Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45857493 от 2026-06-24
Поставка продуктов питания Мясо КРС
Класс 8.13.1 — Продукты питания, напитки, табачные изделия
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.31
Срок подачи заявок — 02.07.2026
Номер извещения: 0369300351326000002
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ, ОСТАВШИМСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ" КИЗИЛЬСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО ОКРУГА ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ
Наименование объекта закупки: Поставка продуктов питания Мясо КРС
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603693003513001000005
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ПОМОЩИ ДЕТЯМ, ОСТАВШИМСЯ БЕЗ ПОПЕЧЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ" КИЗИЛЬСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО ОКРУГА ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ
Почтовый адрес: Российская Федерация, 457610, Челябинская обл, Кизильский р-н, Кизильское с., Мира ул, Д. 38/1
Место нахождения: Российская Федерация, 457610, Челябинская обл, Кизильский р-н, Кизильское с., Мира ул, Д. 38/1
Ответственное должностное лицо: Лукьянова И. С.
Адрес электронной почты: detdom_kizil@mail.ru
Номер контактного телефона: 8-35155-30535
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Челябинская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 24.06.2026 11:21 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 02.07.2026 11:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 02.07.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 03.07.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 306 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 263743100395474550100100030011011244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет бюджетных средств: Да
Наименование бюджета: Бюджет Кизильского муниципального округа
Вид бюджета: местный бюджет
Код территории муниципального образования: 75532000: Муниципальные образования Челябинской области / Муниципальные округа Челябинской области/ / Кизильский муниципальный округ
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 10.11.31.110 - Говядина замороженная Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки - Килограмм - 400,00 - 765,00 - 306 000,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки - Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки - Мясо крупного рогатого скота (говядина) тазобедренный отруб бескостный. Термическое состояние отруба замороженное. Отруб промышленного забоя, выработан из говядины в виде куска мякоти. Кусок мякоти, представляющий собой одно целое, без прирезей жира и грубой соединительной ткани (сухожилий, пленок), без кости, поверхность не заветренная, не липкая, мышцы на разрезе слегка влажные, не оставляют влажного пятна на фильтрованной бумаге; цвет от светло-красного до темно-красного, консистенция на разрезе мясо плотное, упругое; образующаяся при надавливании пальцем ямка быстро выравнивается, запах специфический, свойственный свежему мясу. Повторное замораживание отрубов не допускается. Маркировка четкая, средства для маркировки не влияют на показатели качества отрубов и изготовлены из материалов, допущенных для контакта с пищевыми продуктами. Цвет поверхности бледно-розового или бледно-красного цвета, у размороженного красного цвета. Поставляемый товар должен быть расфасован и отгружаться в стандартной таре, упаковке с учетом необходимых маркировок в соответствии с санитарными и гигиеническими нормами и требованиями действующего законодательства. Упаковка (тара) должна соответствовать характеру поставляемого товара и способу транспортировки. Товар должен быть замаркирован в соответствии с требованиями стандартов, этикетки и ярлыки должны быть выполнены на русском языке. Тара, упаковочные материалы и скрепляющие средства соответствуют требованиям санитарии и обеспечивают сохранность и товарный вид отрубов при транспортировании и хранении в течение всего срока годности. Тара чистая, сухая, без постороннего запаха. Маркировка и упаковка должны соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза. Масса нетто отрубов не более 7 кг., разовая поставка до 50 кг. Остаточный срок годности товара должен составлять не менее 3 месяцев и не более 10 месяцев на момент поставки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ Дополнительные требования 2 Требование к участникам закупок в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 03.05.2022 г. № 252 «О применении ответных специальных экономических мер в связи с недружественными действиями некоторых иностранных государств и международных организаций» установлен, в том числе запрет федеральным органам государственной власти, органам государственной власти субъектов Российской Федерации, иным государственным органам, органам местного самоуправления, организациям и физическим лицам, находящимся под юрисдикцией Российской Федерации, совершать сделки (в том числе заключать внешнеторговые контракты) с юридическими лицами, физическими лицами и находящимися под их контролем организациями, в отношении которых применяются специальные экономические меры (далее - лица, находящиеся под санкциями). Перечень лиц, находящихся под санкциями, определен постановлением Правительства Российской Федерации от 11.05.2022 г. № 851 «О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 3 мая 2022 г. № 252» (далее – Постановление № 851). 2 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ.
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Челябинская, м.о. Кизильский, с. Кизильское, ул. Мира, д. 38/1
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 5 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: 1. Внесение денежных средств 2. Банковская гарантия
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03232643756320006900, БИК 017501500, ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕЛЯБИНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Челябинской области г. Челябинск, к/c 40102810645370000062
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
