярлыке или маркировке и должен быть читаемым без вскрытия индивидуальной упаковки. Манжеты, паты, текстильные застёжки, накладки и вставки не должны повреждаться при упаковке и распаковке. Перед упаковкой свободные элементы укладываются так, чтобы исключить деформацию изделия - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
гарантия поставщика - Поставщик гарантирует соответствие поставляемых изделий настоящему описанию. Гарантия распространяется на: • материалы подкладки, ладонной и тыльной частей; • флисовую подкладку и двухслойную флисовую зону на внутренней стороне ладони; • швейные соединения; • накладки из полиуретановой искусственной кожи на ладони, пальцах и внутренней стороне большого пальца; • накладку для взаимодействия с сенсорными экранами; • межпальцевые вставки; • внутреннюю трикотажную и внешнюю эластичную манжеты; • пату и текстильную застёжку типа «крючок-петля»; • маркировку. Гарантия не распространяется на: • естественный износ изделия; • неправильную эксплуатацию, перегрузку и использование не по назначению; • порезы, прожоги, проколы, истирание при контакте с абразивными и острыми поверхностями; • самостоятельный ремонт и модификацию изделия; • воздействие агрессивных химических веществ; Гарантийный срок эксплуатации изделия — 1 (один) год - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Требование к товару - Товар должен соответствовать эталону-образцу представленным Поставщиком на согласование и утверждение Заказчиком в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания договора. Эталон-образец представляется: перчатки зимние специальные в количестве одной пары условным размером 10, в соответствии с (приложением № 1). Эталон-образец (перчатки зимние специальные) не входит в общее количество поставляемого Товара и остается у Заказчика - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ
Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Москва, 108820 г. Москва, внутригородское муниципальное образование – муниципальный округ Коммунарка, поселок завода Мосрентген, Музыкальный проезд, дом 4, строение 1
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта, гарантийные обязательства могут обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям ст. 45 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со ст. 95 44-ФЗ. ИНН 5003008102 КПП 775101001 БИК ТОФК 004525988 Казначейский счет: 03212643000000017300 Единый казначейский счет: 40102810545370000003 Получатель: УФК по г. Москве (ФГКУ «ЦСООР «Лидер» л/с 05731511260) Банк получателя: ГУ Банка России по ЦФО//УФК по г. Москве г. Москва, Код нормативно-правового акта 0002 (УИН)
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03212643000000017300, л/c 05731511260, БИК 004525988, ОКЦ № 1 ГУ Банка России по ЦФО//УФК ПО Г. МОСКВЕ, г Москва, к/c 40102810545370000003
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
