Тендер (аукцион в электронной форме) 44-45894600 от 2026-07-01

Поставка расходных медицинских изделий

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.74

Срок подачи заявок — 07.07.2026

Номер извещения: 0358200049626000182

Общая информация о закупке

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru

Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР"

Наименование объекта закупки: Поставка расходных медицинских изделий для нужд ГБУ РО "ПЦ" в 2026 году.

Этап закупки: Подача заявок

Сведения о связи с позицией плана-графика: 202603582000496001000166

Контактная информация

Размещение осуществляет: Заказчик

Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ "ПЕРИНАТАЛЬНЫЙ ЦЕНТР"

Почтовый адрес: 344068, РОСТОВСКАЯ ОБЛАСТЬ, Г РОСТОВ-НА-ДОНУ, УЛ БОДРАЯ, ЗД. 90

Место нахождения: Российская Федерация, 344068, Ростовская обл, Ростов-на-Дону г, Бодрая ул, ЗД. 90

Ответственное должностное лицо: Перетятькина В. В.

Адрес электронной почты: zakupki-perinatal@yandex.ru

Номер контактного телефона: 8-863-2351495

Дополнительная информация: Контрактная служба ГБУ РО «ПЦ» действует в соответствии с Положением о контрактной службе, утвержденным Приказом от «28» января 2022 года № 25. Контрактная служба создана на функциональной основе, из числа штатных сотрудников ГБУ РО «ПЦ». Контрактную службу возглавляет начальник отдела контрактной службы, выполняющий функции руководителя контрактной службы, Шаталова Елена Николаевна (863)235-14-95, zakupki-perinatal@yandex.ru. Источник финансирования Контракта: за счет внебюджетных средств территориального фонда обязательного медицинского страхования, предусмотренных на 2026 год. В соответствии с п.24 ч.1 ст.42 Федерального закона от 05 апреля 2013 года № 44-ФЗ предусмотрена административная и уголовная ответственность за нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий. За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ.

Регион: Ростовская обл

Информация о процедуре закупки

Дата и время начала срока подачи заявок: 29.06.2026 08:39 (МСК)

Дата и время окончания срока подачи заявок: 07.07.2026 08:00 (МСК)

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 07.07.2026

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 09.07.2026

Начальная (максимальная) цена контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 742 453,00

Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Идентификационный код закупки (ИКЗ): 262616105356561610100104510013250244

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2026

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Информация об объекте закупки

Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?

- 32.50.13.190 - Клинок для ларингоскопа: клинок ларингоскопа фиброоптического освещения Миллер №00  (является медицинским изделием) Форма клинка прямая Соответствие Совместима с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали Соответствие - Штука - 2,00 - 10 790,00 - 21 580,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма клинка прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместима с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер клинка 65х36 мм, соответствует №00 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса ? 61.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество волокон в световоде ? 5500.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместима с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер клинка 65х36 мм, соответствует №00 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса - ? 61.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество волокон в световоде - ? 5500.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместима с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер клинка 65х36 мм, соответствует №00 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса - ? 61.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество волокон в световоде - ? 5500.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Клинок для ларингоскопа: клинок ларингоскопа фиброоптического освещения Миллер №0  (является медицинским изделием) Форма клинка прямая Соответствие Совместим с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали Соответствие - Штука - 2,00 - 10 790,00 - 21 580,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма клинка прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер клинка 75х36 мм, соответствует №0 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса клинка ? 66.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество волокон в световоде ? 5500.00000000000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер клинка 75х36 мм, соответствует №0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса клинка - ? 66.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество волокон в световоде - ? 5500.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с любым размером и видом фиброоптических рукоятей KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из нержавеющей стали - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика, кроме элемента крепления световода - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер клинка 75х36 мм, соответствует №0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса клинка - ? 66.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Количество волокон в световоде - ? 5500.00000000000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Сменный съемный световод диаметром 4 мм в металлической оболочке - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Возможность самостоятельной замены световода вне условий сервисного центра - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Автоклавируется при t до 134 °С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Клинок для ларингоскопа: клинок ларингоскопа стандартного освещения Миллер №00  (является медицинским изделием) Форма клинка прямая Соответствие Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов Соответствие - Штука - 2,00 - 5 270,00 - 10 540,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма клинка прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габариты клинка, мм 65х27, соответствует №00 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Интенсивность света ? 1500.00000000000 Люкс Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса клинка ? 53.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габариты клинка, мм 65х27, соответствует №00 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Интенсивность света - ? 1500.00000000000 - Люкс - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса клинка - ? 53.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габариты клинка, мм 65х27, соответствует №00 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Интенсивность света - ? 1500.00000000000 - Люкс - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса клинка - ? 53.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Клинок для ларингоскопа: клинок ларингоскопа стандартного освещения Миллер №0  (является медицинским изделием) Форма клинка прямая Соответствие Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов Соответствие - Штука - 2,00 - 5 270,00 - 10 540,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Форма клинка прямая Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Габариты клинка, 77х27 мм, соответствует №0 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Интенсивность света ? 1500.00000000000 Люкс Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Масса клинка ? 57.00000000000 Грамм Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Габариты клинка, 77х27 мм, соответствует №0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Интенсивность света - ? 1500.00000000000 - Люкс - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Масса клинка - ? 57.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Форма клинка прямая - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместим с оригинальным замком рукояти KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG (KaWe) Германия, используемых заказчиком - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Матовая безбликовая поверхность клинка полностью выполнена из высоколегированной стали без пластиковых элементов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Узел крепления к рукояти в основании клинка - полностью металлический, без пластика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Габариты клинка, 77х27 мм, соответствует №0 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Источник света – лампочка вакуумная, теплый свет - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Интенсивность света - ? 1500.00000000000 - Люкс - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Окончание лезвия имеет полукруглую форму для уменьшения травмирования слизистой оболочки при интубации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Масса клинка - ? 57.00000000000 - Грамм - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Автоклавируется при t до 134С около 4 000 циклов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Монополярный инструмент  (является медицинским изделием) Функциональное назначение Электрод для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции Конфигурация рабочей части сопло, прямой факел Метод стерилизации Автоклавирование - Штука - 5,00 - 13 171,00 - 65 855,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Функциональное назначение Электрод для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции Значение характеристики не может изменяться участником закупки Конфигурация рабочей части сопло, прямой факел Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) ? 4.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип позиционирующего элемента Шестигранник из изолирующего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Функциональное назначение - Электрод для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Конфигурация рабочей части - сопло, прямой факел - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Функциональное назначение - Электрод для аргонусиленной (аргоноплазменной) коагуляции - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Конфигурация рабочей части - сопло, прямой факел - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Биполярный инструмент  (является медицинским изделием) Функциональное назначение Электрод для биполярной коагуляции, пинцет биполярный Общая длина, включая разъём для подключения держателя (кабеля) и рабочую часть (± 5%) ? 190.00000000000 Размер рабочих концов пинцета, мм (± 5%) 8 х 2 - Штука - 20,00 - 22 274,00 - 445 480,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Функциональное назначение Электрод для биполярной коагуляции, пинцет биполярный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, включая разъём для подключения держателя (кабеля) и рабочую часть (± 5%) ? 190.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Размер рабочих концов пинцета, мм (± 5%) 8 х 2 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности электрода прямой антипригарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Тип разъёма для подключения к держателю (кабелю) Два плоских контакта, «евростандарт» Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рабочей части медь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Функциональное назначение - Электрод для биполярной коагуляции, пинцет биполярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, включая разъём для подключения держателя (кабеля) и рабочую часть (± 5%) - ? 190.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Размер рабочих концов пинцета, мм (± 5%) - 8 х 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности электрода - прямой антипригарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Тип разъёма для подключения к держателю (кабелю) - Два плоских контакта, «евростандарт» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рабочей части - медь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Функциональное назначение - Электрод для биполярной коагуляции, пинцет биполярный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, включая разъём для подключения держателя (кабеля) и рабочую часть (± 5%) - ? 190.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Размер рабочих концов пинцета, мм (± 5%) - 8 х 2 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности электрода - прямой антипригарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Тип разъёма для подключения к держателю (кабелю) - Два плоских контакта, «евростандарт» - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал рабочей части - медь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Держатель биполярных инструментов  (является медицинским изделием) Аппаратная часть два плоских контакта (ФОТЕК) Инструментальная часть подключение к пинцетам (евростандарт) Длина кабеля (± 5%) ? 3.00000000000 - Штука - 15,00 - 10 252,00 - 153 780,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Аппаратная часть два плоских контакта (ФОТЕК) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструментальная часть подключение к пинцетам (евростандарт) Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина кабеля (± 5%) ? 3.00000000000 Метр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Материал изоляции кабеля силиконовая смесь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у Заказчика соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Аппаратная часть - два плоских контакта (ФОТЕК) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструментальная часть - подключение к пинцетам (евростандарт) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина кабеля (± 5%) - ? 3.00000000000 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Материал изоляции кабеля - силиконовая смесь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у Заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Аппаратная часть - два плоских контакта (ФОТЕК) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Инструментальная часть - подключение к пинцетам (евростандарт) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Длина кабеля (± 5%) - ? 3.00000000000 - Метр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Материал изоляции кабеля - силиконовая смесь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод стерилизации - автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у Заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Монополярный инструмент  (является медицинским изделием) Функциональное назначение Электрод для рассечения и коагуляции ткани Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) ? 151.00000000000 Конфигурация рабочей части петля - Штука - 2,00 - 3 752,00 - 7 504,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Функциональное назначение Электрод для рассечения и коагуляции ткани Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) ? 151.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конфигурация рабочей части петля Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рабочей части, мм (± 5%) парус 15 х 23, проволока 0,3 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) ? 4.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип позиционирующего элемента Шестигранник из изолирующего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рабочей части нержавеющая сталь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Функциональное назначение - Электрод для рассечения и коагуляции ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) - ? 151.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конфигурация рабочей части - петля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рабочей части, мм (± 5%) - парус 15 х 23, проволока 0,3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рабочей части - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Функциональное назначение - Электрод для рассечения и коагуляции ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) - ? 151.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конфигурация рабочей части - петля - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рабочей части, мм (± 5%) - парус 15 х 23, проволока 0,3 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал рабочей части - нержавеющая сталь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

- 32.50.13.190 - Монополярный инструмент  (является медицинским изделием) Функциональное назначение Электрод для коагуляции ткани Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) ? 124.00000000000 Конфигурация рабочей части шар - Штука - 2,00 - 2 797,00 - 5 594,00

- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Функциональное назначение Электрод для коагуляции ткани Значение характеристики не может изменяться участником закупки Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) ? 124.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Конфигурация рабочей части шар Значение характеристики не может изменяться участником закупки Размер рабочей части, мм (± 5%) диаметр 6 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Особенности электрода удлиненный стержень, антипригарный Значение характеристики не может изменяться участником закупки Метод стерилизации Автоклавирование Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) ? 4.00000000000 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Тип позиционирующего элемента Шестигранник из изолирующего материала Значение характеристики не может изменяться участником закупки Материал рабочей части медь Значение характеристики не может изменяться участником закупки Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Функциональное назначение - Электрод для коагуляции ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) - ? 124.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Конфигурация рабочей части - шар - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Размер рабочей части, мм (± 5%) - диаметр 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Особенности электрода - удлиненный стержень, антипригарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Материал рабочей части - медь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке

Функциональное назначение - Электрод для коагуляции ткани - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Общая длина, включая штекер и рабочую часть (± 5%) - ? 124.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Конфигурация рабочей части - шар - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Размер рабочей части, мм (± 5%) - диаметр 6 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Особенности электрода - удлиненный стержень, антипригарный - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Метод стерилизации - Автоклавирование - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Диаметр штекера для подключения к держателю электродов (± 5%) - ? 4.00000000000 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики

Тип позиционирующего элемента - Шестигранник из изолирующего материала - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Материал рабочей части - медь - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Совместимость с ЭХВЧ-аппаратами ФОТЕК, имеющимися у заказчика - соответствие, подтверждается сведениями, внесенными в РУ на ЭХВЧ-аппараты ФОТЕК - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки

Преимущества, требования к участникам

Преимущества: Не установлены

Требования к участникам: 1. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ: Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а так же преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Условия контракта

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл. Ростовская, г.о. город Ростов-на-Дону, г. Ростов-на-Дону, ул. Бодрая, зд. 90

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта: Да

Размер обеспечения исполнения контракта: 37 122,65 Российский рубль (5 %)

Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта, гарантийных обязательств, срок действия независимой гарантии определяются в соответствии с требованиями Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 № 44-ФЗ. В случае непредоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта в срок, установленный для заключения контракта, такой участник считается уклонившимся от заключения контракта. Независимая гарантия должна быть безотзывной и должна содержать сведения, в соответствии с частью 2 ст.44 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ. В независимую гарантию включается условие об обязанности гаранта уплатить заказчику (бенефициару) денежную сумму по независимой гарантии не позднее десяти рабочих дней со дня, следующего за днем получения гарантом требования заказчика (бенефициара), соответствующего условиям такой независимой гарантии, при отсутствии предусмотренных Гражданским кодексом Российской Федерации оснований для отказа в удовлетворении этого требования.

Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643600000005800, л/c 20806002120, БИК 016015102, ОКЦ № 9 ЮГУ Банка России//УФК по Ростовской области, г Ростов-на-Дону, к/c 40102810845370000050

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Вместе с товаром поставщик предоставляет гарантии поставщика на оборудование со сроком действия не менее 6 (шести) месяцев (но не менее чем срок действия гарантии производителя оборудования).

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара: Все расходы на гарантийное обслуживание оборудования в гарантийный срок несет Поставщик.

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Документы

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: www.zakupki.gov.ru