Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45766498 от 2026-06-09

Поставка и установка детского игрового комплекса

Класс 8.16.1 — Спортивный, игровой, хореографический инвентарь и оборудование

Цены контрактов 2 лотов (млн.руб.) — 0.45, 0.45

Срок подачи заявок — 17.06.2026

Номер извещения: 0157600002026000061

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: ЭТП Газпромбанк

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://etpgpb.ru/

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган АДМИНИСТРАЦИЯ ОПОЧЕЦКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО ОКРУГА

Наименование объекта закупки: Поставка и установка детского игрового комплекса по адресу: Псковская область, Опочецкий муниципальный округ, г. Опочка, ул. Автозаводская (ТОС "Надежда" проект "Создаем пространство для детской радости")

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202601576000020001000043

Контактная информация

Размещение осуществляет: Уполномоченный орган

Организация, осуществляющая размещение: АДМИНИСТРАЦИЯ ОПОЧЕЦКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО ОКРУГА

Почтовый адрес: Российская Федерация, 182330, Псковская обл, Опочецкий р-н, Опочка г, УЛ. КОММУНАЛЬНАЯ, Д.8/15

Место нахождения: Российская Федерация, 182330, Псковская обл, Опочецкий р-н, Опочка г, УЛ. КОММУНАЛЬНАЯ, Д.8/15

Ответственное должностное лицо: Малышева О. М.

Адрес электронной почты: mzopochka@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-81138-21339

Факс: 7-81138-21113

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Регион: Псковская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 09.06.2026 16:42 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 17.06.2026 10:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 17.06.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 19.06.2026

Начальная (максимальная) цена контрактов

Начальная (максимальная) цена контракта: 445 800,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263600000654060000100100430013230244

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.30.15.239 - Поставка и установка детского игрового комплекса по адресу: Псковская область, Опочецкий муниципальный округ, г. Опочка, ул. Автозаводская (ТОС "Надежда" проект "Создаем пространство для детской радости") Длина ? 6325 Ширина ? 5395 Высота ? 3495 - Штука - 1,00 - 445 800,00 - 445 800,00

АДМИНИСТРАЦИЯ ОПОЧЕЦКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО ОКРУГА - 1 -

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Длина ? 6325 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина ? 5395 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Высота ? 3495 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Возрастная группа ? 6 и ? 12 Год Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики Назначенный срок службы оборудования ? 10 Год Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Описание Детский игровой комплекс должен представлять собой модульную сборно-разборную конструкцию и состоять из башни с крышей и полубашни с вынесенным гимнастическим комплексом. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Башня К башне с крышей, с высотой площадки не менее 1550 мм должны быть пристроены: лестница, горка, ограждение металлическое, перекладина. К полубашне, с высотой площадки не менее 1250 мм должны быть пристроены: альпинистская стенка, перекладины, вертикальная лестница, поручни Г-образные, фанерные поручни, наклонная лиана. Вынесенный гимнастический комплекс должен состоять из рукохода, шведской стенки, вертикального шеста-спирали и креплением в виде дуги. Несущие столбы комплекса должны быть выполнены из клееного деревянного бруса сечением не менее 100х100 мм и иметь скругленный профиль с канавкой посередине. Сверху открытый столб должен заканчиваться пластиковой заглушкой, снизу столб должен заканчиваться металлическим оцинкованным подпятником диаметром не менее 42 мм, который бетонируется в землю. Пол башни и полубашни должен быть выполнен из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Лестница высотой не менее 1550 мм должна быть оснащены перилами, выполненные из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Перила должны быть установлены от первой ступени. Ступени лестниц должны быть выполнены из ламинированной противоскользящей влагостойкой фанеры толщиной не менее 15 мм и деревянной доски толщиной 40 мм, склеенных между собой. Расстояние между ступенями должно быть одинаковым. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Горка Горка должна состоять из каркаса, ската, бортиков, защитной секции и защитной перекладины. Каркас горки должен быть выполнен из металлической трубы сечением не менее 50х25 мм. Горка должна иметь стартовый участок высотой не менее 1550 мм, участок скольжения и конечный участок. Скат должен быть изготовлен из единого листа нержавеющей стали толщиной 1,5 мм, утопленный в паз бортиков горки. Бортики горки, выполненные из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм должны быть высотой не менее 150 мм. Защитная перекладина должна быть выполнена из металлической трубы диаметром не менее 33 мм, побуждающая ребенка присесть и установлена на высоте не менее 600 мм от уровня поверхности стартового участка горки. Защитная секция горки должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм. Ограждение металлическое должно состоять из горизонтальных труб сечением не менее 50х25 мм и вертикальных труб диаметром не менее 21,3 мм, к поручням привариваются фланцы, выполненные из листового металла толщиной не менее 4мм. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Наклонная лиана Наклонная лиана должна состоять из 2-х наклонных дуг выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм и П-образных ступенек из трубы диаметром не менее 33 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Альпинистская стенка Альпинистская стенка с отверстиями для рук и ног, фанерные поручни должна быть изготовлена из влагостойкой окрашенной фанеры толщиной не менее 21 мм Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоход Рукоход должен состоять из 2-х балок, выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, перекладин и 4-х раскосов из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальная лестница, перекладины, перекладины шведской стенки, поручни должны быть выполнены из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальный шест-спираль должен быть выполнен из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, спираль – из трубы диаметром не менее 33 мм. Расстояние между витками спирали должно быть одинаковым. Нижняя часть шеста бетонируется в землю. Крыша башни должна быть выполнена из 4-х скатов и 4-х наличников, выполненных из влагостойкой фанеры толщиной не менее 9 мм соединенных между собой в верхней части колпаком Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материалы Металлические элементы должны быть покрыты порошковыми красками или подвергнуты гальванизации. Сварные швы должны быть гладкими и исключать возможность травмирования пользователей при контакте. Металлические элементы конструкции не должны состоять из нескольких частей, соединенных между собой. Весь крепеж должен быть оцинкован, все углы закруглены радиусом не менее 3 мм. Концы труб должны быть закрыты. Деревянный брус должен быть склеен под прессом из нескольких отборных сосновых досок, подвергнутых специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Деревянные доски хвойных пород дерева должны быть подвергнуты специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Фанера влагостойкая, не ниже I сорта изготовленная из шлифованного березового шпона повышенной водостойкости, склеенного клеем класса эмиссии Е1 с предварительной заделкой (замазкой или вставками) естественных дефектов древесины. Материалы из древесины не должны иметь на поверхности дефектов обработки. Концы труб должны быть закрыты. Заглушки пластиковые на места резьбовых соединений и крышки на верхние основания несущих столбов. Промежутки и стыки между элементами оборудования не должны допускать застревания частей тела и одежды пользователей. В конструкции должна быть предусмотрена возможность доступа взрослого при обстоятельствах, требующих посторонней помощи пользователю. C целью повышения качества и безопасности продукции, в документацию на изделие могут вноситься изменения (изображение, размер Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Длина - ? 6325 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина - ? 5395 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Высота - ? 3495 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Возрастная группа - ? 6 и ? 12 - Год - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики - Назначенный срок службы оборудования - ? 10 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Описание - Детский игровой комплекс должен представлять собой модульную сборно-разборную конструкцию и состоять из башни с крышей и полубашни с вынесенным гимнастическим комплексом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Башня - К башне с крышей, с высотой площадки не менее 1550 мм должны быть пристроены: лестница, горка, ограждение металлическое, перекладина. К полубашне, с высотой площадки не менее 1250 мм должны быть пристроены: альпинистская стенка, перекладины, вертикальная лестница, поручни Г-образные, фанерные поручни, наклонная лиана. Вынесенный гимнастический комплекс должен состоять из рукохода, шведской стенки, вертикального шеста-спирали и креплением в виде дуги. Несущие столбы комплекса должны быть выполнены из клееного деревянного бруса сечением не менее 100х100 мм и иметь скругленный профиль с канавкой посередине. Сверху открытый столб должен заканчиваться пластиковой заглушкой, снизу столб должен заканчиваться металлическим оцинкованным подпятником диаметром не менее 42 мм, который бетонируется в землю. Пол башни и полубашни должен быть выполнен из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Лестница высотой не менее 1550 мм должна быть оснащены перилами, выполненные из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Перила должны быть установлены от первой ступени. Ступени лестниц должны быть выполнены из ламинированной противоскользящей влагостойкой фанеры толщиной не менее 15 мм и деревянной доски толщиной 40 мм, склеенных между собой. Расстояние между ступенями должно быть одинаковым. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Горка - Горка должна состоять из каркаса, ската, бортиков, защитной секции и защитной перекладины. Каркас горки должен быть выполнен из металлической трубы сечением не менее 50х25 мм. Горка должна иметь стартовый участок высотой не менее 1550 мм, участок скольжения и конечный участок. Скат должен быть изготовлен из единого листа нержавеющей стали толщиной 1,5 мм, утопленный в паз бортиков горки. Бортики горки, выполненные из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм должны быть высотой не менее 150 мм. Защитная перекладина должна быть выполнена из металлической трубы диаметром не менее 33 мм, побуждающая ребенка присесть и установлена на высоте не менее 600 мм от уровня поверхности стартового участка горки. Защитная секция горки должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм. Ограждение металлическое должно состоять из горизонтальных труб сечением не менее 50х25 мм и вертикальных труб диаметром не менее 21,3 мм, к поручням привариваются фланцы, выполненные из листового металла толщиной не менее 4мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наклонная лиана - Наклонная лиана должна состоять из 2-х наклонных дуг выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм и П-образных ступенек из трубы диаметром не менее 33 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Альпинистская стенка - Альпинистская стенка с отверстиями для рук и ног, фанерные поручни должна быть изготовлена из влагостойкой окрашенной фанеры толщиной не менее 21 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоход - Рукоход должен состоять из 2-х балок, выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, перекладин и 4-х раскосов из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальная лестница, перекладины, перекладины шведской стенки, поручни должны быть выполнены из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальный шест-спираль должен быть выполнен из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, спираль – из трубы диаметром не менее 33 мм. Расстояние между витками спирали должно быть одинаковым. Нижняя часть шеста бетонируется в землю. Крыша башни должна быть выполнена из 4-х скатов и 4-х наличников, выполненных из влагостойкой фанеры толщиной не менее 9 мм соединенных между собой в верхней части колпаком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материалы - Металлические элементы должны быть покрыты порошковыми красками или подвергнуты гальванизации. Сварные швы должны быть гладкими и исключать возможность травмирования пользователей при контакте. Металлические элементы конструкции не должны состоять из нескольких частей, соединенных между собой. Весь крепеж должен быть оцинкован, все углы закруглены радиусом не менее 3 мм. Концы труб должны быть закрыты. Деревянный брус должен быть склеен под прессом из нескольких отборных сосновых досок, подвергнутых специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Деревянные доски хвойных пород дерева должны быть подвергнуты специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Фанера влагостойкая, не ниже I сорта изготовленная из шлифованного березового шпона повышенной водостойкости, склеенного клеем класса эмиссии Е1 с предварительной заделкой (замазкой или вставками) естественных дефектов древесины. Материалы из древесины не должны иметь на поверхности дефектов обработки. Концы труб должны быть закрыты. Заглушки пластиковые на места резьбовых соединений и крышки на верхние основания несущих столбов. Промежутки и стыки между элементами оборудования не должны допускать застревания частей тела и одежды пользователей. В конструкции должна быть предусмотрена возможность доступа взрослого при обстоятельствах, требующих посторонней помощи пользователю. C целью повышения качества и безопасности продукции, в документацию на изделие могут вноситься изменения (изображение, размер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Длина - ? 6325 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Ширина - ? 5395 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Высота - ? 3495 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Возрастная группа - ? 6 и ? 12 - Год - Участник закупки указывает в заявке диапазон значений характеристики

Назначенный срок службы оборудования - ? 10 - Год - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Описание - Детский игровой комплекс должен представлять собой модульную сборно-разборную конструкцию и состоять из башни с крышей и полубашни с вынесенным гимнастическим комплексом. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Башня - К башне с крышей, с высотой площадки не менее 1550 мм должны быть пристроены: лестница, горка, ограждение металлическое, перекладина. К полубашне, с высотой площадки не менее 1250 мм должны быть пристроены: альпинистская стенка, перекладины, вертикальная лестница, поручни Г-образные, фанерные поручни, наклонная лиана. Вынесенный гимнастический комплекс должен состоять из рукохода, шведской стенки, вертикального шеста-спирали и креплением в виде дуги. Несущие столбы комплекса должны быть выполнены из клееного деревянного бруса сечением не менее 100х100 мм и иметь скругленный профиль с канавкой посередине. Сверху открытый столб должен заканчиваться пластиковой заглушкой, снизу столб должен заканчиваться металлическим оцинкованным подпятником диаметром не менее 42 мм, который бетонируется в землю. Пол башни и полубашни должен быть выполнен из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Лестница высотой не менее 1550 мм должна быть оснащены перилами, выполненные из деревянной доски толщиной не менее 40 мм. Перила должны быть установлены от первой ступени. Ступени лестниц должны быть выполнены из ламинированной противоскользящей влагостойкой фанеры толщиной не менее 15 мм и деревянной доски толщиной 40 мм, склеенных между собой. Расстояние между ступенями должно быть одинаковым. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Горка - Горка должна состоять из каркаса, ската, бортиков, защитной секции и защитной перекладины. Каркас горки должен быть выполнен из металлической трубы сечением не менее 50х25 мм. Горка должна иметь стартовый участок высотой не менее 1550 мм, участок скольжения и конечный участок. Скат должен быть изготовлен из единого листа нержавеющей стали толщиной 1,5 мм, утопленный в паз бортиков горки. Бортики горки, выполненные из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм должны быть высотой не менее 150 мм. Защитная перекладина должна быть выполнена из металлической трубы диаметром не менее 33 мм, побуждающая ребенка присесть и установлена на высоте не менее 600 мм от уровня поверхности стартового участка горки. Защитная секция горки должна быть выполнена из влагостойкой фанеры толщиной не менее 21 мм. Ограждение металлическое должно состоять из горизонтальных труб сечением не менее 50х25 мм и вертикальных труб диаметром не менее 21,3 мм, к поручням привариваются фланцы, выполненные из листового металла толщиной не менее 4мм. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наклонная лиана - Наклонная лиана должна состоять из 2-х наклонных дуг выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм и П-образных ступенек из трубы диаметром не менее 33 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Альпинистская стенка - Альпинистская стенка с отверстиями для рук и ног, фанерные поручни должна быть изготовлена из влагостойкой окрашенной фанеры толщиной не менее 21 мм - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Рукоход - Рукоход должен состоять из 2-х балок, выполненных из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, перекладин и 4-х раскосов из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальная лестница, перекладины, перекладины шведской стенки, поручни должны быть выполнены из металлической трубы диаметром не менее 33 мм. Вертикальный шест-спираль должен быть выполнен из металлической трубы диаметром не менее 42 мм, спираль – из трубы диаметром не менее 33 мм. Расстояние между витками спирали должно быть одинаковым. Нижняя часть шеста бетонируется в землю. Крыша башни должна быть выполнена из 4-х скатов и 4-х наличников, выполненных из влагостойкой фанеры толщиной не менее 9 мм соединенных между собой в верхней части колпаком - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материалы - Металлические элементы должны быть покрыты порошковыми красками или подвергнуты гальванизации. Сварные швы должны быть гладкими и исключать возможность травмирования пользователей при контакте. Металлические элементы конструкции не должны состоять из нескольких частей, соединенных между собой. Весь крепеж должен быть оцинкован, все углы закруглены радиусом не менее 3 мм. Концы труб должны быть закрыты. Деревянный брус должен быть склеен под прессом из нескольких отборных сосновых досок, подвергнутых специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Деревянные доски хвойных пород дерева должны быть подвергнуты специальной обработке и сушке до мебельной влажности 7-10% для придания особой прочности несущим конструкциям. Фанера влагостойкая, не ниже I сорта изготовленная из шлифованного березового шпона повышенной водостойкости, склеенного клеем класса эмиссии Е1 с предварительной заделкой (замазкой или вставками) естественных дефектов древесины. Материалы из древесины не должны иметь на поверхности дефектов обработки. Концы труб должны быть закрыты. Заглушки пластиковые на места резьбовых соединений и крышки на верхние основания несущих столбов. Промежутки и стыки между элементами оборудования не должны допускать застревания частей тела и одежды пользователей. В конструкции должна быть предусмотрена возможность доступа взрослого при обстоятельствах, требующих посторонней помощи пользователю. C целью повышения качества и безопасности продукции, в документацию на изделие могут вноситься изменения (изображение, размер - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Сведения о связи с позицией плана-графика

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202601576000020001000043

Начальная (максимальная) цена контракта: 445 800,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263600000654060000100100430013230244

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 07.10.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет муниципального образования Опочецкий муниципальный округ Псковской области

Вид бюджета: местный бюджет

Код территории муниципального образования: 58529000: Муниципальные образования Псковской области / Муниципальные округа Псковской области/ / Опочецкий

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Псковская, м.о. Опочецкий, г. Опочка, ул. Автозаводская, ориентир дом № 3

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Указан в документе "Обеспечение контракта"

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03232643585290005700, л/c 05573ИЧ5Л50, БИК 015805002, ОКЦ № 8 СЗГУ Банка России//УФК по Псковской области, г Псков, к/c 40102810145370000049

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: На поставленный и установленный Товар гарантия качества должна соответствовать нормативным документам на данный вид Товара. Гарантийный срок должен составлять 3 (три) года, но не менее гарантии завода-изготовителя. Началом срока действия гарантии, считается дата подписания сторонами акта приема-передачи Товара и акта установки и монтажа Товара.

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: При этом все расходы, связанные с устранением выявленных несоответствий, заменой возлагаются на Поставщика. Поставщик обязуется осуществлять гарантийный ремонт поставленного Товара в течение всего гарантийного срока согласно документам завода-изготовителя о гарантийных обязательствах

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 07.10.2026

Закупка за счет бюджетных средств: Да

Наименование бюджета: Бюджет муниципального образования Опочецкий муниципальный округ Псковской области

Вид бюджета: местный бюджет

Код территории муниципального образования: 58529000: Муниципальные образования Псковской области / Муниципальные округа Псковской области/ / Опочецкий

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru