Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45852753 от 2026-06-23
Предоставление инвалидам услуг по переводу русского жестового языка
Класс 8.21.19 — Услуги по переводу
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.49
Срок подачи заявок — 02.07.2026
Номер извещения: 0276100000226000081
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО РЕСПУБЛИКЕ АДЫГЕЯ
Наименование объекта закупки: Предоставление инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) (предоставление услуг гражданам в целях их социального обеспечения)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202602761000002001000143
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ОТДЕЛЕНИЕ ФОНДА ПЕНСИОННОГО И СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО РЕСПУБЛИКЕ АДЫГЕЯ
Почтовый адрес: 385000, Адыгея Респ, Майкоп г, Победы ул, дом № 42
Место нахождения: 385000, Адыгея Респ, Майкоп г, Победы ул, дом № 42
Ответственное должностное лицо: Тлюняева С. Р.
Адрес электронной почты: zakupki@01.sfr.gov.ru
Номер контактного телефона: 8-8772-210182
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Адыгея Респ
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 23.06.2026 15:25 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.07.2026 09:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 490 140,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 261010501832601050100101180017430323
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 09.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Вид бюджета: бюджет Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Код территории муниципального образования: 00000006: Раздел 1. Муниципальные образования субъектов Российской Федерации / Фонд пенсионного и социального страхования Российской Федерации
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 74.30.12.000 - Предоставление услуг по сурдопереводу Предоставление услуг по сурдопереводу При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т.д.); с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах ... - Минута - 42 000,00 - 11,67 - 490 140,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Предоставление услуг по сурдопереводу При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т.д.); с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предоставление Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) осуществляется с использованием национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания Получателя будет обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Предоставление услуг по сурдопереводу - При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т.д.); с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предоставление Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) осуществляется с использованием национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания Получателя - будет обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Предоставление услуг по сурдопереводу - При этом могут быть задействованы различные методики передачи текста, удобные Получателю (как-то дактилирование, в том числе с применением считывания по губам и т.д.); с использованием научной, технической, общественно-политической, экономической, юридической и другой специальной литературы, документации, как в устном, так и в письменном видах, в полной или сокращенной формах - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предоставление Получателям услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу) осуществляется с использованием национального и иностранного языков жестов (их диалектов) в соответствии с методиками прямого и обратного перевода с учетом действующей системы координации переводов, применением знаний их специфики в морфологии, синтаксисе и семантике, учетом знаний общенационального и национального языков, используемых на территории проживания Получателя
будет обеспечено точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию передаваемого текста, а также соблюдение установленных требований в отношении унифицированных терминов или определений по тематике переводов по соответствующим разделам науки и техники
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15.0 %
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, респ. Адыгея, г.о. город Майкоп, Республика Адыгея, услуги по сурдопереводу должны оказываться с выездом к месту предоставления услуги Получателю.
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 24 507,00 Российский рубль (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее Федеральный закон от 05.04.2013 № 44-ФЗ), или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии Федеральным законом от 05.04.2013 № 44-ФЗ. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта. В ходе исполнения контракта поставщик (подрядчик, исполнитель) вправе изменить способ обеспечения исполнения контракта и (или) предоставить заказчику взамен ранее предоставленного обеспечения исполнения контракта новое обеспечение исполнения контракта, размер которого может быть уменьшен в порядке и случаях, которые предусмотрены частями 7.2 и 7.3 статьи 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03242643000000067601, л/c 05764Ф76010, БИК 042202104, ОКЦ № 1 ВВГУ Банка России//УФК по Республике Адыгея, г Майкоп, к/c 40102810445370000104
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
